background image

10

A

B

Bras libre

Pour utiliser le bras libre, vous devez retirer le 
compartiment de rangement amovible. Lorsqu'il est 
en place, un crochet maintient le compartiment de 
rangement amovible fermement attaché à la machine. 
Retirez le compartiment de rangement amovible en le 
faisant glisser vers la gauche.

Mise à niveau du socle la machine

Pour veiller à ce que votre machine repose fermement 
sur votre surface de couture, vous pouvez régler la 
hauteur du socle. Tournez le socle en réglant la vis (A) à 
la main. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre 
pour abaisser le socle et dans le sens inverse pour 
l'élever.

&RXSH¿O

3RXUXWLOLVHUOHFRXSH¿OWLUH]OH¿OGHODUULqUHYHUV

l'avant, comme indiqué (B).

Broches porte-bobine

Votre machine est équipée de deux broches porte-bobine, 
une broche principale et une broche repliable. Les 
broches porte-bobine sont conçues pour de nombreux 

W\SHVGH¿OV/DEURFKHSRUWHERELQHSULQFLSDOHVXWLOLVH
HQSRVLWLRQKRUL]RQWDOHOH¿OVHGpURXOHGHODERELQH

La position horizontale peut s'utiliser pour la plupart 

GHV¿OVjFRXGUHHWjEURGHU/DEURFKHSRUWHERELQH

repliable s'utilise en position verticale.

Broche porte-bobine principale

3ODFH]XQSRUWHERELQHHWODERELQHGH¿OVXUODEURFKH
SRUWHERELQH$VVXUH]YRXVTXHOH¿OVHGpURXOHVXUOH

dessus et glisse sur le deuxième porte-bobine.
Utilisez un porte-bobine un peu plus grand que la bobine 

GH¿O

3RXUOHVERELQHVGH¿OpWURLWHVXWLOLVH]XQSRUWHERELQH

plus petit devant la bobine. Pour les grandes bobines de 

¿OXWLOLVH]XQSRUWHERELQHSOXVJUDQGGHYDQWODERELQH

Le côté plat du porte-bobine doit être appuyé fermement 
contre la bobine. Il ne doit pas y avoir d'espace entre le 

SRUWHERELQHHWODERELQHGH¿O

Grand porte-bobine

Petit porte-bobine

Содержание SINGER C240

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES C240...

Страница 2: ...er operate the sewing machine with any air openings blocked Keep ventilation openings of the sewing machine and foot control free from the accumulation of lint dust and loose cloth HHS QJHUV DZD IURP...

Страница 3: ...lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the sewing machine by a person responsible for their safety Children should be supervised to...

Страница 4: ...or Twin Needle 13 Integrated Even Feed System 14 Presser Foot Pressure 15 Thread Tension 15 Needles 16 Changing the Needle 16 Lowering Feed Teeth 17 Presser Foot Lifter 17 Changing the Presser Foot 17...

Страница 5: ...hole lever 6 Needle bar 6WLWFK SODWH 8 Bobbin cover 9 Lower thread guide 10 Presser foot lifter 11 Needle clamp screw 12 Needle thread guide 13 Presser foot bar and presser foot holder 14 Presser foot...

Страница 6: ...tension dial Rear Side 28 Main switch connectors for power cord and foot control 29 Handle 30 Presser foot lifter QWHJUDWHG YHQ HHG 6 VWHP 6ZLWFK IRU ORZHULQJ WKH IHHG WHHWK Accessories Included Acces...

Страница 7: ...t zigzag stitches and other stitches with less than 1 0 mm stitch length use this foot The groove on the underside of the IRRW LV GHVLJQHG WR RZ VPRRWKO RYHU WKH VWLWFKHV Blind Hem Foot 3 with Integra...

Страница 8: ...esser foot Stitch No Presser foot Stitch No Presser foot Stitch No Presser foot 00 01 02 03 04 05 06 07 08 10 11 12 13 09 15 16 17 18 19 25 20 21 22 23 24 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40...

Страница 9: ...H 3OXJ WKH FRUG into the wall socket 3UHVV WKH 21 2 VZLWFK WR 21 WR WXUQ RQ SRZHU DQG OLJKW 3DFN ZD IWHU 6HZLQJ 6ZLWFK WKH PDLQ VZLWFK RII Note After switching off residual power may still remain in t...

Страница 10: ...ain spool pin and an auxiliary spool pin The spool pins are designed for many types of thread The main spool pin is used in a KRUL RQWDO SRVLWLRQ WKH WKUHDG UHHOV RII WKH VSRRO 7KH horizontal position...

Страница 11: ...n B C B A C D Bobbin Winding 1 Place the thread spool on the spool pin in horizontal SRVLWLRQ 6OLGH D VSRRO FDS WLJKWO DJDLQVW WKH VSRRO 3ODFH WKH WKUHDG LQWR WKH WKUHDG JXLGH IURP IURQW to back Pull...

Страница 12: ...WR WKH ORZHU WKUHDG JXLGH DQG WR WKH QHHGOH WKUHDG JXLGH 5 Thread the needle A B 1 2 4 3 C E D Inserting the Bobbin Make sure that the needle is fully raised and the machine is turned off before inser...

Страница 13: ...les or smaller wing needles or twin needles When threading the needle manually make sure that the needle is threaded from front to back Threading for Twin Needle RSWLRQDO DFFHVVRU Replace the sewing n...

Страница 14: ...ecked and striped fabrics The Integrated YHQ HHG 6 VWHP NHHSV DOO OD HUV RI TXLOW SURMHFWV aligned to prevent shifting of the layers QJDJLQJ WKH QWHJUDWHG YHQ HHG 6 VWHP Important For all work with th...

Страница 15: ...ed the maximum pressure available Do not try to turn the dial any further Thread Tension To set the thread tension turn the dial on top of the machine Depending on the fabric thread etc the tension ma...

Страница 16: ...HV GDPDJHG RU WKH QHHGOH EHFRPHV GXOO RX VKRXOG UHSODFH LW with a new needle and discard the old one Generally the needle should be replaced after every 4 projects or approximately every 16 hours of s...

Страница 17: ...the presser IRRW OLIWHU I RX DUH VHZLQJ RQ KHDY IDEULF RU several layers of fabric the presser foot can be raised higher to make it easier to place the fabric underneath the presser foot Changing the...

Страница 18: ...immediately and stops automatically To set the machine to perform a tie off at the end of a stitch press the button before starting to sew The LED light next to the button becomes lit After sewing th...

Страница 19: ...stop the machine completely Restart the sewing machine by switching the ON OFF switch to the OFF position and then ON again Bobbin Winding Position When the bobbin lever is pushed to the right the le...

Страница 20: ...ly affect the selected stitch and will be reset to default when another stitch is selected The changed settings are not automatically saved when turning your machine off 3UHVV RU RQFH QH W WR WKH VHWW...

Страница 21: ...nt 2 Attach Buttonhole Foot 5B and pull out the button holder plate Insert the button The button will determine the length of the buttonhole 3 Make sure that the thread is pulled though the hole in th...

Страница 22: ...efore cutting excess 5 Use the seam ripper to carefully open the buttonhole Sew on a Button 1 To sew on a button remove the presser foot and select the button sewing stitch number 13 2 Lower the feed...

Страница 23: ...GZLFKHG EHWZHHQ 7R VHZ WKUHH OD HUV WRJHWKHU RX KDYH D ZLGH YDULHW RI VWLWFKHV DQG WHFKQLTXHV WR FKRRVH IURP Stitch in the Ditch Use the All Purpose Foot 1A with IEF To stitch in the ditch use the red...

Страница 24: ...SHFLDOO suitable for stretchy fabrics because the zigzag in the VWLWFK OHWV WKH VWLWFK VWUHWFK 7KH KHP LV QLVKHG DQG VHZQ DW WKH VDPH WLPH 7KHUH LV QR QHHG WR QLVK WKH UDZ HGJH UVW RQ PRVW NQLWV Sewin...

Страница 25: ...S WKH VWLWFK plate Clean the feed teeth and the bobbin area with the brush found with the accessories Cleaning Under the Bobbin Area Clean the area under the bobbin case after sewing several projects...

Страница 26: ...needle Did you thread the machine properly Check how the machine is threaded Is the correct presser foot used Attach correct presser foot Is the needle too small for the thread Make sure the needle is...

Страница 27: ...the feed teeth Remove the stitch plate and clean the feed teeth with a brush The Main Motor Becomes Overloaded Has the thread become twisted or jammed in the bobbin case area or the feed teeth Remove...

Страница 28: ......

Страница 29: ...MANUEL D INSTRUCTIONS C240...

Страница 30: ...m canique ou lectrique Ne faites jamais fonctionner la machine coudre avec une ouverture de ventilation bouch e vitez toute pr sence de peluche poussi res chutes de tissus dans la ventilation ou dans...

Страница 31: ...ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances sauf si une personne responsable de leur s curit les surveille ou les aide utiliser la mac...

Страница 32: ...tra nement r gulier int gr 14 Pression du pied de biche 15 Tension du fil 15 Aiguilles 16 Changement de l aiguille 16 Abaissement des griffes d entra nement 17 Releveur de pied de biche 17 Changement...

Страница 33: ...ue aiguille 8 Couvercle de canette XLGH GH O LQIpULHXU 10 Releveur de pied de biche 11 Vis de serrage d aiguille XLGH O G DLJXLOOH 13 Barre pied de biche et support de pied de biche 14 Pied de biche 1...

Страница 34: ...nchements du c ble d alimentation et de la p dale de commande 29 Poign e 30 Releveur de pied de biche 31 Syst me d entra nement r gulier int gr 32 Interrupteur d abaissement des griffes d entra nement...

Страница 35: ...zag courts et d autres points de moins de 1 0 mm de longueur La rainure situ e sous le pied est con ue pour passer sans coups au dessus des points Pied pour ourlet invisible 3 avec syst me d entra nem...

Страница 36: ...Point N Pied de biche Point N Pied de biche Point N Pied de biche Point N Pied de biche 00 01 02 03 04 05 06 07 08 10 11 12 13 09 15 16 17 18 19 25 20 21 22 23 24 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37...

Страница 37: ...murale 3 Placez l interrupteur ON OFF sur ON pour allumer l alimentation et l clairage C Rangement apr s la couture 1 teignez l interrupteur principal Remarque Apr s avoir teint il peut rester du cou...

Страница 38: ...obine une broche principale et une broche repliable Les broches porte bobine sont con ues pour de nombreux W SHV GH OV D EURFKH SRUWH ERELQH SULQFLSDOH V XWLOLVH HQ SRVLWLRQ KRUL RQWDOH OH O VH GpURXO...

Страница 39: ...liable B C B A C D Bobinage de canette 3ODFH OD ERELQH GH O VXU OD EURFKH SRUWH ERELQH en position horizontale Poussez fermement un porte bobine contre la bobine 3ODFH OH O GDQV OH JXLGH O GH O DYDQW...

Страница 40: ...LHXU HW YHUV OH JXLGH O G DLJXLOOH Q OH O DLJXLOOH A B 1 2 4 3 C E D Mise en place de la canette Veillez ce que l aiguille soit compl tement relev e et que la machine soit teinte avant d ins rer ou d...

Страница 41: ...O HQ OH DLJXLOOH SRXU les aiguilles de taille 60 ou moins ni avec les aiguilles lanc ol es ou doubles RUVTXH YRXV HQ OH O DLJXLOOH PDQXHOOHPHQW DVVXUH YRXV TXH O DLJXLOOH HVW HQ OpH GH O DYDQW YHUV O...

Страница 42: ...es ne pose plus le moindre probl me Pour le quilting le syst me d entra nement r gulier int gr assure un parfait alignement des paisseurs de tissu et vite le d calage des couches Embrayage du syst me...

Страница 43: ...montre Remarque si le bouton est tourn dans le sens horaire jusqu ce qu il s arr te c est qu il a atteint la pression maximum disponible N essayez pas de tourner le bouton davantage 7HQVLRQ GX O 3RXU...

Страница 44: ...le se courbe A que la pointe s ab me B ou qu elle s mousse C vous devez la jeter et la remplacer par une aiguille neuve G n ralement l aiguille doit tre remplac e tous les 4 ouvrages ou environ toutes...

Страница 45: ...est abaiss ou lev avec le releveur de pied de biche A Si vous cousez sur du tissu pais ou plusieurs couches de tissu le pied de biche peut tre lev davantage pour faciliter la mise en place du tissu s...

Страница 46: ...imm diatement et s arr te automatiquement Pour r gler la machine de sorte qu elle pique un point G DUUrW j OD Q G XQ SRLQW DSSX H VXU OH ERXWRQ DYDQW de commencer coudre Le voyant LED situ pr s du bo...

Страница 47: ...tement Red marrez la PDFKLQH j FRXGUH HQ SODoDQW O LQWHUUXSWHXU 21 2 VXU 2 SXLV j QRXYHDX VXU 21 Position de bobinage de canette Lorsque le levier de bobinage de canette est pouss vers la GURLWH OHV...

Страница 48: ...LQW s lectionn et les r glages par d faut sont r tablis lorsqu un autre point est s lectionn Les r glages PRGL pV QH VRQW SDV DXWRPDWLTXHPHQW HQUHJLVWUpV lorsque vous teignez votre machine Appuyez une...

Страница 49: ...ed pour boutonni re 5B et sortez la plaque porte bouton Ins rez le bouton Le bouton d termine la longueur de la boutonni re 9HLOOH j FH TXH OH O VRLW WLUp j O LQWpULHXU GX pied de biche et ensuite pla...

Страница 50: ...couper le surplus 5 Utilisez le D couvit pour ouvrir la boutonni re avec pr caution Couture de bouton 1 Pour coudre un bouton retirez le pied de biche et s lectionnez le point couture de bouton num r...

Страница 51: ...Pour coudre les trois couches vous pouvez choisir parmi un grand nombre de points et de techniques Piq re dans la couture Utilisez le pied multi usage 1A avec IEF Pour piquer dans la couture utilisez...

Страница 52: ...dans le point lui permet de s tirer L ourlet est QL HW FRXVX HQ PrPH WHPSV O Q HVW SDV QpFHVVDLUH GH QLU HQ SUHPLHU OH ERUG EUXW VXU OD SOXSDUW GHV WULFRWV Couture de fermetures glissi re Il existe di...

Страница 53: ...s griffes d entra nement et le compartiment de canette avec la brosse fournie dans les accessoires Nettoyage sous la zone de canette Nettoyez sous le compartiment de canette apr s avoir cousu plusieur...

Страница 54: ...O HQ ODJH GH OD PDFKLQH Utilisez vous le bon pied de biche Attachez le pied de biche ad quat DLJXLOOH Q HVW HOOH SDV WURS SHWLWH SRXU OH O 9HLOOH j FH TXH O DLJXLOOH VRLW DGDSWpH DX O HW DX WLVVX H O...

Страница 55: ...oyez les griffes avec une brosse Le moteur principal est en surcharge H O V HVW LO HQWRUWLOOp RX EORTXp GDQV OH FRPSDUWLPHQW de canette ou au niveau des griffes d entra nement 5HWLUH OD SODTXH j DLJXL...

Страница 56: ......

Страница 57: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES C240...

Страница 58: ...oser con alguna de las aberturas para el aire bloqueada Mantenga las aberturas de ventilaci n de la m quina de coser y el pedal limpios de hilos suciedad y trozos de tela sueltos Mantenga los dedos al...

Страница 59: ...alvo que hayan sido supervisados o recibido instrucciones sobre el uso de la m quina de coser por parte de una persona responsable de su seguridad Evite que los ni os jueguen con la m quina de coser E...

Страница 60: ...ma de arrastre uniforme integrado 14 Presi n del prensatelas 15 Tensi n del hilo 15 Agu as 16 Cambiar la agu a 16 Ba ada de los dientes de arrastre 17 Palanca del prensatelas 17 Cambiar el prensatelas...

Страница 61: ...de agujas 8 Tapa de la bobina 9 Gu a hilos inferior 10 Palanca del prensatelas 11 Tornillo de sujeci n de la aguja 12 Gu a hilos de la aguja 13 Barra del prensatelas y soporte del prensatelas 14 Prens...

Страница 62: ...incipal conectores para el cable de alimentaci n y pedal 29 Asa 30 Palanca del prensatelas 31 Sistema de arrastre uniforme integrado 32 Interruptor para bajar los dientes de arrastre Accesorios Acceso...

Страница 63: ...puntadas con una longitud de puntada inferior a 1 0 mm La ranura de la parte inferior del prensatelas est dise ada para que pase suavemente sobre las puntadas Prensatelas para dobladillos invisibles 3...

Страница 64: ...Puntada N Prensatelas Puntada N Prensatelas Puntada N Prensatelas Puntada N Prensatelas 00 01 02 03 04 05 06 07 08 10 11 12 13 09 15 16 17 18 19 25 20 21 22 23 24 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37...

Страница 65: ...ina B Enchufe el cable en la toma de la pared 3 Ponga el interruptor ON OFF en la posici n ON para encender la m quina y la luz C Recoger despu s de coser 1 Apague el interruptor principal Nota Despu...

Страница 66: ...porta carretes principal y un porta carretes auxiliar Los porta carretes est n dise ados para diversos tipos de hilos El porta carretes principal se usa en posici n horizontal El hilo se desenrolla de...

Страница 67: ...bobina 1 Coloque el carrete de hilo en el porta carretes en posici n horizontal Coloque un disco de sujeci n DSR DGR UPHPHQWH HQ HO FDUUHWH 2 Pase el hilo por el gu a hilos A de adelante hacia atr s...

Страница 68: ...os inferior F y el gu a hilos de la aguja G 5 Enhebre la aguja A B 1 2 4 3 C E D Inserci n de la bobina Aseg rese de que la aguja est totalmente elevada y que la m quina est apagada antes de insertar...

Страница 69: ...as de tama o 60 o inferior agujas de lanza ni agujas dobles Cuando enhebre manualmente la aguja aseg rese de que la aguja se enhebre de adelante hacia atr s Enhebrado de una aguja doble accesorio opci...

Страница 70: ...e arrastre uniforme integrado mantiene todas las capas de los proyectos de quilts alineadas para evitar que las capas se muevan Acoplamiento del sistema de arrastre uniforme integrado Importante Siemp...

Страница 71: ...llegar a un tope habr alcanzado la presi n m xima disponible No trate de seguir girando la rueda Tensi n del hilo Para ajustar la tensi n del hilo gire la rueda en la parte superior de la m quina Es p...

Страница 72: ...la A la punta se da a B o la aguja se rompe C debe reemplazarla con una aguja nueva y desechar la anterior Por lo general la aguja debe reemplazarse despu s de cada 4 proyectos o aproximadamente cada...

Страница 73: ...telas El prensatelas se baja y se sube con la palanca del prensatelas A Si est cosiendo un tejido grueso o varias capas de tejido el prensatelas podr elevarse m s a n para facilitar la colocaci n del...

Страница 74: ...mate inmediatamente y se detiene autom ticamente 3DUD FRQ JXUDU OD PiTXLQD SDUD TXH UHDOLFH XQ UHPDWH DO QDO GH XQD SXQWDGD SXOVH HO ERWyQ DQWHV GH FRPHQ DU D coser La luz LED junto al bot n se ilumin...

Страница 75: ...na de coser al colocar el interruptor N FF en la posici n FF y despu s de nuevo en N Posici n de devanado de la bobina Si pulsa la palanca de la bobina hacia la derecha las letras SP parpadear n en la...

Страница 76: ...LyQ DIHFWDUiQ QLFDPHQWH D OD SXQWDGD VHOHFFLRQDGD VH UHVWDXUDUi OD FRQ JXUDFLyQ predeterminada cuando se seleccione otra puntada Los DMXVWHV PRGL FDGRV QR VH JXDUGDQ DXWRPiWLFDPHQWH DO apagar la m qui...

Страница 77: ...a posici n del ojal en la prenda 2 Acople el prensatelas para ojales 5B y jale la placa del soporte del bot n Inserte el bot n El bot n determinar la longitud del ojal 3 Aseg rese de que el hilo pase...

Страница 78: ...n sobrante 5 Utilice el descosedor para abrir el ojal con cuidado Coser un bot n 1 Para coser un bot n quite el prensatelas y seleccione la puntada para coser botones n mero 13 2 Baje los dientes de a...

Страница 79: ...pa de guata entre ellas Para coser tres capas juntas dispone de una gran variedad de puntadas y t cnicas para elegir Costuras en el borde Utilice el prensatelas universal 1A con IEF Para coser en el b...

Страница 80: ...ro 09 es especialmente adecuada para tejidos el sticos ya que el zigzag de la puntada permite que la puntada quede recta El dobladillo se remata y se cose al mismo tiempo En la mayor a de los tejidos...

Страница 81: ...as Limpie los dientes de arrastre y la zona de la bobina con el pincel que se encuentra con los accesorios Limpieza debajo de la zona de la bobina Limpie la zona debajo de la caja de la bobina despu s...

Страница 82: ...rectamente Compruebe c mo est enhebrada la m quina Est usando el prensatelas correcto Coloque el prensatelas correcto Es la aguja demasiado peque a para el hilo Aseg rese de que la aguja sea la adecua...

Страница 83: ...entre los dientes de arrastre Quite la placa de agujas y limpie los dientes de arrastre con un pincel El motor principal se sobrecarga Se ha enrollado o atascado el hilo en la zona de la caja de la bo...

Страница 84: ...4710313 47A English French Spanish 7KH 6LQJHU RPSDQ LPLWHG 6 j U O RU LWV I OLDWHV All rights reserved Printed in Tai an on environment friendly paper...

Отзывы: