1
*
お客様へのお願い / CAUTION
リードは折れる場合がございます。折れたリードを飲み込ま
ないようにご注意ください。演奏前に、取扱説明書に記載の
リードに関する注意事項を必ずご確認ください。
Over time the reeds can become weakened and break through
metal fatigue. Should any reeds break, please be careful to avoid
inhaling and swallowing any fragments. Before playing, please be
sure to read all the instructions, particularly concerning the reeds.
Au fil du temps, les lames peuvent s’affaiblir et engendrer une
fatigue du métal. Si jamais les lames amorçaient une failure ou se
brisaient, veuillez bien faire attention d’éviter d’inhaler ou d’avaler
des fragments. Avant de jouer, assurez-vous de lire toutes les
instructions, en particulier concernant les lames.
Laufe der Zeit können die Stimmzungen durch Materialermüdung
zerbrechlich werden. Sollte eine Stimmzunge abbrechen,
passen Sie bitte auf, dass sie keine der Fragmente einatmen
oder verschlucken. Bitte lesen Sie vor der ersten Benutzung die
Bedienungsanleitung.
Con el tiempo, las lengüetas se pueden debilitar y romper por
causa de desgaste en el metal. En caso de que alguna lengüeta se
rompiera, por favor tener precaución y evitar inhalar y poder tragar
cualquier fragmento de la misma. Antes de tocar, asegúrese de
leer las instrucciones, particularmente la parte concerniente a las
lengüetas.
在使用时,黄片有损坏或断裂的可能。如果黄片有损坏或断裂时,一定
注意不要吞咽下去。在演奏前,一定要认真阅读确认操作手册上所记载
的关于黄片的使用注意事项。
Содержание SHINOBIX SNB-48
Страница 35: ......