background image

7

E S P A Ñ O L •

Manual de usuario

3. Coloque la pieza de trabajo sobre la mesa de 
la prensa o el bloque de prensado; tome todas 
las precauciones necesarias para garantizar la 
seguridad y prevenir accidentes. Posicione la 
pieza de trabajo de una manera en la que no 
pueda caer accidentalmente de la mesa de la 
prensa o del bloque de prensado.
4. Con el extremo con 
muesca (o estampado) 
de la palanca del gato 
(R22), cierre la válvula 
de liberación girándo-
la en sentido horario 
hasta que quede firme-
mente cerrada.

5. Inserte la palanca del gato en el receptáculo 
de la palanca y bombee hasta que el cilindro se 
aproxime a la pieza de trabajo.
6. Mantenga el cilindro y la pieza de trabajo ali-
neados para asegurarse que la carga esté cen-
trada.
NOTA: estabilice la pieza de trabajo de una ma-
nera en la que no pueda caer accidentalmente 
de la mesa de la prensa una vez que la carga es 
removida.
7. Aplique carga a la 
pieza de trabajo bom-
beando la palanca. No 
aplique una carga ex-
cesiva sobre la pieza de 
trabajo.
8. Estabilice la pieza de 
trabajo de manera que 
no pueda caer acciden-
talmente de la mesa de 
la prensa una vez que 
la carga es removida.

9. Cuando la tarea haya 
sido completada, deje 
de bombear la palanca. 
Luego lentamente gire 
la válvula de liberación 
en sentido anti horario 
en pequeños incremen-
tos hasta que el cilindro 
quede liberado de la 
pieza de trabajo.
10. Una vez que el cilindro este totalmente re-
traído, remueva la pieza de trabajo de la mesa 
de la prensa.
Remueva las piezas de trabajo de la prensa cui-
dadosamente.

MANTENIMIENTO

Si utiliza y da mantenimiento a su equipo co-
rrectamente, este le ofrecerá muchos años de 
servicio. Siga cuidadosamente las instrucciones 
de mantenimiento para mantener su equipo 
en buenas condiciones de funcionamiento. No 
haga ningún mantenimiento al equipo mientras 
esté llevando una carga.

INSPECCIÓN
Debe inspeccionar el producto en busca de 
daños, desgaste, averías o piezas faltantes (p. 
ej., pasadores) y verificar que todos los com-
ponentes funcionen antes de cada uso. Siga las 
instrucciones de lubricación y almacenamiento 
para lograr un rendimiento óptimo del produc-
to.

ATASCO
Si el producto se atasca mientras lleva una carga, 
utilice un equipo con capacidad de carga equi-
valente o mayor para bajar la carga de manera 
segura hasta el suelo. Después de que el gato 
esté liberado, limpie, lubrique y compruebe que 
el equipo funciona correctamente. Los compo-
nentes oxidados, la suciedad y las piezas desgas-
tadas pueden ser las causas del atasco. Limpie y 
lubrique el equipo según lo indicado en la sec-
ción de lubricación. Pruebe el equipo levantan-
do sin carga. Si el atasco continúa, comuníquese 
con el Servicio de Atención al Cliente.

LIMPIEZA
Si las piezas en movimiento del equipo están 
obstruidas, utilice disolvente de limpieza u otro 
desengrasante fuerte para limpiar el equipo. Re-
tire cualquier óxido existente con un lubricante 
penetrante.

LUBRICACIÓN
Este equipo no funcionará de forma segura sin 
una lubricación apropiada. Si utiliza este equi-
po sin una lubricación apropiada, no obtendrá 
un buen rendimiento y se producirán daños en 
el equipo. Algunas piezas de este equipo no se 
lubrican automáticamente. Inspeccione el equi-
po antes de usarlo y lubríquelo cuando sea ne-
cesario. Después de limpiarla, lubrique el equi-
po usando un aceite penetrante liviano de alto 
grado o un espray lubricante.
• Para aplicaciones en trabajos ligeros, use lubri-
cación una vez por mes.
• Para trabajos livianos, lubrique una vez al mes.
• Para trabajos pesados y constantes, se reco-
mienda lubricar cada semana.

Содержание PHI12

Страница 1: ...ntenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool PRENSA HIDRAÚLICA HYDRAULIC SHOP PRESS MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA USER S MANUAL AND WARRANTY PHI30 PHI20 PHI12 ...

Страница 2: ...icaciones técnicas Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Garantía 10 10 11 11 13 14 15 16 3 3 4 4 6 7 9 16 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Lea el manual de usuario lea las instruccio nes contenidas en este manual DANGER CAUTION WARNING indicates risk of personal injury and or the po...

Страница 3: ...an a una distancia segura cuando utilice la prensa de taller El acero y otros materiales pueden astillarse por lo que siempre use gafas de seguridad con tra impactos aprobadas por ANSI Si detectara algo que pudiera indicar un fallo estructural inminente deje de usar la prensa in mediatamente e inspecciónela a fondo Asegure la prensa al piso si planea usarla con ítems inestables o de gran tamaño No...

Страница 4: ...lice el producto solamente cuando todas las piezas estén en su lugar y funcionen apropiadamente Utilice solo piezas de repuesto originales Realice el servicio y mantenimiento del producto solo con piezas de repuesto auto rizadas o aprobadas si se comete alguna negli gencia no será seguro utilizar la prensa de ta ller y la garantía quedará anulada Inspeccione cuidadosamente el producto y con regula...

Страница 5: ...osi ción apropiada una vez que el gato haya sido instalado 5 Inserte los pasadores del larguero inferior 8 en los agujeros de los postes Luego inserte el larguero inferior 7 en el armazón de la prensa y en los pasadores del larguero inferior 6 Verifique que todos los sujetadores estén apretados e inserte la palanca en el receptá culo de la palanca 7 Coloque las placas de soporte 6 sobre el lar gue...

Страница 6: ...ión en el sentido horario hasta la posi ción cerrada y verifi que el correcto funcio namiento de la bomba Podría sea necesario re petir el paso anterior varias veces hasta ase gurarse de que el aire haya sido completa mente evacuado 8 Asegure la palanca en su sitio en el interior del receptáculo de la palanca Asegurándose que no haya ninguna carga sobre el gato bom bee la palanca en forma cíclica ...

Страница 7: ...strucciones de mantenimiento para mantener su equipo en buenas condiciones de funcionamiento No haga ningún mantenimiento al equipo mientras esté llevando una carga INSPECCIÓN Debe inspeccionar el producto en busca de daños desgaste averías o piezas faltantes p ej pasadores y verificar que todos los com ponentes funcionen antes de cada uso Siga las instrucciones de lubricación y almacenamiento par...

Страница 8: ...ar seco de preferencia en interiores NOTA si almacena la prensa en un ambiente exterior asegúrese de lubricar todas las partes antes y después del uso para asegurarse de que la prensa permanezca en buenas condiciones de funcionamiento PARA AGREGAR ACEITE AL GATO El ensamblaje del cilindro hidráulico contiene lí quido hidráulico que deberá mantenerse apro ximadamente 80 lleno en todo momento para l...

Страница 9: ...inetes a las roscas Distribúyala lo más parejo posible a lo largo del poste roscado SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS EL GATO NO LEVANTA LA CARGA La válvula de liberación no está completamen te cerrada Gire la palanca en sentido horario Se superó la capacidad máxima Hay aire en el sistema hidráulico Purgue el aire del sistema Bajo nivel de aceite Agregue aceite según sea necesario La unidad de potencia no...

Страница 10: ...stable items Do not use press to compress springs or any other item that could disengage and cause a po tential flying hazard Use this press for the purpose for which it is intended Do not use it for any other purpose it is not designed to perform Keep children and unauthorized persons away from the work area Contain loose fitting clothing Remove ties watches rings and other loose jewelry and con ...

Страница 11: ...nd operating this shop press Keep all decals on the unit clean and visible Before proceeding that you fully understand and com prehend the full contents of this manual Fail ure to operate this equipment as directed may cause injury or death The distributor is not re sponsible for any damages or injury caused by improper use or neglect FEATURES KNOW YOUR TOOL Before attempting to use this product b...

Страница 12: ...ide of the jack then insert the handle inside the handle socket 4 Secure the handle in place inside the handle socket Without any weight on the jack Cycle the lift up and down several times to insure the hydraulic system is operating properly Perform to the Air Purge Procedure before first use SYSTEM AIR PURGE PROCEDURE Perform the following Air Purge Procedure to remove any air that may have been...

Страница 13: ...ired height then lower the bed frame Ensure bed frame is fully rested on the bed frame pins 2 Place bolster plates 6 on press bed frame as needed 3 Place work piece on the bed frame or pressing block use every precaution necessary to ensure safety and to prevent accidents Position work piece in a manner which will not allow it to in advertently fall from the bed frame or pressing block 4 With the ...

Страница 14: ...stant use lubrication is rec ommended every week NEVER USE SANDPAPER OR ABRASIVE MATE RIAL ON THESE SURFACES RUST PREVENTION Check jacks and pump plungers on the power unit assemblies daily for any signs of rust or cor rosion Without a load on the equipment extended hy draulic jacks to check if signs of rust are visible clean as needed GREASE FITTINGS Some models contain grease fittings that will ...

Страница 15: ...SS OF LOAD DISPOSE OF HYDRAULIC FLUID IN ACCOR DANCE WITH LOCAL REGULATIONS JACK LUBRICATION A periodic coating of light lubricating oil to pivot points will help to ensure that pump pis tons move freely NOTE Never apply oil to the saddle If saddle extension threads require lubrication clean thread surfaces with a clean dry cloth then ap ply a drop of bearing grease to the threads Dis tribute as e...

Страница 16: ... se haya utilizado en condiciones distintas a las normales b Cuando el producto hubiera sido alterado de su composición original o reparado por personas no autorizadas por el fabricante o importador respectivo This product has a 1 year warranty by Urrea Herramientas Profesionales S A de C V against any manufacturing defect with its repair or replacement during its life expectancy The warranty is n...

Отзывы: