background image

Urrea Herramientas profesionales S.A. de C.V

. garantiza es

-

tos productos por el termino de 1 año en sus piezas compo

-

nentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabri

-

cación en motor y sistema de corte a partir de la fecha de 

compra siempre y cuando 

se cumpla con el plan de mante

-

nimiento y servicios aquí contenidos. 

 IMPOR

TANTE:

 Los componentes de desgaste natural como

 

filtros, válvulas, anillos, baleros, discos de corte y servicios de

 

mantenimiento, no estarán cubiertos como garantía.

 

• Consulta los precios de mantenimiento en tu centro de 

servicio autorizado Urrea. 

Urr

ea Herramientas pr

ofesionales S.A. de C.V

. warranties this pr

oduct for 

a period of 1 year in parts and handwork against manufactur

e defect in 

the engine and air compr

essor since the pur

chasing date, pr

ovided that 

the maintenance plan described her

e is complied with.

 

IMPOR

TANT

:

 The components of natural wear as bearings, 

 

filters,valves, rings, bearings, cutting disc  and maintenance service ar

not include as a warranty

.  

• Check the maintenance prices in your local Service Center

Garantía/

 

W

arranty

IMPOR

TANTE/

 

IMPOR

TANT

Tarjeta de Ser

vicios/

 

Ser

vice Card

Modelo /

Model:

#CSA

Orden de trabajo/ 

W

ork order

Firma de CSA y Fecha de ser

vicio/

 

Signature of ACS and Date of Ser

vice

Tipo de

 

mantenimiento/

 

Maintenance

Número de serie /

Serial number:

Línea de corte /

 

Cutting line

El servicio se debe realizar cada 200 horas o 3 meses de uso 

(lo 

que 

ocurra 

primero). 

V

erifique 

el 

tipo 

de 

servicio 

como se 

indica en la tabla de mantenimiento periódico (en la parte 

posterior) en uno de los centros de servicio autorizado Urrea 

para mantener valida la garantía. 

This 

maintenance 

must 

be 

done 

each 

200 

hours 

of 

service 

or 

months 

(whichever comes first). V

erify the type of service in the chart behind  in one 

of the Urr

ea Service Center to keep valid the warranty

.

CCO720 manual.indd   20

17/10/17   09:56

Содержание CCO720

Страница 1: ... manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool CCO720 Cortadora de Concreto Concrete Cutter Machine Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty CCO720 manual indd 1 17 10 17 09 56 ...

Страница 2: ...structions Maintenance Troubleshooting Technical data Warranty policy Normas generales de seguridad Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Garantía 10 11 12 13 15 15 16 3 4 5 7 8 9 16 CONTENIDO CONTENT GENERALIDADES DE USO LUBRICANTES Aceite de motor SAE 10W 30 Grasa General 1 Litio OPERATION GENERALITIES IMPORTANT The kind of e...

Страница 3: ...ción del motor de esta cortadora requie re una adecuada corriente de aire de refrige ración ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO Siempre abastecer de combustible en un área bien ventilada lejos de chispas y llamas abier tas Siempre use extrema precaución cuando se trabaja con líquidos inflamables Para reabas tecer de combustible apague el motor y deje que se enfríe NO fume alrededor o cerca ...

Страница 4: ...GROS Y RIESGOS Nunca permita a cualquier persona operar la maquina sin la adecuada instrucción Asegúrese que todos los operadores lean en tiendan y sigan las instrucciones de operación Lesiones serias pueden resultar de un uso in debido o negligente de esta máquina PELIGROS MECÁNICOS NO haga funcionar la máquina a menos que todos los dispositivos de protección están en su lugar Mantenga las manija...

Страница 5: ...obre el eje del disco de corte La guía del perno en el in terior del collar debe proyectarse a través del orificio guía del disco de corte y en el collar ex terior Si el sistema de pernos está disponible en el equipo 6 Apriete la tuerca del eje firmemente contra la arandela estrella y la brida exterior con la llave proporcionada 7 Conecte nuevamente la bujía o con el inte rruptor en off enchufe el...

Страница 6: ... durante el corte re duzca la velocidad de avance o la profundidad del corte 6 Solo ejerza la presión necesaria sobre las agarraderas de la cortadora para seguir la lí nea de corte CORTE Baje la cuchilla en el concreto a la profundi dad deseada girando la manivela hacia la iz quierda Lentamente mueva la cortadora hacia adelante Presione ligeramente si la cortadora comienza a detenerse NOTA Para co...

Страница 7: ...é los residuos peligrosos adecuada mente Ejemplos de estos materiales son acei te usado de motor combustible y filtros de combustible No utilice recipientes de comida o de plástico para desechar los residuos peligrosos SERVICIO Y LUBRICACIÓN Revise los niveles de aceite cableado man gueras aire combustible agua y lubrique la maquina diariamente Reemplace o repare los componentes desgas tados o dañ...

Страница 8: ...a para enjuagar el corte El núcleo de acero está desgastado debido a que se desgasta más rápido que los segmen tos Corte en seco haga funcionar el disco de forma libre de corte periódicamente para en friar con aire Collares defectuosos bridas que fijan el disco de corte fuera de la alineación Limpie collares bridas o reemplace si son menor al diámetro recomendado El disco es demasiado duro para el...

Страница 9: ...isco no corta a pesar de eso afile un disco que ya no sirva para ese trabajo Desgaste del núcleo Desgaste abrasivo del núcleo más rápi do que los segmentos Utilice agua para eliminar los residuos generados duran te el corte Utilice núcleos resistentes al desgaste Orificio del eje del disco ova lado Collares bridas no están co rrectamente apretados permi tiendo la hoja girar o vibrar en el eje Aseg...

Страница 10: ...S shut off engine and allow it to cool a least 2 minutes before adding fuel to the tank ALWAYS use care in filling tank to avoid spill ing fuel Move machine away from fueling area before starting engine ALWAYS Keep maximum fuel level below top of tank to allow for expansion ALWAYS operate and fuel equipment in well ventilated areas free from obstructions Equip areas with fire extinguishers suitabl...

Страница 11: ...e in place KEEP handles and feet clear of rotating and moving parts as they will cause injury if con tacted ENSURE that the motor operation switch is in the OFF position and the spark plug igni tion lead is disconnected before removing the guards or making adjustments ENSURE both the machine and the operator are stable by setting up on level terrain and the machine will not tip over slide of fall ...

Страница 12: ...ges are clean and un damaged 3 Mount blade and tighten securely using wrench 4 When wet cutting check water jets for ad equate flow 5 Align pointer with cutter blade CAUTION Set unit up in an open area Avoid close proximity to structures or other equipment Failure to do so may cause inad vertent injury to operator or other persons in the area COLD START 1 Open the fuel valve under the gas tank all...

Страница 13: ...tional tensioning after seating 3 Remember too much tension shortens belt and bearing life 4 Check the belt tension frequently during the first day of operation Check the belt tension periodically thereafter and make any necessary adjustments 5 The two most common causes of sheave mis alignment are a The engine drive shaft and the blade shaft are not parallel b The pulleys are not located properly...

Страница 14: ...ine oil is best carried out when the oil is warm NOT hot Any spilled oil must be cleaned up immedi ately Use only clean containers for oil and only CLEAN FRESH oils and grease of correct grade Contaminated Water Fluids Oils Filters Must Be Disposed of Safely TROUBLESHOOTING Uneven segment wear in wet cutting insufficient water usually on one side of blade Flush water system Check flow to both side...

Страница 15: ...ome dull Sharpen by cutting on softer abrasive material to expose diamonds If continually sharpening the blade is too hard for the material being cut Blade does not cut material it was specified for Break in on the material to be cut If it does not dress itself sharpen as you would a dull blade Undercutting the rope Abrasive wearing of the core faster than the segments Use water to flush out fines...

Страница 16: ...16 Notas Notes CCO720 manual indd 16 17 10 17 09 56 ...

Страница 17: ...17 Manual de usuario User s manual Notas Notes CCO720 manual indd 17 17 10 17 09 56 ...

Страница 18: ...has been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en reparación contra cualquier defecto de fabrica ción a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y f...

Страница 19: ...a better control is necessary you fill this chart with your personal data at the purchasing Revisar filtro de aire Check the air filter Revisar nivel de aceite SAE30 o 10W 30 Check the oil level SAE30 or 10W 30 Limpieza general no usar solventes General clean up do not use solvents Limpiar el filtro de aire con aire comprimido Clean the Air Filter with air pressure Cambio de aceite SAE30 o 10W 30 ...

Страница 20: ...e is complied with IMPORTANT The components of natural wear as bearings filters valves rings bearings cutting disc and maintenance service are not include as a warranty Check the maintenance prices in your local Service Center Garantía Warranty IMPORTANTE IMPORTANT Tarjeta de Servicios Service Card Modelo Model CSA Orden de trabajo Work order Firma de CSA y Fecha de servicio Signature of ACS and D...

Отзывы: