background image

18

CCO720

E S P A Ñ O L

PÓLIZA DE GARANTÍA

E N G L I S H

WARRANT POLICY

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

Warranties this product for a period of 1 year for 

repairing against any manufacture defect from 

the purchasing date. 

Purchase date: ____/____/____

Product:____________________

Brand:______________________

Model:______________________

______________________________

Distributor seal and signature

Sold and Imported by:

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis-

co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, 

RFC UHP900402Q29

Terms:

In order to make warranty effective you must pres-

ent the product along with the warranty properly 

filled and signed to an authorized distributor or 

service center. 

This warranty does not cover wear and tear parts 

such as blades, spark plug, filter, etc.

This warranty is not applicable in the follow-

ing cases:

· When the product has not been used according 

to normal conditions or natural wear of its parts. 

· When the product has not been used according 

with this user’s manual instructions. 

· When the product has been fixed or modified by 

unauthorized or unqualified person. 

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

garantiza este producto por el termino de 1 año 

en reparación contra cualquier defecto de fabrica-

ción a partir de la fecha de entrega. 

Fecha de venta: ____/____/____

Producto: ___________________

Marca: ______________________

Modelo: ____________________

______________________________

Sello y firma de distribuidor

Comercializado e Importado por:

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. 

km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja-

lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, 

RFC UHP900402Q29

Condiciones:

Para hacer efectiva la garantía deberá presentar 

el producto junto con la póliza de garantía debi-

damente firmada y sellada por el establecimiento 

donde la adquirió, en cualquiera de los centros de 

servicio autorizados. 

Esta garantía no cubre piezas de desgaste natural 

tales como: discos, bujía, filtro, etc.

Esta garantía no será valida en los siguientes 

casos:

· Cuando el producto haya sido utilizado en condi-

ciones distintas a las normales o al desgaste natu-

ral de sus partes. 

· Cuando el producto no haya sido operado de 

acuerdo al instructivo de uso que lo acompaña. 

· Cuando el producto haya sido alterado o repara-

do por personas no autorizadas. 

CCO720 manual.indd   18

17/10/17   09:56

Содержание CCO720

Страница 1: ... manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool CCO720 Cortadora de Concreto Concrete Cutter Machine Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty CCO720 manual indd 1 17 10 17 09 56 ...

Страница 2: ...structions Maintenance Troubleshooting Technical data Warranty policy Normas generales de seguridad Características Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Garantía 10 11 12 13 15 15 16 3 4 5 7 8 9 16 CONTENIDO CONTENT GENERALIDADES DE USO LUBRICANTES Aceite de motor SAE 10W 30 Grasa General 1 Litio OPERATION GENERALITIES IMPORTANT The kind of e...

Страница 3: ...ción del motor de esta cortadora requie re una adecuada corriente de aire de refrige ración ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO Siempre abastecer de combustible en un área bien ventilada lejos de chispas y llamas abier tas Siempre use extrema precaución cuando se trabaja con líquidos inflamables Para reabas tecer de combustible apague el motor y deje que se enfríe NO fume alrededor o cerca ...

Страница 4: ...GROS Y RIESGOS Nunca permita a cualquier persona operar la maquina sin la adecuada instrucción Asegúrese que todos los operadores lean en tiendan y sigan las instrucciones de operación Lesiones serias pueden resultar de un uso in debido o negligente de esta máquina PELIGROS MECÁNICOS NO haga funcionar la máquina a menos que todos los dispositivos de protección están en su lugar Mantenga las manija...

Страница 5: ...obre el eje del disco de corte La guía del perno en el in terior del collar debe proyectarse a través del orificio guía del disco de corte y en el collar ex terior Si el sistema de pernos está disponible en el equipo 6 Apriete la tuerca del eje firmemente contra la arandela estrella y la brida exterior con la llave proporcionada 7 Conecte nuevamente la bujía o con el inte rruptor en off enchufe el...

Страница 6: ... durante el corte re duzca la velocidad de avance o la profundidad del corte 6 Solo ejerza la presión necesaria sobre las agarraderas de la cortadora para seguir la lí nea de corte CORTE Baje la cuchilla en el concreto a la profundi dad deseada girando la manivela hacia la iz quierda Lentamente mueva la cortadora hacia adelante Presione ligeramente si la cortadora comienza a detenerse NOTA Para co...

Страница 7: ...é los residuos peligrosos adecuada mente Ejemplos de estos materiales son acei te usado de motor combustible y filtros de combustible No utilice recipientes de comida o de plástico para desechar los residuos peligrosos SERVICIO Y LUBRICACIÓN Revise los niveles de aceite cableado man gueras aire combustible agua y lubrique la maquina diariamente Reemplace o repare los componentes desgas tados o dañ...

Страница 8: ...a para enjuagar el corte El núcleo de acero está desgastado debido a que se desgasta más rápido que los segmen tos Corte en seco haga funcionar el disco de forma libre de corte periódicamente para en friar con aire Collares defectuosos bridas que fijan el disco de corte fuera de la alineación Limpie collares bridas o reemplace si son menor al diámetro recomendado El disco es demasiado duro para el...

Страница 9: ...isco no corta a pesar de eso afile un disco que ya no sirva para ese trabajo Desgaste del núcleo Desgaste abrasivo del núcleo más rápi do que los segmentos Utilice agua para eliminar los residuos generados duran te el corte Utilice núcleos resistentes al desgaste Orificio del eje del disco ova lado Collares bridas no están co rrectamente apretados permi tiendo la hoja girar o vibrar en el eje Aseg...

Страница 10: ...S shut off engine and allow it to cool a least 2 minutes before adding fuel to the tank ALWAYS use care in filling tank to avoid spill ing fuel Move machine away from fueling area before starting engine ALWAYS Keep maximum fuel level below top of tank to allow for expansion ALWAYS operate and fuel equipment in well ventilated areas free from obstructions Equip areas with fire extinguishers suitabl...

Страница 11: ...e in place KEEP handles and feet clear of rotating and moving parts as they will cause injury if con tacted ENSURE that the motor operation switch is in the OFF position and the spark plug igni tion lead is disconnected before removing the guards or making adjustments ENSURE both the machine and the operator are stable by setting up on level terrain and the machine will not tip over slide of fall ...

Страница 12: ...ges are clean and un damaged 3 Mount blade and tighten securely using wrench 4 When wet cutting check water jets for ad equate flow 5 Align pointer with cutter blade CAUTION Set unit up in an open area Avoid close proximity to structures or other equipment Failure to do so may cause inad vertent injury to operator or other persons in the area COLD START 1 Open the fuel valve under the gas tank all...

Страница 13: ...tional tensioning after seating 3 Remember too much tension shortens belt and bearing life 4 Check the belt tension frequently during the first day of operation Check the belt tension periodically thereafter and make any necessary adjustments 5 The two most common causes of sheave mis alignment are a The engine drive shaft and the blade shaft are not parallel b The pulleys are not located properly...

Страница 14: ...ine oil is best carried out when the oil is warm NOT hot Any spilled oil must be cleaned up immedi ately Use only clean containers for oil and only CLEAN FRESH oils and grease of correct grade Contaminated Water Fluids Oils Filters Must Be Disposed of Safely TROUBLESHOOTING Uneven segment wear in wet cutting insufficient water usually on one side of blade Flush water system Check flow to both side...

Страница 15: ...ome dull Sharpen by cutting on softer abrasive material to expose diamonds If continually sharpening the blade is too hard for the material being cut Blade does not cut material it was specified for Break in on the material to be cut If it does not dress itself sharpen as you would a dull blade Undercutting the rope Abrasive wearing of the core faster than the segments Use water to flush out fines...

Страница 16: ...16 Notas Notes CCO720 manual indd 16 17 10 17 09 56 ...

Страница 17: ...17 Manual de usuario User s manual Notas Notes CCO720 manual indd 17 17 10 17 09 56 ...

Страница 18: ...has been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 año en reparación contra cualquier defecto de fabrica ción a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y f...

Страница 19: ...a better control is necessary you fill this chart with your personal data at the purchasing Revisar filtro de aire Check the air filter Revisar nivel de aceite SAE30 o 10W 30 Check the oil level SAE30 or 10W 30 Limpieza general no usar solventes General clean up do not use solvents Limpiar el filtro de aire con aire comprimido Clean the Air Filter with air pressure Cambio de aceite SAE30 o 10W 30 ...

Страница 20: ...e is complied with IMPORTANT The components of natural wear as bearings filters valves rings bearings cutting disc and maintenance service are not include as a warranty Check the maintenance prices in your local Service Center Garantía Warranty IMPORTANTE IMPORTANT Tarjeta de Servicios Service Card Modelo Model CSA Orden de trabajo Work order Firma de CSA y Fecha de servicio Signature of ACS and D...

Отзывы: