Surgimedics SURGIFRESH TURBO Скачать руководство пользователя страница 19

INSTRUCCIONES DE USO

19

5.0  INSTRUCCIONES DE USO DEL SISTEMA

5.1

Preparación antes del procedimiento

1. Seleccione el tipo de configuración que corresponde al procedimiento previsto según se explica en la 

sección 4.2.

2. Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la unidad y que esté enchufado al  

tomacorriente.

3. Compruebe que el tubo del interruptor de pedal esté conectado a la unidad. Desenrolle el tubo del 

interruptor de pedal y coloque el interruptor cerca del lugar de uso.

4. Encienda la unidad. 

Nota

: Para encender la unidad, el interruptor debe estar en la posición “I”. Para 

apagar la unidad, el interruptor debe estar en la posición “O”..

5. Gire levemente la perilla de control de velocidad para comprobar que la velocidad del motor varía.
6. Presione el interruptor de pedal para asegurarse de que la unidad prende y apaga con este interruptor.
7. Apague la unidad hasta que necesite utilizar el sistema de evacuación de humo.

5.2

Uso durante el procedimiento

Advertencia:   El evacuador de humo genera alto vacío. Ajuste correctamente el control de succión y la 

posición del extremo de entrada del tubo de succión o su boquilla, a fin de evitar lesionar 
al paciente o dañar de manera involuntaria materiales quirúrgicos..

Advertencia:   Algunas cánulas, válvulas u otros instrumentos combinados con la succión pueden 

reducir con rapidez el neumoperitoneo en los procedimientos de laparoscopía.

1. Coloque el sistema SurgiFresh® Turbo cerca del sitio del procedimiento. 
2. Conecte el tubo siguiendo las instrucciones de la sección 4.2.
3. Encienda la unidad.
4. El personal que se encuentra en el sitio del procedimiento podrá presionar el interruptor de pedal para 

iniciar y detener la succión según sea necesario durante el procedimiento. Coloque el interruptor de 
pedal en un lugar accesible.

5. Gire la perilla de control de velocidad del motor en sentido horario para aumentar el caudal de aire 

(succión) y en el sentido contrario para reducirlo. Detenga la perilla en la posición deseada.

6. Consulte al cirujano si el caudal de aire configurado es el adecuado. Ajústelo según sea necesario con 

la perilla de control de velocidad. Para configurar la unidad en modo turbo, gire por completo la perilla en 
sentido horario.

7. Una vez finalizado el procedimiento, apague la unidad.
8. Desenchufe la unidad y retire el interruptor de pedal y el cable de alimentación.
9. Siga las instrucciones de limpieza según  sección 5.4.

5.3

Sugerencias de uso óptimo

1. Flujo de aire

a.

La distancia del tubo desde la fuente que origina los penachos afecta su captura y eliminación. El 
extremo del tubo debe estar situado dentro de una corta distancia del sitio del procedimiento..

b.

Un tubo de mayor diámetro permitirá que circule un mayor flujo de aire y optimizará la eliminación 
de penachos de humo. No obstruya el tubo.

2.  Ruido

a.

A velocidades bajas el ruido disminuye.

b.

Un tubo de mayor diámetro disminuirá el nivel de ruido. No obstruya el tubo.

c.

Utilice el interruptor de pedal para activar o desactivar la aspiración según sea necesario durante el 
procedimiento.

3.  Líquidos residuales.

a.

Evite que se llene en exceso el recipiente de succión

b.

Cambie los filtros de inmediato si estos son contaminados con fluidos.

c.

El sistema SurgiFresh® Turbo no deberá usarse como sistema principal para succión de líquidos.

Содержание SURGIFRESH TURBO

Страница 1: ...s intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of suf ficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons This...

Страница 2: ...ed area Caution Introduction of fluids into the filters could damage them and the smoke evacuation system Caution An occlusion of the smoke evacuation system can overheat the unit 2 Warning The smoke...

Страница 3: ...e SurgiFresh Turbo for applications other than its intended use Use only Surgimedics accessories with the SurgiFresh Turbo Using products and accessories other than Surgimedics may void warranty Conta...

Страница 4: ...d Wrap Power Switch OPERATING INSTRUCTIONS 4 FIGURE 1 Footswitch Tubing port A B Note Shown with optional handle and wheel cart 3 0 FEATURES AND CONTROLS Figure 1 User controls A Power Switch Suction...

Страница 5: ...down Note Fill out the date sticker included with filter and apply it to the top of the unit The normal replacement is 90 days from the date of installation Early replacement is possible due to heavy...

Страница 6: ...port of the suction canister Caution If 3 8 tubing is used avoid dislodging from the suction canister by using a sufficient length for the procedure If desired connect an optional suction wand to the...

Страница 7: ...ns in Section 4 2 3 Turn on the power switch 4 The footswitch may be pressed by personnel in the operative area to start and stop the suction as needed during the procedure Place the footswitch in a c...

Страница 8: ...tubing from the pre filter or suction canister 6 If a suction canister was used securely close lids caps and properly dispose canister 7 Remove the pre filter 8 Dispose of all single use waste materia...

Страница 9: ...the biohazard bag provided with the new ULPA filter and prepare to dispose of the old filter 4 Grasp the used ULPA filter tabs Carefully lift the used ULPA filter out of the unit dispose of the ULPA...

Страница 10: ...d pre filter 3 Replace pre filter 4 Clogged ULPA filter 4 Replace ULPA filter 5 Obstructed or malfunctioning motor and or blower 5 Refer to your Bio Engineering Dept or Surgimedics Service System does...

Страница 11: ...d Safety Circuit breakers 8 amps ea Power cord 3 prong hospital grade plug Leakage Current 300 A max Power Input mains voltage nominal 120VAC Mains frequency nominal 60 Hz Mains current 6 5 amps maxim...

Страница 12: ...tonio Texas Surgimedics will as an accommodation to purchaser unless otherwise directed in writing ship product to purchaser at its address freight prepaid and insured at purchasers risk and expense P...

Страница 13: ...tir al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el gabinete del producto cuya magnitud puede ser suficiente como para constituir un riesgo de descarga el ctrica para las personas Est...

Страница 14: ...la posici n del extremo de entrada del tubo de succi n o su boquilla a fin de evitar lesionar al paciente o da ar de manera involuntaria material quir rgico antes de encender el sistema Advertencia El...

Страница 15: ...icos en los que se emplean herramientas el ctricas No utilice el sistema SurgiFresh Turbo para otras aplicaciones no indicadas Use solamente productos y accesorios Surgimedics con el SurgiFresh Turbo...

Страница 16: ...E USO 16 FIGURA 1 Puerto para interruptor de pedal A B Nota Ilustraci n mostrada con accesorios adicionales asa plegable y base con ruedas 3 0 FUNCIONES Y CONTROLES Figura 1 Controles del usuario A Bo...

Страница 17: ...fecha que se incluye con el filtro y col quela en la parte superior de la unidad En general el filtro se cambia 90 d as despu s de la fecha de instalaci n Es posible que deba cambiarse el filtro ante...

Страница 18: ...ucci n Precauci n Si se utiliza un tubo de 3 8 deber tener la longitud necesaria para el procedimiento a fin de evitar que se separe del recipiente de succi n Si lo desea conecte un tubo de succi n ad...

Страница 19: ...enda la unidad 4 El personal que se encuentra en el sitio del procedimiento podr presionar el interruptor de pedal para iniciar y detener la succi n seg n sea necesario durante el procedimiento Coloqu...

Страница 20: ...de succi n 6 Si utiliz un recipiente de succi n cierre bien las tapas y deseche el recipiente en condiciones seguras 7 Retire el prefiltro 8 Deseche todo el material quir rgico de un solo uso siguiend...

Страница 21: ...na con el nuevo filtro ULPA y realice las preparaciones para desechar el filtro usado 4 Sujete las pesta as del filtro ULPA usado Lev ntelo con cuidado y s quelo de la unidad coloque el filtro en la b...

Страница 22: ...tro 4 El filtro ULPA est obstruido 4 Cambie el filtro ULPA 5 El motor o el ventilador est obstruido o no funciona correctamente 5 Consulte al departamento de bioingenier a de su instituci n o al depar...

Страница 23: ...e motor cerrado Seguridad Interruptor de corriente 8 amps c u Cable de alimentaci n 3 clavijas grado hospitalario Corriente residual 300 A max Alimentaci n el ctrica Voltaje de red el ctrica nominal 1...

Страница 24: ...o a costa y riesgo del comprador El comprador deber 1 inspeccionar todo el embalaje para determinar si hay alg n da o externo 2 informar al transportista de la presencia de da os 3 obtener un informe...

Отзывы: