background image

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Odwrócona  osmoza  polega  na  separacji  cząsteczek  wody  od  innych 
r o z p u s z c z o n y c h   w   n i e j   z w i ą z k ó w   z a   p o m o c ą   m e m b r a n y  
półprzepuszczalnej  –  jest  to  proces  odwrotny  do  naturalnego  procesu 
osmozy  zachodzącego  we  wszystkich  żywych  komórkach. 

Membrana 

zatrzymuje  96%  -  99%  rozpuszczonych  w  wodzie  zanieczyszczeń 
organicznych  i  nieorga-nicznych,  bakterii  oraz  różnych  wirusów.

 

Półprzepuszczalna  membrana  osmotyczna  składa  się  z  wielu  warstw 
nawiniętych  na  perforowany  trzpień  umieszczony  wewnątrz  membrany. 
Zanieczyszczona  woda  wtłaczana  jest  pod  ciśnieniem  na  powierzchnię 
membrany,  gdzie  cząstki  wody  przenikają  przez  mikroskopijne  pory 
membrany. Zanieczyszczenia zostają wydzielone i odrzucone do odpływu.

Przekrój membrany

2. Technologia filtracji metodą odwróconej osmozy

UWAGA! Systemu nie należy stosować do wody skażonej biologicznie oraz nieznanego pochodzenia. 
Urządzenie powinno być instalowane wyłącznie przez przeszkolonych serwisantów hydraulicznych.

 Należy używać tylko i wyłącznie oryginalnych części 

zamiennych, elementów filtracyjnych i akcesoriów marki 

SUPREME.

Przestrzeganie instrukcji jest warunkiem:
 - bezawaryjnej eksploatacji,
 - realizacji roszczeń z tytułu wadliwej pracy.

1)   Przed przystąpieniem do instalacji systemu należy najpierw przeczytać 
 

instrukcję montażu.

2)   Sprawdzić  czy  w  opakowaniu  znajdują  się  wszystkie  elementy   
 

potrzebne do instalacji (patrz punkt 5. - zawartość opakowania).

3)   Należy  pamiętać  o  tym,  aby  po  zainstalowaniu  systemu,  a  także  po   
 

każdej  wymianie  wkładów  filtracji  wstępnej,  wkładów  liniowych,   

membrany  osmotycznej,  a  także  w  przypadku  dłuższego  nieużywana   
systemu  (np.  podczas  wyjazdu)  przeprowadzić  proces  płukania,   
następnie  pozostawić  system  na  5-6  godzin  w  celu  aktywacji   
środowiska filtrującego.
4)   Przed wypięciem wężyka należy najpierw wyjąć klips zabezpieczający 
 

szybkozłączkę, a następnie symetrycznie docisnąć jej kołnierz.

5)   Podczas odpinania i instalowania wężyków należy zwrócić szczególną 
 

uwagę na to, aby ich nie załamać (prawidłowo zamontowany wężyk   

 

zagłębia się na 1,5 cm w szybkozłączce).

6)  Podczas  odpinania  lub  instalacji  wężyków  nie  należy  zmieniać   
 

położenia kształtek wkręconych w obudowę membrany osmotycznej.

7)   Po  zainstalowaniu  wężyka  w  szybkozłączce  należy  zabezpieczyć   
 

miejsce połączenia klipsem.

8)   Do uszczelniania gwintów wykonanych z tworzywa sztucznego należy 
 

używać  wyłącznie  taśmy  teflonowej.  Do  uszczelniania  nie  można   

 

używać pakuł.

9)   Do  mycia  korpusów  nie  należy  stosować  agresywnych  środków   
 

czyszczących.  Przed  włożeniem  nowego  wkładu  należy  dokładnie   

wypłukać korpus.
10) Podczas  instalacji  nowego  wkładu  liniowego  w  systemie  należy   
 

pamiętać  o  kierunku  przepływu  wody  (o  prawidłowym  kierunku   

przepływu  wody  informuje  strzałka  umieszczona  na  naklejce  każdego  z   
wkładów liniowych).

11) Przed  i  po  wymianie  wkładów  lub  membrany  osmotycznej  należy   
 

dokładnie umyć ręce.

12) Membranę  osmotyczną  należy  wyjąć  z  opakowania  na  chwilę  przed   
 

instalacją w obudowie membrany.

13) W przypadku nieszczelności, należy natychmiast odłączyć system od   
 

źródła zasilania wody.

14) Zawór czterodrożny należy czyścić podczas każdej wymiany wkładów 
 

filtracji wstępnej, nie rzadziej niż co 6 miesięcy.

15) 

Raz  w  roku 

należy  przeprowadzić  dezynfekcję  zbiornika  systemu.   

 

Zabrania  się 

przepłukiwania

 

elementów  wewnątrz  zbiornika

  wod

ą

 

 

bieżąca, gdyż może być skażona.
16) Woda  poddana  filtracji  osmotycznej  musi  spełniać  odpowiednie   
 

warunki (patrz punkt 4.).

17) Reklamowany produkt należy zwracać w oryginalnym opakowaniu, w   
 

przypadku  braku  oryginalnego  opakowania  reklamacja  nie  będzie   

uznana.
18) Producent  nie  ponosi  odpowiedzialności  za  jakiekolwiek  szkody   
 

wynikłe z użytkowania systemu w celach innych niż filtrowanie wody 

 

pitnej.

Należy  używać  tylko  i  wyłącznie  oryginalnych  wkładów  i  membran 

®

filtracyjnych marki 

SUPREME .

 W przypadku stosowania elementów innej 

marki producent nie ponosi odpowiedzialności za niepoprawne działanie 
systemu oraz za jakiekolwiek z tym związane szkody. 

WEJŚCIE WODY

WARSTWA PRZEPUSZCZALNA

USZCZELKA

PERFOROWANY TRZPIEŃ

WYJŚCIE WODY
OCZYSZCZONEJ

ODRZUT

ZEWNĘTRZNA OSŁONA

SUPREME-RO5 - Wymiary (wys. x szer. x dł.)....................................................................................................................................400 mm x 140 mm x 

mm

390 

SUPREME-RO6 - Wymiary (wys. x szer. x dł.)....................................................................................................................................450 mm x 140 mm x 390 mm
SUPREME-RO6-P - Wymiary (wys. x szer. x dł.)................................................................................................................................500 mm x 200 mm x 450  mm
SUPREME-RO7 - Wymiary (wys. x szer. x dł.)....................................................................................................................................

mm x 140 mm x 

 mm

450 

390

Wymiary zbiornika (wys. x średnica)..................................................................................................................................................................380 mm x 280 mm
Temp. pracy...........................................................................................................................................................................................................od 2 C do 45 C

O

O

Ciśnienie pracy.........................................................................................................................................................................................................2,8 bar - 6 bar
Wydajność*..................................................................................................................................................................................................................280 l / doba
Przyłącze wodne.....................................................................................................................................................................................................................

"

3/8

Pojemność zbiornika**......................................................................................................................................................................................................12 litrów

3. Parametry techniczne systemów

* wydajność nominalna
** pojemność nominalna

PL

supreme 

best water solutions

Содержание RO5 PREMIUM

Страница 1: ...Installation Manual Instrukcja monta u...

Страница 2: ...plastic components use onlyTeflon tape 9 Do not use strong detergents when washing filter housings Rinse filter housings with clean water each time before installing new filter cartridges 10 When inst...

Страница 3: ...valve for water tank Tubings Shut off valve Clamp Required water pH 2 pH 11 pH 3 Max general water hardness 400 ppm mg l Max alkalinity 8 mval l 3 Fe Mg contant 0 05 ppm mg l 1 Max SDI index SDI 5 2 3...

Страница 4: ...Connecting elbow connector with filter cartridge 1 Screw the elbow connector back to new filter cartridge NOTE Do NOT remove elbow connector after the installation has been started Stopping and removi...

Страница 5: ...rocedures filtered and conditioned water may be consumed WARNING Filter cartridges are not subject to complaint at the time of after opening protective packaging after first use of filter cartridges A...

Страница 6: ...13 14 6 15 16 4 17 18 SUPREME SUPREME RO5 dimensions 400 x 140 x 390 SUPREME RO6 dimensions 400 x 140 x 450 SUPREME RO6 P dimensions 500 x 200 x 390 SUPREME RO7 dimensions 400 x 140 x 450 380 x 280 2...

Страница 7: ...Disolved Solids 3 ppm 4 5 20 S PP20 1 S L CARB 2 S L CARB and S L MIN 3 S L CARB S L MIN AIFIR2000 4 S L CARB S L MIN PUMP 1 x 2 x 5 S PP5 S BL 3 8 x 3 8 x 1 4 5 t 6 12 1 SUPREME RO5 2 SUPREME RO6 3 S...

Страница 8: ...JG John Guest QC Quick connector 1 1 2 2 3 3 1 1 5 4 2 5 1 2 3 4 5 7 1 a 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 6 1 2 3 4 5 6 8 1 12 2 2 3 3 4 4 5 6 7 5 11 10 9 8 supreme best water solutions 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F...

Страница 9: ...5 c 9 7 8 x 2 1 2 25 c x 6 5 c 9 7 8 x 2 1 2 25 c x 6 5 c 10 8 x 2 27 5 c x 5 c 3 6 3 6 3 6 6 12 6 12 3 6 96 99 60 10 x 2 25 c x 5 08 c 10 x 2 25 c x 5 08 c 11 9 x 1 8 30 c x 4 5 c AIFIR2000 2 pH S P...

Страница 10: ...talowaniu w yka w szybkoz czce nale y zabezpieczy miejsce po czenia klipsem 8 Do uszczelniania gwint w wykonanych z tworzywa sztucznego nale y u ywa wy cznie ta my teflonowej Do uszczelniania nie mo n...

Страница 11: ...ad z w kniny polipropylenowej 20 mik S PP20 Komponent wraz z wk adami 1 S L CARB Komponent wraz z wk adami 2 S L CARB and S L MIN Komponent wraz z wk adami 3 S L CARB S L MIN AIFIR2000 Komponent wraz...

Страница 12: ...zki we wk adzie 1 Wkr ci kolanko do nowego wk adu Uwaga podczas wkr cania kolanka nie cofa kolanka Cofni cie wkr canego elementu mo e doprowadzi do rozszczelnienia po czenia oraz wycieku wody Rys 6 Ry...

Страница 13: ...i zanieczyszczenia zawarte w wodzie o wielko ci ziaren 20 mikron w i wi ksze Wk ad wykonany z w kniny polipropylenowej znakomicie poprawia parametry organoleptyczne wody S PP5 Wk ad mechaniczny do zi...

Страница 14: ...d water Uj cie wody czystej Tank Zbiornik Faucet Wylewka I 3 J 4 1 5 2 6 Filter housing with carbon block filter cartridge S BL S BL Korpus z wk adem w glowym S BL Filter housing with 20 micron sedime...

Страница 15: ...ilter cartridge S L CARB S L CARB Wk ad szlifuj cy S L CARB Flow restrictor Ogranicznik przep ywu Valve for water storage tank Zaw r zbiornika Water outlet filtered water Uj cie wody czystej Rejection...

Страница 16: ...s z membran osmotyczn 4 way valve Zaw r czterodro ny Water conditioning in line filter cartridge S L CARB S L CARB Wk ad szlifuj cy S L CARB Water mineralizing in line filter cartridge S L MIN S L MIN...

Страница 17: ...5 Filter housing with RO membrane element Korpus z membran osmotyczn 4 way valve Zaw r czterodro ny Water conditioning in line filter cartridge S L CARB S L CARB Wk ad szlifuj cy S L CARB Flow restric...

Отзывы: