Superior SLDVT-30NE Скачать руководство пользователя страница 23

23

SUPERIOR

® 

 DIRECT-VENT GAS FIREPLACES  •  MODELS SLDVT-30/35/40/45  •  CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS

REMARQUE : LES SCHÉMAS ET LES ILLUSTRATIONS  NE SONT PAS À L’ÉCHELLE

INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE – VANNE GAZ MILLIVOLT 

INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE

POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT L’ALLUMAGE

A.  Cet appareil est muni d’une veilleuse qui doit être allumée avec un 

allumeur piézo-électrique. Lorsque vous allumez la veilleuse, suivre 

exactement ces instructions.

B.  AVANT L’ALLUMAGE: Assurez-vous que vous ne détectez aucune odeur 

de gaz autour de l’apareil ainsi que près du sol; certains gaz, étant plus 
lourds que l’air, descendent au niveau du sol.  

  VOICI CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR 

DE GAZ:

  Éteignez toute flamme visible.

  Ouvrez les fenêtres.

  N’allumez aucun appareil.

  Ne touchez à aucun commutateur électrique.

  Ne vous servez d’aucun téléphone dans votre édifice.

  Appelez immédiatement votre compagnie de gaz en utilisant le télé-

phone du voisin.

  S’il vous est impossible de contacter votre compagnie de gaz, appelez 

le service des incendies.

C.  N’utilisez que votre main pour manipuler le bouton de réglage du gaz.  

N’utilisez jamais d’outils.  Si le bouton refuse de tourner ou de bouger, 

n’essayez pas de le réparer.  Communiquez immédiatement avec un 

technicien de service qualifié.  Toute tentative pour le forcer ou le 

réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.

D.  Ne vous servez pas de cet appareil si l’un de ses éléments a été 

immergé dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien compétent 

pour faire inspecter l’appareil et remplacer toute pièce du système de 

réglage ou commande du gaz qui a été sous l’eau.

1.  Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”. La veilleuse 

restera allumée jusqu’au retour du service normal.

2.  Pour une fermeture complète, tournez l’interrupteur mural à la posi-

tion d’arrêt “OFF”.

3.  Ouvrez le compartiment de contrôle du bas.

POUR FERMER LE GAZ QUI ALIMENTE L’APPAREIL

4.  Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans 

le sens des aiguilles d’une montre                  jusqu’à la position 

d’arrêt “OFF”.  Ne forcez pas le bouton.

5.  Fermez le compartiment de contrôle du bas.

8.  Enfoncez le bouton de réglage jusqu’au fond et gardez-le enfoncé. 

Allumez immédiatement la veilleuse en déclenchant l’allume-gaz 

à étincelle (en poussant le bouton) jusqu’à ce que la veilleuse 

s’enflamme. Continuez de tenir le bouton de réglage enfoncé pen-

dant environ 90 secondes après l’allumage de la veilleuse. Relâ-

chez le bouton et il sortira subitement. La veilleuse devrait rester 

allumée. Si elle s’éteint, répétez les étapes 5 à 8 inclusivement.

   •

 Si le bouton ne sort pas automatiquement après avoir été relâché, 

arrêtez immédiatement et téléphonez à votre technicien de service 

ou à votre fournisseur de gaz.

   •

 Si la veilleuse refuse de rester al-

lumée après plusieurs tentatives, 

tournez le bouton de réglage jusqu’à 

sa position d’arrêt “OFF” et télé-

phonez à votre technicien de service 

ou à votre fournisseur de gaz.

9. Tournez le bouton de réglage du gaz 

en sens inverse des aiguilles d’une 

montre                   jusqu’à sa position de marche “ON”.

10. Fermez le compartiment de contrôle du bas.

11. Au besoin, rebrancher l’appareil au courant électrique et remettre 

l’interrupteur du brûleur principal à la position “ON” ou régler le 

thermostat à la température désirée.

12. Si l’appareil ne fonctionne pas, suivre les instructions intitulées 

“Pour fermer le gaz qui alimente l’appareil” et appeler un tech-

nicien ou le fournisseur de gaz.

Remarque:

  Il est impossible de tourner le bouton de “PILOT” à “OFF” à 

moins qu’il ne soit légèrement enfoncé. Ne le forcez pas.

6.  Attendez cinq (5) minutes pour l’evacuation du gaz. Si vous décelez 

une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Retournez au point “B” des con-

signes de sécurité au verso de cette plaque. Si vous ne remarquez 

aucune odeur de gaz, passez à l’étape suivante.

7.  Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le en 

sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de veil-

leuse            

   “PILOT”.

 

1.  ARRÊTEZ!  Lisez les consignes de sécurité au verso de cette plaque.

2.  Ouvrez le compartiment de contrôle du bas.

3.  Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”.

4.  Assurez-vous que la soupape d’arrêt de la canalisation principale est 

ouverte.

5.  Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans 

le sens des aiguilles d’une montre                     jusqu’à la position 

d’arrêt “OFF”.

AVERTISSEMENT : SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS à LA LETTRE, IL POURRAIT S’EN SUIVRE UN INCENDIE OU 

UNE EXPLOSION CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME DES PERTES DE VIE. 

H I

LO

W

TPTH

TP

TH

PIL

OT

PI

LO

T

ON

i

t

OFF

OUT

IN

Содержание SLDVT-30NE

Страница 1: ...is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death WARNING AVERTISSEMENT AVISO HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALL...

Страница 2: ...otices 6 Appliance Operation Notices 6 Warranty Information 6 General Information 7 General Information 6 Operation Care of Your Appliance 8 Gas Controls Access 8 Variable Flame Adjustment 9 Maintenan...

Страница 3: ...yer Lennox Hearth Products deviennent EXTR MEMENT CHAUDES Instale una malla o barrera f sica para evitar el contacto directo con el vidrio y prevenir las quemaduras y lesiones graves Ver los detalles...

Страница 4: ...haude Il est recommand d installer une barri re physique si des personnes risques habitent la maison Pour emp cher l acc s un foyer ou un po le installez une barri re de s curit cette mesure emp chera...

Страница 5: ...erruptor opera la chimenea encendi ndola y apag ndola Limpiebienlaplacadelinterruptoroeltermostatode paredparaquitarelpolvoyaceite Peguelaetiqueta enlasuperficiedelaplacadelinterruptorquecontrola la c...

Страница 6: ...s coverage Retain this manual File it with your other docu ments for future reference Failure to comply with the installation and operating instructions provided will result in an improperly installed...

Страница 7: ...10 SLDVT 40 44 0 086 60J80 0 048 99K78 SLDVT 45 0 090 37L70 54 0 055 99K79 Standard size installed at factory Table 4 Part Cat Number SUPERIOR DIRECT VENT GAS FIREPLACES MODELS SLDVT 30 35 40 45 CARE...

Страница 8: ...orintothecorrespondingholesinthecontrol compartment opening one side first then the other To close pull the door gently up and close by pushing forward and pushing the top edge down into the groves at...

Страница 9: ...k Turn unit mounted switch or wall switch to the ON Position Unit should spark at pilot and light Operate Normally Replace batteries if needed Afterpowerisrestored removebatteries Variable Flame Heigh...

Страница 10: ...re initial use and at least annually by a qualified service techni cian inspection should include ensuring that exhaust or intake passages are unobstructed and vent components are properly assembled a...

Страница 11: ...anels see Figure 6 1 To access the glass door securing latches first open the lower control compartment door Figure 6 by lifting and pulling the bottom panel forward 2 Pullthelatchesforwardanddowntore...

Страница 12: ...andprove hazardous to your safety Iflogsarenotinstalledaccord ing to the log installation instructions flame impinge mentandimpropercombustion could occur and result in soot and or excessive productio...

Страница 13: ...1 over the left front brackets and the right front log over the right front brackets 2 Align the hole at the bottom of log 4 over the Nub of log 2 as shown 4 2 1 Right Rear Bracket Rockwool Do Not Pl...

Страница 14: ...Left Rear Log 5 Right Rear Log Catalog Number for the entire log set H7245 4 5 3 2 1 Align the hole at the bottom of log 5 over the Nub of log 3 as shown 3 5 Left Rear Bracket Right Rear Bracket Righ...

Страница 15: ...g set H7547 Rest the bottom of log 5 over the Groove of log 3 as shown Align holes at the bottom of left front log 1 over the left front bracketsandtherightfrontlog 2 overtherightfrontbrackets 5 2 1 3...

Страница 16: ...emes Air Shutter Adjustment Guidelines If there is smoke or soot present first check the log set positioning to ensure that the flames are not impinging on any of the logs If the log set is properly p...

Страница 17: ...22 Figure 16 Note If the igniter is damaged a replacement kit is available order Catalog Number 87L54 1 Locateadjustmentrodandadjustairshutter to the standard setting as shown in Figure 15 adjustment...

Страница 18: ...s manual Use only parts supplied from the manufacturer Withpropercareandmaintenance yourappli ance will provide many years of enjoyment If you should experience any problem first refer to the troubles...

Страница 19: ...ailedoperat ing instructions Deluxe Remote Control System The Model RCL T Deluxe Remote Control System has all of the features of the standard system along withanaddedeasytoreadLCDscreenwhichpresents...

Страница 20: ...junction with the arch door kits or door frame kits Arch Pane Design Square Pane Design ARCH PANE DESIGN KITS Cat No Model Description Model Series 35 Arch Pane Door Painted 35 Arch Pane Door Satin Pe...

Страница 21: ...L73 FTPK B Touch Up Paint Black PA I N T Termination Guard Kits all models Cat No ModelNo Description H5820 4 5HTSK Termination Shroud 87L02 SV4 5HGS Termination Guard Deluxe 17M52 SV4 5HGS 1 Terminat...

Страница 22: ...1 2 minutes after the pilot is lit Release knob and it will pop back up Pilot should remain lit If it goes out repeat steps 5 through 8 If knob does not pop up when released stop and immediately call...

Страница 23: ...ez le enfonc Allumez imm diatement la veilleuse en d clenchant l allume gaz tincelle en poussant le bouton jusqu ce que la veilleuse s enflamme Continuez de tenir le bouton de r glage enfonc pen dant...

Страница 24: ...switch to OFF or set wall thermostat to lowest setting If used remove the batteries from the battery holder 3 This appliance is equipped with an ignition device which automatically lights the pilot D...

Страница 25: ...i vous ne remarquez aucune odeur de gaz passez l tape suivante 7 Tournez la manette de r glage du gaz jusqu la position de marche ON Ne la forcez pas 8 Ouvrez le courant lectrique ON qui alimente l ap...

Страница 26: ...be caused by long lateral runs too many elbows and or exterior portions of the system being exposed to cold weather Also inspect wall straps or plumbers s tape to ensure it is secure and in place App...

Страница 27: ...low IMPORTANT NOTE If an optional remote switch is used for burner operation if the standard burner OFF ON switch is still installed on appliance it must be in the OFF position Optional remote switch...

Страница 28: ...supply to ON Check wire connection Check location of sensor Check vent system for obstructions Check for proper log placement Check for proper air shutter openings A Low voltage or bad lead wires B D...

Страница 29: ...Complete H7244 1 H7244 1 H7245 1 H7547 1 6 Burner Assembly H7258 1 H7253 1 H7259 1 H7550 1 7 Orifice Main Burner Natural Gas H4873 1 H1355 1 60J80 1 37L70 1 7 Orifice Main Burner Propane Gas 35M91 1...

Страница 30: ...ARE NOT TO SCALE SUPERIOR DIRECT VENT GAS FIREPLACES MODELS SLDVT 30 35 40 45 CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS Replacement Parts Dexen Gas Controls SIT Gas Controls 6 10 29 9 7 28 16 17 18 19 15 7 10...

Страница 31: ...31 NOTE DIAGRAMS ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE Notes SUPERIOR DIRECT VENT GAS FIREPLACES MODELS SLDVT 30 35 40 45 CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS...

Страница 32: ...Lennox Hearth Products P N 506010 01 Rev F 06 2011 Lennox Hearth Products reserves the right to make changes at any time without notice in design materials specifications and prices and also to disco...

Отзывы: