background image

EN  CONNECTION OPTIONS    -    IT  SCHEMA DI CONNESSIONE    -    ES  ESQUEMA DE CONEXIÓN 

FR  SCHÉMAS DE CONNEXION    -    DE  ANSCHLUSSSCHEMA   -    PT  ESQUEMAS DE CONEXÃO

EN 

With power adapter and receiver/decoder  

IT 

Con alimentatore e 

ricevitore/decoder  

ES 

Con alimentador y receptor/decodificador  

FR 

Avec 

l'alimentation et le récepteur/décodeur  

DE 

Mit Netzgerät und Empfänger/Decoder 

 

PT 

Conexão com o alimentador e receptor/descodificador

EN 

With power adapter only   

IT 

Solo con alimentatore

ES 

Sólo con alimentador 

  FR 

Seulement avec l'alimentation

DE 

Nur mit Netzgerät   

PT 

Só com alimentador

EN 

Direct 

 IT 

Diretta  

ES 

Directa  

FR 

Directe  

DE 

Direkte  

PT 

Direta

Made in China

1

2

3

Power box

Set Top Box

Power box

EN Advice for best reception:

-  The antenna is designed to be installed either indoors or outdoors.
-  Not all digital signals are high definition. Make sure that the digital 

receiver supports the definition of the channels you wish to view.

-  Make sure that the antenna and the power adapter are properly 

installed.

The antenna power adapter has a USB cable that must be connected 

to an active USB port (5 V, 500 mA).

The signal light goes on to show that it is operating properly.
-  It is recommended that the antenna be installed high up (on a wall, 

for example), preferably close to a window and away from 
obstacles such as trees, buildings, etc.

-  If signal reception is not good enough, try changing the direction of 

the antenna, scanning the channels once again.

(A)

-  If the image is not clear, try connecting the antenna directly to the 

receiving device (TV, decoder, etc.), without connecting the USB 
power adapter.

-  It is best to scan the channels periodically, to make sure that all 

the services offered are available.

 NOTE:

 The quality of the signal and the number of channels 

received can depend on a number of factors, such as the distance 
of the TV from the transmission source, the power of the signal, 
metal constructions in the vicinity and other environmental 
considerations.

IT Consigli per la migliore ricezione:

-  L’antenna è progettata per essere installata sia in ambienti interni 

che esterni.

-  Non tutti i segnali digitali sono in alta definizione. Assicurarsi che il 

ricevitore digitale supporti tale definizione per vedere i canali 
corrispondenti.

-  Assicurarsi di aver installato l’antenna ed il suo alimentatore 

correttamente.

L’alimentatore dell’antenna è provvisto di un cavo USB che deve 

essere collegato ad una porta USB attiva (5V, 500 mA).

La spia luminosa si accenderà per indicare il corretto funzionamento.
-  Si consiglia di installare l’antenna in una posizione elevata (come 

un muro) e, preferibilmente, vicino ad una finestra, lontano da 
ostacoli come alberi, edifici, ecc.

-  Se il segnale ricevuto non fosse sufficientemente buono, provare a 

cambiare la direzione dell’antenna e avviare nuovamente la 
scansione dei canali.

(A)

-  Se l’immagine non dovesse risultare chiara, provare a collegare 

l’antenna direttamente al dispositivo di ricezione (TV, decoder, 
ecc.), escludendo l’alimentatore USB.

-  Si consiglia di eseguire periodicamente la scansione dei canali per 

assicurarsi di accedere a tutti i servizi offerti.

 NOTA: 

La qualità del segnale ed il numero dei canali visibili 

dipendono da vari fattori come la distanza della TV dal 
trasmettitore, la potenza del segnale, costruzioni metalliche nelle 
vicinanze ed altri fattori ambientali.

ES Consejos para una mejor recepción:

-  La antena ha sido diseñada para ser instalada en ambientes tanto 

interiores como exteriores.

-  No todas las señales digitales son de alta definición. Verificar que 

el receptor digital soporte esta definición para ver los canales 
correspondientes.

-  Verificar que la antena y su alimentador hayan sido instalados 

correctamente.

El alimentador de la antena está provisto de un cable USB que debe 

conectarse a una puerta USB activa (5V, 500 mA).

La luz indicadora se encenderá para indicar que está funcionando 

correctamente.

-  Se aconseja instalar la antena en una posición elevada (por 

ejemplo sobre una pared), y preferiblemente cerca de una ventana, 
lejos de obstáculos tales como árboles, edificios, etc.

-  Si la señal recibida no es suficientemente buena, intentar cambiar 

la orientación de la antena y repetir la búsqueda de los canales.

(A)

-  Si la imagen no resulta clara, intentar conectar la antena 

directamente al dispositivo de recepción (TV, decodificador, etc.), 
excluyendo el alimentador USB.

-  Se aconseja repetir periódicamente la búsqueda de los canales 

para asegurarse el acceso a todos los servicios ofrecidos.

 NOTA:

 La calidad de la señal y el número de canales visibles 

dependen de varios factores, por ejemplo la distancia entre el 
televisor y el transmisor, la potencia de la señal, eventuales 
construcciones metálicas cercanas y otros factores ambientales.

FR Conseils pour une meilleure réception :

-  L'antenne est conçue pour être installée à l'intérieur et à l'extérieur.
-  Tous les signaux numériques ne sont pas en haute définition. 

Assurez-vous que votre récepteur numérique prend en charge la 
haute définition pour visualiser les chaînes correspondantes.

-  Assurez-vous que vous avez installé l'antenne et son alimentation 

correctement.

L'alimentation de l'antenne dispose d'un câble USB qui doit être 

connecté à un port USB actif (5V, 500 mA).

Le témoin lumineux s'allume pour indiquer le bon fonctionnement.
-  Il est recommandé d'installer l'antenne dans un endroit élevé (tel 

qu'un mur) et de préférence près d'une fenêtre, loin des obstacles 
tels que les arbres, les bâtiments, etc.

-  Si le signal reçu n'est pas assez bon, essayez de changer la 

direction de l'antenne et lancez à nouveau le balayage des chaînes.

(A)

-  Si l'image n'est pas claire, essayez de connecter l'antenne 

directement à l'appareil récepteur (TV, décodeur, etc.), en excluant 
l'alimentation USB.

-  Il est recommandé d'effectuer périodiquement le balayage des 

chaînes pour vous assurer que vous accédez à tous les services 
proposés.

  NOTE :

 La qualité du signal et le nombre de chaînes visibles 

dépendent de divers facteurs tels que la distance entre le 
téléviseur et l'émetteur, la puissance du signal, la proximité de 
constructions métalliques et d'autres facteurs environnementaux.

DE Ratschläge für einen optimalen Empfang:

-  Die Antenne kann sowohl im Freien als auch in Innenräumen 

installiert werden.

-  Nicht alle digitalen Signale sind in HD. Stellen Sie sicher, dass der 

digitale Empfänger HD unterstützt, um die entsprechenden Kanäle 
zu sehen.

-  Achten Sie darauf, die Antenne und ihr Netzgerät korrekt zu 

installieren.

Das Netzgerät der Antenne verfügt über ein USB-Kabel, das einen 

aktiven USB-Ausgang (5V, 500 mA) angeschlossen werden muss.

Das Kontrolllicht leuchtet auf, um den korrekten Betrieb anzuzeigen.
-  Es wird empfohlen, die Antenne in höherer Position zu installieren 

(z. B. an einer Mauer) und möglichst in der Nähe eines Fensters, 
fern von Hindernissen wie Bäume, Gebäude usw.

-  Wenn das empfangene Signal nicht ausreichend gut ist, versuchen 

Sie die Richtung der Antenne zu ändern und führen Sie erneut eine 
Kanalsuche aus.

(A)

-  Wenn das Bild unscharf ist, versuchen Sie, die Antenne direkt und 

ohne USB-Netzgerät an den Empfänger (TV, Decoder, usw.) 
anzuschließen.

-  Es wird empfohlen, regelmäßige eine Kanalsuche durchzuführten, 

um sicherzustellen, Zutritt zu allen angebotenen Kanälen zu 
haben.

 HINWEIS:

 Die Qualität des Signals und die Anzahl der sichtbaren 

Kanäle hängen von verschiedenen Faktoren ab, z. B. vom Abstand 
des TV-Geräts vom Sender, der Stärke des Signals, 
Metallstrukturen in der nächsten Umgebung und anderen 
Umgebungsfaktoren.

PT Conselhos para uma recepção melhor:

-  A antena foi projetada para ser instalada tanto em ambientes 

internos quanto externos.

-  Nem todos os sinais digitais são em alta definição. Certificar-se de 

que o receptor digital suporte tal definição para ver os canais 
correspondentes.

-  Certificar-se de ter instalado a antena e o seu alimentador 

corretamente.

O alimentador da antena é provido de um cabo USB que deve ser 

conectado a uma porta USB ativa (5V, 500 mA).

O indicador luminoso aceso indica o funcionamento correto.

-  Aconselha-se de instalar a antena numa posição elevada (como 

uma parede), de preferência próxima a uma janela e longe de 
obstáculos como árvores, edifícios, etc.

-  Se o sinal recebido não for suficientemente bom, tente mudar a 

direção da antena e inicie novamente a escansão dos canais.

(A)

-  Se a imagem não resultar clara, tente conectar a antena 

diretamente no dispositivo de recepção (TV, descodificador, etc.), 
excluindo o alimentador USB.

-  Aconselha-se de executar periodicamente e escansão dos canais 

para certificar-se de aceder a todos os serviços oferecidos.

 NOTA:

 A qualidade do sinal e o número de canais visíveis 

dependem de diversos fatores, tais como a distância entre a TV e o 
transmissor, a potência do sinal, construções metálicas nas 
proximidades e outros fatores ambientais.

(A)

SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY - EN:

Hereby, Superior Srl declares that the radio equipment type

active outdoor antenna “NAO-001”

is in compliance with Directive 2014/53/EU, Directive 2011/65/EU, Directive 
(EU) 2015/863. The full text of the EU declaration of conformity is available at 
the following internet address:

https://www.superior-electronics.com/dl/Certifications/NAO001_CE-DoC.pdf

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA - IT:

Il fabbricante, Superior Srl, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio

antenna TV attiva da esterno “NAO-001”

è conforme alle direttive 2014/53/UE, 2011/65/UE, (UE) 2015/863 e (UE) 
2017/2102. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile 
all’indirizzo Internet:

https://www.superior-electronics.com/dl/Certifications/NAO001_CE-DoC.pdf

DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA - ES:

Por la presente, Superior Srl declara que el tipo de equipo radioeléctrico

antena TV activa para exterior “NAO-001”

es conforme con la Directiva 2014/53/UE, la Directiva 2011/65/UE, la Directiva 
(UE) 2015/863. El texto completo de la declaración UE de conformidad está 
disponible en la dirección Internet siguiente:

https://www.superior-electronics.com/dl/Certifications/NAO001_CE-DoC.pdf

DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE - FR:

Le soussigné, Superior Srl, déclare que l'équipement radioélectrique du type

antenne extérieure active “NAO-001”

est conforme à la directive 2014/53/UE, la directive 2011/65/UE, la directive 
(UE) 2015/863. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est 
disponible à l'adresse internet suivante:

https://www.superior-electronics.com/dl/Certifications/NAO001_CE-DoC.pdf

VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - DE:

Hiermit erklärt Superior Srl, dass der Funkanlagentyp
aktive Außenantenne „NAO-001“
der Richtlinie 2014/53/EU, Richtlinie 2011/65/EU, Richtlinie (EU) 2015/863 
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der 
folgenden Internetadresse verfügbar:

https://www.superior-electronics.com/dl/Certifications/NAO001_CE-DoC.pdf

DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA - PT:

O abaixo assinado Superior Srl declara que o presente tipo de equipamento de 
rádio

antena externa ativa “NAO-001”

está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE, a Diretiva 2011/65/EU, a 
Diretiva (EU) 2015/863. O texto integral da declaração de conformidade está 
disponível no seguinte endereço de Internet:

https://www.superior-electronics.com/dl/Certifications/NAO001_CE-DoC.pdf

POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI - HR

Superior Srl ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa

aktivna vanjska antena “NAO-001”

u skladu s Direktivom 2014/53/EU, Direktivom 2011/65/EU, Direktivom (EU) 
2015/863. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj 
internetskoj adresi:

https://www.superior-electronics.com/dl/Certifications/NAO001_CE-DoC.pdf

VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING – NL

Hierbij verklaar ik, Superior Srl, dat het type radioapparatuur

actieve buitenantenne “NAO-001”

conform is met Richtlijn 2014/53/EU, Richtlijn 2011/65/EU, Richtlijn (EU) 
2015/863. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden 
geraadpleegd op het volgende internetadres:

https://www.superior-electronics.com/dl/Certifications/NAO001_CE-DoC.pdf

Отзывы: