background image

Operation 

900298-00, 10/2014

Innovative Hearth Products
Superior

TM 

DRT/DRC3500 Series Direct-Vent Gas Fireplaces

52

ATTACH THE SAFETY-IN-OPERATION WARNINGS

NOTE: 

It is the installer’s responsibility to ensure these warnings are properly affixed during installation. These warning labels are a 

critical step in informing consumers of safe operation of this fireplace.

Attaching Safety-in-Operation Warnings

Your fireplace has been furnished with safety 

instruction labels that are to be affixed to the 

operation and control point of the fireplace. A 

safety instruction label should be affixed to the 

wall switch plate where the fireplace is turned on 

and off (

Figure A

) or wall thermostat (

Figure B

and if used on the remote control handheld 

transmitter (

Figure C

). The warnings should 

already have been put in place when the fireplace 

initial set-up was completed. If they are not 

affixed at these spots, locate the multi-lingual 

adhesive labels provided with these instructions 

and proceed as follows:

Apposition des mises en garde relatives 

à la sécurité d’utilisation 

Votre foyer a été livré avec des étiquettes de 

sécurité qui doivent être collées à côté des 

dispositifs de contrôle du foyer. Une étiquette 

de sécurité doit être collée sur la plaque 

de l’interrupteur contrôlant l’allumage du 

foyer (

Figure A

) ou sur le thermostat mural 

(

Figure B

) et, le cas échéant, sur le boîtier de 

la télécommande (

Figure C

). Les mises en 

garde auraient dû être collées au moment de 

l’installation initiale du foyer. Si ce n’est pas le 

cas, prenez les étiquettes adhésives multilingues 

fournies avec ces instructions et procédez 

comme suit : 

Colocación de advertencias de 

seguridad en operación 

Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones 

de seguridad que deben colocarse en el punto 

de operación y control de la chimenea. Se debe 

colocar una etiqueta de instrucciones de seguridad 

en la placa del interruptor de pared desde el cual 

se enciende y se apaga la chimenea (

Figura A

o en el termostato de pared (

Figura B

) y en el 

transmisor de control remoto (

Figura C

) si se 

usa. Las advertencias ya deben haberse colocado 

cuando se completó la instalación inicial de la 

chimenea. Si no están colocadas en estos lugares, 

encuentre las etiquetas adhesivas multilingües 

proporcionadas con estas instrucciones y prosiga 

de la siguiente manera:

1. 

Locate the wall switch or wall thermostat 

that controls the fireplace (verify the switch 

operates the fireplace by turning it on and 

off). Clean the wall switch plate or wall 

thermostat thoroughly to remove any dust 

and oils. Affix the label to the surface of the 

plate of the wall switch that controls the 

fireplace (

Figure A

) or the wall thermostat 

(

Figure B

). Choose the language primarily 

spoken in the home. If unknown, affix the 

English language label. 

 

 

2. 

If a remote control is used to control the 

fireplace, locate the transmitter and clean 

it thoroughly to remove any dust and oils. 

Affix the label to the surface of handheld 

transmitter (

Figure C

). Choose the language 

primarily spoken in the home. If unknown, 

affix the English language label. 

3. 

If you are unable to locate the labels, please 

contact IHP or your nearest IHP dealer to 

receive additional safety instruction labels 

free of charge.

1. 

Repérez l’interrupteur ou le thermostat mural 

qui contrôle le foyer (vérifiez que l’interrupteur 

contrôle le fonctionnement du foyer en le 

faisant basculer de Marche à Arrêt, et vice-

versa). Nettoyez soigneusement la plaque 

murale de l’interrupteur ou le thermostat 

mural pour éliminer la poussière et les traces 

de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur la 

surface de la plaque de l’interrupteur mural qui 

contrôle le foyer (

Figure A

) ou du thermostat 

mural (

Figure B

) . Choisissez la langue qui 

est principalement parlée dans la résidence 

du propriétaire. En cas de doute, collez 

l’étiquette en anglais.

2. 

Si une télécommande est utilisée pour 

contrôler le foyer, nettoyez la soigneusement 

pour éliminer la poussière et les traces de 

graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur 

le boîtier de la télécommande (

Figure C

). 

Choisissez la langue qui est principalement 

parlée dans la résidence du propriétaire. En 

cas de doute, collez l’étiquette en anglais.

3. 

Si vous ne parvenez pas à localiser les 

étiquettes, s’il vous plaît contactez IHP ou 

votre revendeur le plus proche pour recevoir 

IHP étiquettes d’instructions de sécurité 

supplémentaires gratuitement.

1. 

Identifique el interruptor o el termostato de 

pared que controla la chimenea (verifique 

que el interruptor opera la chimenea 

encendiéndola y apagándola). Limpie bien 

la placa del interruptor o el termostato de 

pared para quitar el polvo y aceite. Pegue 

la etiqueta en la superficie de la placa 

del interruptor que controla la chimenea 

(

Figura A

) o en el termostato de pared 

(

Figura B

). Seleccione el idioma que más se 

habla en la casa. Si no sabe cuál es, use la 

etiqueta en inglés. 

 

2. 

Si se usa un control remoto para controlar 

la chimenea, encuentre el transmisor y 

límpielo bien para quitar el polvo y aceite. 

Pegue la etiqueta en la superficie del 

transmisor (

Figura C

). Seleccione el idioma 

que más se habla en la casa. Si no sabe cuál 

es, use la etiqueta en inglés. 

3. 

Si usted es incapaz de localizar las etiquetas, 

por favor póngase en contacto con IHP, 

o con su distribuidor más cercano IHP 

recibir instrucción etiquetas de seguridad 

adicionales sin costo.

Cat. No. H8024 Replacement Label Kit 

Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024 

Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024 

NOTE: 

English is red text on clear label. French 

and Spanish are white text on black label.

Remarqué : 

Le texte anglais est rouge sur un 

support transparent. Le texte français et espagnol 

est blanc sur un support noir.

Nota: 

La etiqueta en inglés es transparente con 

texto rojo. Las etiquetas en francés y español son 

negras con texto blanco.

SAFETY LABEL DIAGRAMS

DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ

DIAGRAMAS DE ETIQUETAS DE SEGURIDAD

Innovative Hearth Products

Illustrations are for example only. 

Your accessories may be different.
Les illustrations sont par exemple 

uniquement. Vos accessoires 

peuvent être différents.
Las ilustraciones son sólo ejemplos. 

Tu accesorios pueden ser diferentes.

Remote

Off

On

PRG

Figure A

Figure B

Figure C

Figura A

Figura B

Figura C

Содержание DRC3535 Series

Страница 1: ...iquement avec le type de gaz indiqu sure la plaque signal tique Cet appareil ne peut tre converti d autres gaz sauf si une trousse de conversion est utils e Do not store or use gasoline or other flamm...

Страница 2: ...UDE RISQUE DE BR LURES NE TOUCHEZ PAS UNE VITRE NON REFROIDIE NE LAISSEZ JAMAIS UN ENFANT DE TOUCHER LA VITRE L cran pare tincelles fourni avec ce foyer r duit le risque de br lure en cas de contact a...

Страница 3: ...toca Mantengaalosni osalejadosde lachimeneaenfuncionamiento Superviseenformacercanaalos ni osencualquiercuartodondehaya unachimeneafuncionandopara impedirelcontactoconelvidrio Mantenga la ropa mobilia...

Страница 4: ...troduction 8 Installation Requirements for the Commonwealth of Massachusetts 10 Cold Climate Insulation 10 Manufactured Home Requirements 12 Location 12 Vent Termination Clearances 13 Minimum Clearanc...

Страница 5: ...gate to keep toddlers young children and other at risk individuals out of the room and away from hot surfaces Les jeunes enfants devraient tre surveill s troitement lorsqu ils se trouvent dans la m m...

Страница 6: ...r to this manual For assistance or additional information consult a qualified installer service agency or the gas supplier AVERTISSEMENT Une installation un r glage une modification une r paration ou...

Страница 7: ...ppareil NOTE If the barrier becomes damaged the barrier shall be replaced with the manufacturer s barrier for this appliance For use with barrier s Part No s F1839 35 Models F1840 40 Models and F1903...

Страница 8: ...n qualifi L appareil devrait faire l objet d une inspection par un technicien professionnel avant d tre utilis et au moins une fois l an par la suite Des nettoyages plus fr quents peuvent tre n cessai...

Страница 9: ...Efficiency Efficiencies are based on Normal input operation Gas Pressure Table 3 Inlet Gas Supply Pressure Fuel Minimum Maximum Natural Gas 5 WC 1 25 kPa 10 5 WC 2 61 kPa Propane 11 0 WC 2 74 kPa 13...

Страница 10: ...ITIES HAVING JURISDICTION AND IN ACCORDANCE WITH THE REQUIREMENTS OF THE CAN CGA B149 1 OR CAN CGA B149 2 INSTALLATION CODES REQUIREMENTS FOR THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS These fireplaces are app...

Страница 11: ...11 If the fireplace is being installed on a cement slab in cold climates a sheet of plywood or other raised platform can be placed underneath to prevent conduction of cold transferring to the firepla...

Страница 12: ...oning ducting These direct vent fireplaces are uniquely suited for installations requiring a utility shelf positioned directly above the fireplace Utility shelves like these are commonly used for loca...

Страница 13: ...lashing 1 25 4 mm minimum clearance to combustibles Flat to 6 12 1 0 ft 0 3 m 6 12 to 7 12 1 25 ft 0 38 m 7 12 to 8 12 1 5 ft 0 46 m 8 12 to 9 12 2 0 ft 0 61 m 9 12 to 10 12 2 5 ft 0 76 m 10 12 to 11...

Страница 14: ...to inside corner 6 152 mm minimum 6 152 mm minimum H Clearance to each inside of center line extended above meter regulator assembly 36 910 mm within a height of 15 ft above the meter regulator assemb...

Страница 15: ...ls such as carpeting vinyl tile or other combustible material other than wood flooring the appliance shall be installed on a metal or wood panel extending the full width and depth of the appliance Hea...

Страница 16: ...allowed to encroach the area defined by the fireplace front face black sheet metal Never allow combustible materials to be positioned in front of or overlapping the fireplace face Figure 41 Non combus...

Страница 17: ...fy Proper Fireplace Operation Page 39 Finishing 14 Optional Install the Firebox Liners Page 55 15 Traditional Fireplaces Install the Logs Volcanic Stone and Glowing Embers Page 55 16 Contemporary Fire...

Страница 18: ...1 Fireplace Framing Specifications Corner Installation with Horizontal Termination Model A B C D E F B A C Inches millimeters D E Back wall of chase enclosure including finishing materials 7 178 35 35...

Страница 19: ...er Sizing of Gas Line Properly size and route the gas supply line from the supply regulator to the area where the appliance is to be installed per requirements outlined in the National Fuel Gas Code N...

Страница 20: ...Step 1 Remove the eight 8 screws holding the top vent cover plate and gasket Step 2 Remove the round flue cover from the top venting outlet Step 3 Remove insulation from inside flue pipe Step 4 Make...

Страница 21: ...e used Figure 11 Nailing flanges are provided for flush framing 1 2 and 5 8 framing depths 2 Secure the fireplace to the side framing members using the unit s nailing flanges one top and bottom on eac...

Страница 22: ...ET INNER FIREPLACE COLLAR Inner Fireplace Collar Appliance Rear Vent Outlet U Shaped Vent Restrictor Intake Air Baffle Base Vent Restrictor Base Vent Restrictor Wing With break away raised Inner Firep...

Страница 23: ...pe 3 If desired a 6 x 1 2 screw can be used at the joint but is not required as the pipe will securely lock when twisted Figure 17 Where required a telescopic vent section SV4 5LA may be used to provi...

Страница 24: ...3 0 0 3 465 38 75 0 0 0 0 10 10 69 5 75 0 0 0 2 0 2 475 5 39 625 0 1 0 0 10 11 73 5 6 125 1 0 0 2 0 3 480 40 1 1 0 0 10 12 79 5 6 625 0 1 0 2 0 3 492 41 1 0 1 0 10 12 81 6 75 0 0 0 1 1 2 499 5 41 625...

Страница 25: ...walls is specified in ANSI Z223 1 In Canada the current CAN CGA B149 1 installation code by major building codes Always consult your local codes for specific requirements A general guide to follow is...

Страница 26: ...stall firestop spacer at ceiling When using Secure Vent use SV4 5VF firestop spacer at ceiling joists when using Secure Flex use SF4 5VF firestop spacer If there is living space above the ceiling leve...

Страница 27: ...at top and sides only and trim where necessary Seal the top and both sides of the flashing with waterproof caulking 12 Install the storm collar Install the storm collar supplied with the flashing ove...

Страница 28: ...used WARNING Do NOT join separate sections of concentric flexible vent pipe Figure 24 Top Vent Straight Table 16 Rear Vent One 90 Elbow Ceiling firestop spacer SV4 5VF When using Secure Flex use ceili...

Страница 29: ...or in any vent run with more than 6 ft of vertical rise See Page 22 for more information If 20 ft of H horizontal vent run is needed then 4 ft straight section minimum of V vertical vent will be requi...

Страница 30: ...the minimum clearances for combustibles Page 15 2 Frame the exterior wall opening Locate the center of the vent outlet on the exterior wall Table 11 Cut and or frame an opening 10 1 2 x 12 1 8 267 x 3...

Страница 31: ...adaptor SV4 5RCH provided with the termination to the vent section or telescoping vent section elbow or fireplace collar Figure 27 13 Install the firestop spacer at the exterior wall When using the s...

Страница 32: ...r side of the wall The firestop may be caulked with mill base caulk such as 10K81 or high temperature silicone Figure 27 Venting Connection and Exterior Wall Recessing of the Horizontal Termination H1...

Страница 33: ...must be used any time vent pipe passes through a combustible floor or ceiling SV4 5HF Secure Vent SF4 5HF Secure Flex firestop spacer must be used any time vent pipe passes through a combustible wall...

Страница 34: ...meters 5 1 524 2 0 610 1 0 305 10 3 048 4 1 219 2 0 610 15 4 572 6 1 829 3 0 914 25 7 62 10 3 048 5 1 524 V H H1 60 ft 18 288 m maximum H 8 ft 2 438 m maximum H H1 25 ft 7 62 m maximum Install the U s...

Страница 35: ...ft of V vertical you are allowed 5 ft of H horizontal run up to a maximum horizontal run of 20 ft 6 096 m Table 27 Top Vent Three 90 Elbows H Maximum V Minimum When using Secure Flex use Ceiling Fires...

Страница 36: ...E SEALANT P N 10K81 to the outside surface of both collars of the adaptor fill the grooves of the outer collar to be covered by the flexible pipe and slide the flexible vent over the inner and outer a...

Страница 37: ...purchased separately and attached to bulk lengths of Secure Flex flexible vent cut to size at the job site Attach the flexible vent to the Secure Flex terminations as it was attached to the adaptor Fi...

Страница 38: ...let cover plate from the side of the unit by removing the plate s securing screws Table 8 3 If unit is not supplied with a strain relief remove the cover plate knockout Then feed the power supply wire...

Страница 39: ...in the supply line The orientation of the shutoff valve should face the front Figure 35 illustrates two methods for connecting the gas supply A sediment trap is recommended to prevent moisture and de...

Страница 40: ...atteries It accepts commands via radio frequency from the transmitter and does not require line of sight operation The wall switch can be set to one of three 3 positions ON Manual Override REMOTE Remo...

Страница 41: ...come ON in the high position A single beep will confirm reception of the command Room thermostat transmitter operation The remote control can operate as a room thermostat 1 Press the THERMOSTAT key 2...

Страница 42: ...will emit a the beep when the ON OFF key is pressed Initializing the remote control system for the first time 15 Optional Install the Firebox Liners 1 See Page 54 for instructions on Traditional Only...

Страница 43: ...t appear sooty The following chart is provided to help achieve the correct air shutter adjustment for your installation Table 28 Air Shutter Adjustment Guidelines Figure 37 Air Shutter Adjustment Rod...

Страница 44: ...lled NOTE All models must have a barrier installed prior to operation 1 Open the control compartment door Page 53 2 Hold the barrier in front of the glass door and slide it up into the slots above the...

Страница 45: ...primarily spoken in the home If unknown affix the English language label 3 If you are unable to locate the labels please contact IHP or your nearest IHP dealer to receive additional safety instruction...

Страница 46: ...k see 750109M 77L71 SV4 5L12 12 305 mm 77L72 SV4 5L24 24 610 mm 17M53 SV4 5HGS 12 Termination Guard Horizontal Square 12 pack see 750109M 77L73 SV4 5L36 36 914 mm 87L02 SV4 5HGS Termination Guard for...

Страница 47: ...5HF 10 Firestop Spacer Horizontal flex 3 1 1 spacing 10 Pack H2249 SF4 5VF 10 Firestop Spacer Vertical flex 1 1 1 spacing 10 Pack H1969 SF4 5HT 2 Horizontal Square Termination for flex without flex H...

Страница 48: ...a production de monoxyde de carbone pouvant causer des dommages mat riels des blessures ou la mort Le tecnicien agr est responsable de l installation de cette trousse L installation n est pas ad quate...

Страница 49: ...nic Ignition System Fireplaces 7 Refer to the instructions provided with the SIT Regulator Conversion Kit and Figure 42 Using a Torx T20 driver with 1 4 shank or slotted screwdriver remove and discard...

Страница 50: ...assembly into its position and secure the trapezoidal plate with the two screws previously removed 14 Reinstall the baffle with the two baffle securing screws 15 Reassemble the remaining components 1...

Страница 51: ...affected by carbon monoxide than others including pregnant women people with heart or lung disease or anemia those under the influence of alcohol and those at high altitudes NOTE Do not place furnitu...

Страница 52: ...ken in the home If unknown affix the English language label 3 If you are unable to locate the labels please contact IHP or your nearest IHP dealer to receive additional safety instruction labels free...

Страница 53: ...he Control Compartment Door 1 Remove the bottom left screw Figure 44 inside the control compartment securing the control compartment door Retain the screw for later reinstallation 2 Position the left...

Страница 54: ...startup i e the pilot and burner ignite but the burner extinguishes and reignites several times until the flue reaches the temperature for proper drafting To save energy switch to intermittent mode F...

Страница 55: ...ctions improper combustion could occur This could result in the excessive production of soot and or the colorless odorless toxic gas carbon monoxide CO NOTE If applicable install the firebox liner bef...

Страница 56: ...0 35 Series 1 If necessary remove the glass door Page 58 Locate Log Placement Brackets Figure 59 2 Bend up the log placement brackets Figure 50 Place embers and other media see Page 51 Figure 48 Locat...

Страница 57: ...Right Front Log 4 Left Front Log Catalog number for the entire set F2195 for DRT3500 40 Series F2197 for DRT3500 45 Series 1 If necessary remove the glass door Page 58 Locate and bend up the log place...

Страница 58: ...ned to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and shall be installed WARNING Une barri re con ue pour r duire le risque de br lure par le hublot chaude est...

Страница 59: ...the gasket seats evenly as the door draws shut Securely fasten the two 2 latches beneath the firebox floor to the door V flange 4 Install the barrier 5 Close the control compartment door Removing the...

Страница 60: ...e venting system components However more frequent periodic inspections and cleanings should be performed by the homeowner NOTE Prior to the first use of the fireplace and each burn season and periodic...

Страница 61: ...sh e g paint brush Reinstalling the embers and logs Carefully follow the placement instructions Page 54 All logs should fit onto the corresponding pins and or log stoppers This will ensure proper flam...

Страница 62: ...t components Appliance Inspection Qualified Service Technician Perform the appropriate appliance inspection procedure detailed in this manual Replacing Rockwool Ember Materials Homeowner Qualified Ser...

Страница 63: ...5 Models F2225 BLKBP 40 Black Reflective 40 Models F2226 BLKBP 45 Black Reflective 45 Models Brickaded Firebox Liner Kits Table 41 Brickaded Firebox Liner Kits Catalog Model Description Used on F1827...

Страница 64: ...e A This appliance is equipped with an ignition device which automatically lights the pilot Do not try to light the pilot by hand B BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for gas Be sure...

Страница 65: ...8 Mettez l appareil sous tension 9 Placez l interrupteur du r cepteur en position REMOTE 10 Appuyez sur le bouton ON OFF pour s lectionner ON 11 Ajustez le thermostat sur la t l commande l ajustement...

Страница 66: ...sary d Air in the gas line Purge gas line of air call a service technician if required e Unit is not receiving power Replace unit battery backup 3 The main Burner comes on but then goes out a Gas is n...

Страница 67: ...ctor Wing H8988 1 H8988 1 H8988 1 16 Door Latch Assembly H6135 2 H6135 2 H6135 2 17 Assembly Harness Control H8601 1 H8601 1 H8601 1 18 Vent Stopper Plug J7356 1 J7356 1 J7356 1 19 Burner Assembly J73...

Страница 68: ...blessures si les pi ces ne sont pas install es conform ment ces sch mas et ou si des pi ces autres que celles sp cifiquement approuv es avec cet appareil sont utilis es Table 45 Homeowner Replacement...

Страница 69: ...e subjected to normal use The Product is designed to burn either natural or propane gas only Burning conventional fuels such as wood coal or any other solid fuel will cause damage to the Product will...

Страница 70: ...es and products Consult your local distributor for fireplace code information Printed in U S A 2014 Innovative Hearth Products LLC P N 900298 00 Rev A 10 2014 1508 Elm Hill Pike Suite 108 Nashville TN...

Отзывы: