Superior B-500CEN Скачать руководство пользователя страница 16

16

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS NOT TO SCALE.

INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE  — ELECTRONIC

INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE

POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT L’ALLUMAGE

A.

Lorsque vous allumez l’appareil, suivez exactement ces instruc-
tions.

B. AVANT L’ALLUMAGE: 

Assurez-vous que vous ne détectez

aucune odeur de gaz autour de l’apareil ainsi que près du sol;
certains gaz, étant plus lourds que l’air, descendent au niveau
du sol.

VOICI CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE
ODEUR DE GAZ

Éteignez toute flamme visible.

Ouvrez les fenêtres.

N’allumez aucun appareil.

Ne touchez à aucun commutateur électrique.

Ne vous servez d’aucun téléphone dans votre édifice.

AVERTISSEMENT: SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS À LA LETTRE, IL POURRAIT S’EN SUIVRE UN INCENDIE OU
UNE EXPLOSION CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME DES PERTES DE VIE.

Appelez immédiatement votre compagnie de gaz en utilisant
le téléphone du voisin.

S’il vous est impossible de contacter votre compagnie de
gaz, appelez le service des incendies.

C.

N’utilisez que votre main pour manipuler linterrupteur “ON/
OFF” de la valve à gaz.  N’utilisez jamais d’outils.  Si
l’interrupteur ne bouge pas manuellement, n’essayez pas de le
réparer.  Communiquez immèdiatement avec un technicien de
service qualifié.  Toute tentative pour forcer l’interrupteur ou le
réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.

D.

Ne vous servez pas de cet appareil si l’un de ses éléments a été
immergé dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien
compétent pour faire inspecter l’appareil et remplacer toute
pièce du système de réglage ou commande du gaz qui a été sous
l’eau.

1. ARRÊTEZ !

 Lisez les consignes de sécurité au verso de cette

plaque.

2.

Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”.

3.

Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.

4.

Assurez-vous que la soupape d’arrêt de la canalisation principale
est ouverte.

5.

Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt “OFF”.

6.

Attendez cinq (5) minutes pour  l’evacuation du gaz. Si vous
décelez une odeur de gaz  ARRÊTEZ !  Retournez au point “B” des
consignes de sécurité au verso de cette plaque. Si vous ne
remarquez aucune odeur de gaz, passez à l’étape suivante.

7.

Tournez la manette de réglage du gaz jusqu’à la position de marche
“ON”. Ne la forcez pas.

8.

Ouvrez le courant électrique (“ON”) qui alimente l’appareil
(interrupteur mural).

9.

  Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.

10.

  Au besoin, rebrancher l’apareil au courant électrique et

remettre l’interrupteur principal du brûleur à la position “ON”
ou régler le thermostat à la température désirée.

11.

  Si l’appareil ne se met pas en marche, suivre les instructions

intitulées “Pour fermer le gaz qui alimente l’appareil” et appeler
un technicien ou le fournisseur de gaz.

POUR ÉTEINDRE L’APPAREIL

1.  

 Coupez tout le courant électrique qui alimente l’appareil (interrupteur

mural).

POUR FERMER LE GAZ QUI ALIMENTE L’APPAREIL

3.

Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt “OFF”.
Ne la forcez pas.

4.

Fermez la soupape d’arrêt de la canalisation principale.

5.

Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.

1.

Pour une fermeture complète, tournez l’interrupteur mural à la
position d’arrêt “OFF”.

2.

Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.

Interrupteur

ON/OFF

OFF

IN

PSI

ON

CONTROL

IGNITER

Vue de face

f i r e - p a r t s . c o m

Содержание B-500CEN

Страница 1: ...e gaz Ne pas tenter d allumer d appareil Netouchez aucuninterrupteur Nepasvousservir des t l phones se trouvant dans le batiment o vous vous trouvez Evacuez la pi ce le b timent ou la zone Appelez imm...

Страница 2: ...page 17 Troubleshooting Guide Electronic page 18 Replacement Parts List page 19 Maximum manifold pressure is 3 5 in w c 0 87 kPa for natural gas and 10 in w c 2 49 kPa for LP Propane gas The following...

Страница 3: ...t the ON OFF rocker switch will control the appliance ON OFF operation To operate Toggle the switch between its ON and OFF positions OPERATION AND CARE OF YOUR APPLIANCE Appliance operation may be con...

Страница 4: ...t least twice a year Morefrequentcleaningmayberequireddueto excessive lint from carpeting bedding materi als etc It is important that control compart ments burners and circulating air passage ways of...

Страница 5: ...dges of the glass door 6 If the smoke is not drawn towards the edges of the glass door turn off the appli ance and call a qualified service technican Outside Air Control Lever Outside Air Control Leve...

Страница 6: ...nd verify the flame pattern and height displayed by the appli ance conforms to the picture Flames must not impinge on the logs Refer to Figure 9 SIT Millivolt Figure 10 Honeywell Millivolt or Figure 1...

Страница 7: ...E CRACKED OR BROKEN GLASSWITHANYMATERIALSOTHERTHAN THOSE PROVIDED BY THE APPLIANCE MANUFACTURER THE GLASS DOOR OF THIS APPLIANCE MUSTONLYBEREPLACEDASACOMPLETE UNIT AS PROVIDED BY THE MANUFAC TURER DO...

Страница 8: ...ght the burner refer to the lighting in structions on pages 13 and 14 for Honeywell and SIT millivolt gas valves ELECTRONIC Proper Flame Adjustment Pilot Nozzle 3 8 To 1 2 Inch 9 mm to 13 mm Ground El...

Страница 9: ...NTHEFIREPLACE WILL VOID THE WARRANTY AND WILL RESULT IN INCOMPLETE COMBUS TION SOOTING AND POOR FLAME QUALITY WARNING LOGS GET VERY HOT AND WILL REMAIN HOT UP TO ONE HOUR AFTER GAS SUPPLY IS TURNED OF...

Страница 10: ...quantity required 6 The installation date of the appliance Honeywell and SIT Millivolt Wiring Diagram If any of the original wire as supplied must be replaced it must be replaced with Type AWM105 C 18...

Страница 11: ...etric of English units flame indicator and clock Fully programmable the Model RCL T allows for command over nearly all operational and temperature variables using the hand held remote control transmit...

Страница 12: ...a P e c a F n a e l C l e d o M t i n U o N o N g o l a t a C o N l e d o M t i K 0 0 5 B 6 7 L 0 8 0 5 5 K P F C 0 0 6 B 7 7 L 0 8 0 6 6 K P F C 0 0 8 B 8 7 L 0 8 0 8 8 K P F C s t i K e m a r F r o...

Страница 13: ...control knob slightly and turn counterclockwise to PILOT 8 Push in control knob all the way and hold in Immediately light the pilot by triggering the spark ignitor pushing the button until pilot ligh...

Страница 14: ...Ne vous servez d aucun t l phone dans votre difice Appelezimm diatementvotrecompagniedegazenutilisantlet l phone du voisin S il vous est impossible de contacter votre compagnie de gaz appelez le serv...

Страница 15: ...s appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been u...

Страница 16: ...specter l appareil et remplacer toute pi cedusyst meder glageoucommandedugazquia t sous l eau 1 ARR TEZ Lisez les consignes de s curit au verso de cette plaque 2 Tournez l interrupteur mural la positi...

Страница 17: ...ll on page 8 Check burner orifice for stoppage and remove Checkthermopilewithmillivoltmeter Takereadingatthermo pile terminals of gas valve Should read 325 millivolts mini mum with optional wall switc...

Страница 18: ...tage Power Low Voltage Transformer Limit Controller Thermostat Wiring 2 CHECK START NO Plug Control Harness Into Valve Wait For Internal Check Delay YES Igniter Warms Up And Glows Red With Pilot Burne...

Страница 19: ...4 1 3 4 t i K y l b m e s s A r o t i n g I 4 5 L 7 8 1 4 5 L 7 8 1 o N N O I T P I R C S E D 0 0 5 B 0 0 6 B 0 0 8 B o N t r a P y t Q o N t r a P y t Q o N t r a P y t Q y l b m e s s A e c a l p e...

Страница 20: ...design materials specifications prices and also to discontinue colors styles and products Consult your local distributor for fireplace code information LHP 1110 West Taft Avenue Orange CA 92865 REPLAC...

Отзывы: