background image

o

 

To boil the water directly to 100°C, press the on/off button on the control panel. The LCD display 
shows the target temperature during the cooking process.  

o

 

To select a different target temperature, press the temperature setting button in standby mode. 
Use this button to select between 50°C, 60°C, 70°C, 80°C, 90°C and 100°C. As soon as your 
desired target temperature is displayed, press the on/off button to start the cooking process.  

o

 

Towards the end of the cooking process, the target temperature flashes on the display for 10 
seconds. The unit then switches back to standby mode.  

 

Boiling water with keep warm function: 

o

 

If you want to boil your water to 100°C and then keep it warm at a certain temperature, please 
press the keep-warm button in standby mode. With this button you can now choose between 
holding temperatures of 50°C, 60°C, 70°C, 80°C and 90°C. The indicator light for the warm-up 
function appears on the LCD display. Press the on/off button to start the cooking process.  

o

 

If you want to boil your water to a temperature other than 100°C and keeping it warm, first press 
the temperature setting button in standby mode. Please select your desired target temperature 
during  cooking  and  then  press  the  keep-warm  button.  Please  select  your  desired  holding 
temperature and start the cooking process with the on/off button.  

o

 

During the cooking process, the cooking temperature and the holding temperature are displayed 
alternately. After  the  cooking  process  has  been  completed,  only  the  holding  temperature  is 
displayed  and  the  water is kept warm at this temperature for 30 minutes. After the time has 
elapsed, the appliance is put into standby mode. 

 

If you wish to cancel a cooking process in progress, press the on/off button. The appliance is put directly 
into standby mode. 

 

If  the  water  temperature  is  higher  than  the  set  target  temperature,  the  LCD  display  flashes  for  10 
seconds and the unit returns to standby mode. 
 

Cleaning 

 

Always disconnect the appliance from the power outlet and let it cool before cleaning. Never immerse 
the appliance in water to prevent electric shocks.  

 

Wipe over the exterior of the appliance with a soft wet cloth and then wipe dry with a dry cloth.  

 

Please do not use any aggressive or chemical cleaning agents or abrasive cleaning agents, such as 
steel wool. 

 

It is recommended to remove lime residue regularly to ensure proper use of the kettle. You can use 
commercially available descaling agents according to the instructions for use, vinegar or citric acid. 

 

For the cleaning method with vinegar, please fill the container up to the 0.5L mark with vinegar. Leave 
the vinegar to soak for one hour and then pour it out. Please rinse the container at least 4-5 times with 
water. 

 

For the citric acid cleaning method, boil 0.5L of water and then add 25g of citric acid. Please leave the 
mixture to soak for 15 minutes and then pour it out. Please rinse the container at least 4-5 times with 
water. 

 

 

Содержание WAK-8557 temperature

Страница 1: ...DE Edelstahl Wasserkocher WAK 8557 temperature Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren ohne permanente Aufsicht m ssen daran gehindert werden auf das...

Страница 3: ...f r andere Zwecke eingesetzt werden Der Gebrauch von fremden Zubeh rteilen kann zu Verletzungen f hren Bitte nutzen Sie keine Verl ngerungskabel Bitte lassen Sie das Kabel nicht ber der Tischkante ode...

Страница 4: ...er t nicht w hrend des Kochvorgangs Bitte betreiben Sie das Ger t nicht wenn das Stromkabel der Netzstecker oder das Ger t Sch den aufweisen Ist eine Reparatur notwendig wenden Sie sich bitte an Ihre...

Страница 5: ...lterunterseite vollkommen trocken sein bevor Sie den Beh lter zur ck auf die Basis stellen o Bitte schlie en Sie das Ger t an die Stromversorgung an Das LCD Display zeigt das blinkende Symbol an welc...

Страница 6: ...nnen Sie handels bliche Entkalker nach Gebrauchsanweisung Essig oder Zitronens ure nutzen F r die Reinigungsmethode mit Essig bef llen Sie bitte den Beh lter bis zur 0 5L Markierung mit Essig Lassen...

Страница 7: ...p ischen Richtlinie 2002 96 EG f r Elektro und Elektronik Altger te WEEE gekennzeichnet Ziel ist das Vermeiden Verringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen an Elektronikschrott Bitte helfen Sie aktiv...

Страница 8: ...GB Stainless steel electric kettle WAK 8557 temperature Instruction manual...

Страница 9: ...s continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating positio...

Страница 10: ...ow it to cool completely before putting the device back into operation Always use the appliance on a firm and flat surface and out of reach of children Never immerse the appliance its power cord and p...

Страница 11: ...ction Temperature setting Keep warm function On Off button Please clean the unit before initial operation by boiling the maximum amount of water and then emptying the container Please repeat the proce...

Страница 12: ...he cooking temperature and the holding temperature are displayed alternately After the cooking process has been completed only the holding temperature is displayed and the water is kept warm at this t...

Страница 13: ...life but must be taken to a collection station for the recycling of electrical and electronic devices The symbol on the product the operating instructions or the packaging indicates such disposal proc...

Страница 14: ...IT Bollitore in acciaio inox WAK 8557 temperature Istruzioni per l uso...

Страница 15: ...condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza I bambini di et inferiore ai 3 anni senza sorveglianza devono non devono toccare il dispositivo I bambini a partire dai 3 anni e fino agli 8 anni poss...

Страница 16: ...o riscaldante non mettere mai in funzione l apparecchio senza acqua Se l apparecchio stato utilizzato con poca o nessuna acqua staccarlo dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare completamente prim...

Страница 17: ...a calce rimovibile Display LCD Pannello di controllo Maniglia Corpo contenitore con indicatore livello acqua Cavo di alimentazione spine elettriche Basamento Operazione iniziale Alimentazione elettric...

Страница 18: ...mpostazione della temperatura in modalit standby Selezionare la temperatura desiderata durante la cottura quindi premere il pulsante di riscaldamento Selezionare la temperatura di mantenimento desider...

Страница 19: ...sto prodotto non deve essere smaltito attraverso i normali rifiuti domestici dopo la sua durata ma deve essere portato in una stazione di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettro...

Страница 20: ...FR Bouilloire en acier inoxydable WAK 8557 temperature Mode d emploi...

Страница 21: ...utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Emp chez que les enfants de moins de 3 ans qui ne sont pas surveill s en permanence n acc dent l appareil Les enfants g s de...

Страница 22: ...jamais faire fonctionner l appareil sans eau Si vous avez utilis l appareil avec peu ou pas d eau retirez le de l alimentation lectrique et laissez le refroidir compl tement avant de remettre l appare...

Страница 23: ...ible cran LCD Panneau de contr le Poign e de transport Corps du conteneur avec indicateur de niveau d eau C ble d alimentation fiches d alimentation Prise de pied Mise en service Alimentation lectriqu...

Страница 24: ...en mode veille Veuillez s lectionner la temp rature d sir e pendant la cuisson puis appuyez sur le bouton de maintien au chaud Veuillez s lectionner la temp rature de maintien d sir e et d marrer le...

Страница 25: ...e doit pas tre jet avec les d chets m nagers normaux mais tre d pos dans un centre de collecte pour le recyclage d appareils lectriques et lectroniques Le symbole pr sent sur le produit la notice d ut...

Страница 26: ...ES Hervidor de acero inoxidable WAK 8557 temperature Instrucciones de uso...

Страница 27: ...s por ni os sin supervisi n Los ni os menores de 3 a os que no est n bajo supervisi n permanente no deber n poder tener acceso al aparato Los ni os mayores de 3 a os y menores de 8 nicamente deber n e...

Страница 28: ...de calor como hornos o estufas de gas Para proteger el elemento calefactor nunca opere la unidad sin agua Si ha utilizado el aparato con poca o ninguna agua descon ctelo de la red el ctrica y deje que...

Страница 29: ...t n de apertura de la tapa Pico con filtro de cal extra ble Pantalla LCD Tablero de mando Asa para transportar Cuerpo del contenedor con indicador de nivel de agua Cable de alimentaci n con tomas de c...

Страница 30: ...ratura durante 30 minutos Una vez transcurrido el tiempo el dispositivo se pone en modo de espera Si desea cancelar un proceso de cocci n en curso pulse el bot n de encendido apagado El aparato se pon...

Страница 31: ...ciclado u otras formas de aprovechamiento de aparatos usados se hace una contribuci n importante a la protecci n de nuestro medio ambiente Consulte a la administraci n local cu l es el punto de recogi...

Страница 32: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Страница 33: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Страница 34: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Страница 35: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Страница 36: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Отзывы: