background image

 

Vous avez le choix entre les réglages suivants sur le bouton de commande:  

0. 

„Off“ – Arrêt de l'appareil  

1. 

„Vibration/Bubble” – massage par vibration et bulle.  

2. 

„Warm/Infrared” – Fonction de réchauffement et infrarouge 

3. 

„Warm/Bubble/Vibration/Infrared” –  bulle, massage par vibration, fonction de réchauffement et 
infrarouge. 

 

A l'aide des accessoires de massage interchangeables, vous pouvez également masser et nettoyer vos 
pieds.  

 

Pour protéger le moteur et assurer ainsi sa longévité, il est recommandé d'utiliser les réglages 1 et 3 en 
continu pendant un maximum de 10 minutes chacun. Veuillez ensuite éteindre l'appareil ou passer au 
réglage 2 pour refroidir le moteur. Après 5 minutes, tous les réglages peuvent être réutilisés.  

 

A l'aide du récipient pour les additifs solides de bain, vous pouvez ajouter des pétales de rose ou des 
tranches de gingembre à votre bain de pieds, par exemple. N'utilisez pas d'additifs de bain moussant. 

 

Veuillez éteindre l'appareil et débrancher le câble d'alimentation. Veuillez vider le lavabo afin que l'eau 
s'écoule contre le bouton de commande comme indiqué sur la figure suivante : 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Nettoyage 

 

Veuillez retirer l'appareil de l'alimentation électrique avant chaque nettoyage et le laisser refroidir. Pour 
éviter les chocs électriques, ne jamais immerger l'appareil et ses composants électriques sous l'eau.  

 

Veuillez utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer les surfaces extérieures et un chiffon sec pour 
les sécher.  

 

Les parties amovibles peuvent être nettoyées avec de l'eau et du détergent. 

 

N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou chimiques ou de produits de nettoyage abrasifs tels 
que la laine d'acier. 
 

En cas de réclamation 

 

Si vous souhaitez déposer une réclamation au sujet de l'appareil, vous pouvez le faire dans les 24 mois 
à partir de la date d'achat (facture). 

 

Le remplacement gratuit ou une réparation gratuite est exclu(e) en cas de manipulation inappropriée du 
produit au préalable. 

 

Les  défauts  sur  les  pièces  d'usure,  les  matières  consommables,  de  même  que  le  nettoyage,  la 
maintenance et l'échange desdites pièces sont payants. 

 

Lorsque  vous  voulez  procéder  à  une  réclamation,  vous  devez  ramener  l'appareil  complet  dans  son 
emballage  d'origine,  avec  la  preuve  d'achat,  à  votre  point  de  vente.  Pour  une  prise  de  rendez-vous 
S.A.V. sur-mesure, en temps et en heure, visitez notre site internet www.suntec-wellness.de pour en 
savoir plus. 

 

En principe, sans preuve d'achat, aucune réparation ni aucun échange n'est possible à titre gratuit. 

 

Dans  le  cas  d'une  réclamation  faite  conformément  à  nos  dispositions  S.A.V.,  tous  les  défauts  de 
l'appareil ou des accessoires, en raison d'un vice de matériau ou de fabrication, sont résolus par une 
réparation gratuite ou, selon notre appréciation, par un échange de l'appareil. 

 

L'endommagement  de  pièces  accessoires  n'engendre  pas  systématiquement  un  échange  gratuit  de 
l'ensemble de l'appareil. Dans ce cas, veuillez contacter votre revendeur. Les bris de verre ou de pièces 
plastiques sont toujours soumis à frais. 

 

Le revendeur ou le S.A.V. peut procéder à des réparations payantes après la période de la garantie. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание FMA-8656 comfort

Страница 1: ...DE Fu sprudelbad FMA 8656 comfort Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder unter 3 Jahren ohne permanente Aufsicht m ssen daran gehindert werden auf das Ger t zugreifen z...

Страница 3: ...t wurde genutzt werden Andere Anwendungen k nnen zu Brand f hren Das Ger t ist nicht f r den kommerziellen Gebrauch geeignet Bitte nicht im Freien nutzen Bitte verwenden Sie das Ger t nur auf ebenen s...

Страница 4: ...rfl chen oder anderen Heizquellen kommen Zur Vermeidung von Stromschl gen tauchen Sie bitte das Ger t Kabel und Netzstecker niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten ein Bitte verwenden Sie das Ger...

Страница 5: ...hren und normal Bitte sorgen Sie f r ausreichende Bel ftung Am Bedienknopf k nnen Sie je nach Belieben zwischen folgenden Einstellungen w hlen 0 Off Ausschalten des Ger tes 1 Vibration Bubble Vibratio...

Страница 6: ...Kontaktieren Sie in diesen F llen bitte Ihren Fachh ndler Glasbruch oder Bruch von Plastikteilen ist immer kostenpflichtig Der Fachh ndler oder Reparaturservice kann nach Ablauf der Garantie Reparatu...

Страница 7: ...GB Foot spa FMA 8656 comfort Instruction manual...

Страница 8: ...ntinuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position an...

Страница 9: ...in case of malfunctions Do not pull on the power cord but on the power plug Make sure that your hands are dry Make sure that your feet are never in the water when connecting or disconnecting the powe...

Страница 10: ...f you wish you can also use warm water Please note that the unit does not heat the water but keeps it warm Please connect the device to the power supply Smoke or odour can develop during initial start...

Страница 11: ...ntact your dealer Glass breakage or breakage of plastic parts are always to charge The dealer or repair service can perform the repair after the expiration of warranty against charge Note concerning p...

Страница 12: ...IT Idromassaggio per piedi FMA 8656 comfort Istruzioni per l uso...

Страница 13: ...sere condotte da bambini senza la dovuta sorveglianza I bambini di et inferiore ai 3 anni senza sorveglianza devono non devono toccare il dispositivo I bambini a partire dai 3 anni e fino agli 8 anni...

Страница 14: ...e asciutte Se l apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo pulirlo o in caso di guasto staccare la spina dalla presa di corrente Si prega di non tirare il cavo ma la spina di alimentazione e as...

Страница 15: ...li per massaggio 10 Maniglia per il trasporto 11 Contenitori per additivi da bagno Suggerimento Una volta aperto il paraspruzzi pu essere utilizzato come maniglia per il trasporto come mostrato nella...

Страница 16: ...o essere pulite con detersivo e acqua Non utilizzare detergenti aggressivi o chimici o abrasivi come la lana d acciaio In caso di reclami possibile presentare reclami relativi all apparecchio entro 24...

Страница 17: ...il presente apparecchio conforme alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE L obiettivo quello di evitare ridurre e smaltire in modo ecocompati...

Страница 18: ...FR Bains de pieds bouillonnant FMA 8656 comfort Mode d emploi...

Страница 19: ...l entretien utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants sans surveillance Emp chez que les enfants de moins de 3 ans qui ne sont pas surveill s en permanence n acc dent l appareil Les enf...

Страница 20: ...ces planes stables et s ches Si vous n utilisez pas l appareil pendant une longue p riode nettoyez le ou si un d faut se produit Ne tirez pas sur le c ble mais sur la prise secteur et assurez vous que...

Страница 21: ...massage 10 Poign e de transport 11 R cipients pour additifs de bain Conseils Lorsqu il est ouvert le pare claboussures peut tre utilis comme poign e de transport comme le montre la figure ci dessus M...

Страница 22: ...r Les parties amovibles peuvent tre nettoy es avec de l eau et du d tergent N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou chimiques ou de produits de nettoyage abrasifs tels que la laine d acie...

Страница 23: ...uipements lectriques et lectroniques DEEE L objectif est de r duire d viter la ferraille lectronique ainsi que de l liminer dans le respect de l environnement Veuillez contribuer activement la protect...

Страница 24: ...ES Ba o de burbujas FMA 8656 comfort Instrucciones de uso...

Страница 25: ...zados por ni os sin supervisi n Los ni os menores de 3 a os que no est n bajo supervisi n permanente no deber n poder tener acceso al aparato Los ni os mayores de 3 a os y menores de 8 nicamente deber...

Страница 26: ...ibre Utilice el aparato s lo en superficies llanas estables y secas Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo l mpielo o en caso de aver a desench felo de la toma de corriente...

Страница 27: ...esorios de masaje intercambiables 2 Patas antideslizantes 7 Barra de burbujas 3 Bot n de control 8 L mparas de infrarrojos 4 Protecci n contra salpicaduras 9 Cable con enchufe de red 5 Rodillos de mas...

Страница 28: ...para secarlas Las piezas desmontables se pueden limpiar con detergente y agua Por favor no utilice productos de limpieza agresivos o qu micos ni productos de limpieza abrasivos como la lana de acero...

Страница 29: ...de conformidad con la normativa europea 2002 96 EC para aparatos el ctricos y electr nicos El objetivo es evitar y disminuir los residuos electr nicos de manera ecol gica cuidando del medio ambiente C...

Страница 30: ...eitergehende Anspr che gegen uns sind ausgeschlossen Wir haften nicht f r Besch digungen durch h here Gewalt unsachgem e Behandlung Nichtbeachtung der Anleitung betriebsbedingte Abnutzung oder Besch d...

Страница 31: ...from this warranty We will not be liable for any defects caused by acts of nature improper use neglection of the instruction manual damage from continuous use and damages during transportation This wa...

Страница 32: ...clusi Non ci assumiamo la responsabilit di danni derivanti da forza eccessiva sul prodotto utilizzo non conforme alle disposizioni mancato rispetto del manuale d uso usura a causa dell utilizzo o dann...

Страница 33: ...ontre allant au del est exclue Nous n assumons pas de responsabilit pour des endommagements dans des cas de force majeure en cas de manipulation incorrecte en cas de non respect de la notice en cas d...

Страница 34: ...dad por el resto de reclamaciones No nos responsabilizamos de los da os producidos por fuerza mayor uso indebido incumplimiento de las instrucciones de uso deterioro inherente al uso o da os producido...

Отзывы:

Похожие инструкции для FMA-8656 comfort