background image

2

TOOLS REQUIRED

 (NOT INCLUDED)

 

OUTILS REQUIS

 (NON INCLUS)  

HERRAMIENTAS NECESARIAS

 (NO INCLUIDAS)

Electric Power Drill

Perceuse électrique

Taladro eléctrico

Screwdriver

Tournevis

Destornillador

Pencil

Crayon

Lápiz

Ladder

Échelle

Escalera de mano

Eye Protection

Protection de la vue

Gafas

Level

Niveau

Nivel

B

A

E

PARTS LIST • LISTE DES PIÈCES • LISTA DE PARTES

Phillips

C

D

BENEFITS OF USING SMD LEDS

SMD (Surface Mounted Device) is the latest 

breakthrough in lighting technology. SMD LEDs offer low 

heat emission, which will ensure your light performs to its 

optimal potential. SMD technology draws a low current to 

operate and so allows for longer battery operation.

Utilizing SMD lights, you will notice the natural feel to the 

light’s luminescence, when compared to traditional LED 

bulbs.

IMPORTANT INFORMATION

Keep these instructions safe for future reference.

Your motion light and solar panel are both weatherproof.

You can mount your motion light indoors, but your solar 

panel must be installed outdoors to receive light from the 

sun.

If using a step ladder, you may require a second person 

to help install the solar motion light.

Prior to installation, lay out all components and check 

against the part list section in this manual.

Never look directly into the solar motion light when 

illuminated.

CARE AND MAINTENANCE

From time to time, ensure the plug between the solar 

panel and light is securely connected.

It is advisable to adjust the angle of the solar panel to 

optimize the exposure of the sun during the winter 

months.

The solar panel should be cleaned with a damp cotton 

cloth on a regular basis. This will ensure optimal 

performance and battery charging. Periodically, utilize the 

same technique to clean the lens of the motion light.

Never let any abrasive material come into contact with 

the solar panel.

WARRANTY

This product is covered under a one year limited 

warranty. Sunforce Products Inc. warrants to the original 

purchaser that this product is free from defects in 

materials and workmanship for the period of one year 

from date of purchase. The included batteries are not 

covered under this warranty. 

Proof of purchase including date, and explanation of 

complaint is required for warranty service.

AVANTAGES DES DEL SMD

La DEL montée en surface (« SMD ») est la dernière percée 

dans la technologie de l’éclairage. Les DEL « SMD » dégage 

peu de chaleur ce qui assurera que la lampe fonctionne à 

son rendement optimal. 

La technologie « SMD » requiert peu de courant permettant 

ainsi aux piles de durer plus longtemps. Lors de l’utilisation 

des lampes « SMD », vous noterez la sensation naturelle de 

leur luminescence comparée à celle des DEL traditionnelles.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

Conservez ces instructions pour référence ultérieure.

Votre lampe solaire à détecteur de mouvement et 

votre panneau solaire sont tous les deux à l’épreuve des 

intempéries.

Vous pouvez monter votre lampe solaire à détecteur de 

mouvement à l’intérieur mais votre panneau solaire doit être 

monté à l’extérieur pour capter la lumière solaire.

Si vous utilisez une échelle, demandez toujours l’aide d’une 

autre personne.

Avant l’installation, étendez toutes les pièces et comparez à 

la section de la liste de pièce de ce manuel pour s’assurer 

qu’elles sont toutes présentes.

Ne regardez jamais directement dans la lampe solaire à 

détecteur de mouvement lorsqu’elle est allumée.

SOINS ET ENTRETIEN

De temps en temps, assurez-vous que le connecteur 

entre le panneau solaire et la lampe est raccordé de façon 

sécuritaire.

Il est recommandé d’ajuster l’angle du panneau solaire 

pour optimiser l’exposition au soleil durant les mois d’hiver. 

Assurez-vous qu’il n’existe aucun obstacle devant le 

panneau solaire pour pouvoir optimiser la charge des piles.

Le panneau solaire devrait être nettoyé régulièrement. Ceci 

assurera une performance optimale pour la charge des piles. 

Nettoyez votre panneau solaire au moyen d’un linge de coton 

humide. Périodiquement, utilisez la même méthode pour 

nettoyer la lentille de la lampe à détecteur de mouvement.

Ne permettez jamais à des agents abrasifs d’entrer en 

contact avec le panneau solaire.

GARANTIE

Ce produit est couvert par une garantie limitée d’un (1) an. 

Sunforce Products Inc. garantit à l’acheteur initial que ce 

produit sera libre de tout vice de matériaux ou de main-

d’œuvre pendant une période d’un (1) an débutant à la date 

d’achat. Les piles fournies ne sont pas couvertes par cette 

garantie. Une preuve d’achat incluant la date d’achat et 

d’explication ainsi que la description de la défectuosité sont 

requises pour obtenir les services de garantie. 

VENTAJAS DEL LED SMD

SMD (dispositivo de montaje superficial) es el último 

avance en tecnología de iluminación. El LED SMD emite 

poco calor, garantizando así un rendimiento óptimo de su 

lámpara. El bajo consumo de corriente de la tecnología 

SMD permite mejor rendimiento de las baterías. La luz 

SMD emite una luminiscencia más natural que la del 

LED tradicional.

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Guarde estas instrucciones para futura referencia. 

Su lámpara y panel solar son ambos resistentes a la 

intemperie. 

Puede instalar la lámpara en interiores pero el panel 

solar debe estar al exterior para recibir luz solar.Si utiliza 

una escalera de mano puede requerir la asistencia de 

otra persona para instalar la lámpara.

Previo a la instalación, verifique todas las partes de 

acuerdo a la lista de este manual.

Nunca mire directamente la luz cuando esté encendida.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Verifique de vez en cuando que el panel solar esté 

conectado firmemente a la lámpara.

Se recomienda ajustar el ángulo del panel solar para 

optimizar la exposición al sol durante los meses de 

invierno.

El panel solar debe limpiarse regularmente con un 

trapo de algodón húmedo. Esto asegurará un buen 

rendimiento y carga óptima de la batería. Limpie el lente 

de la lámpara usando el mismo método de manera 

periódica.

Evite que el panel entre en contacto con materiales 

abrasivos. 

GARANTíA

Este producto está cubierto por una garantía limitada de 

un año. Sunforce Products Inc. garantiza este producto 

contra defectos de materiales y manufactura por un año 

a partir de la fecha de compra. Las baterías incluidas no 

están cubiertas por esta garantía.

Un comprobante de compra es requerido, incluyendo 

fecha y una explicación de la reclamación para obtener 

el servicio de garantía.

+

+

+

-

-

-

Содержание 82080

Страница 1: ... selon les spécifications et les normes les plus sévères Ce produit vous fournira des années d usage sans entretien Veuillez lire soigneusement ces instructions avant de commencer l installation et conservez les dans un endroit sûr pour référence ultérieure En tout temps si vous avez des questions au sujet de ce produit ou avez besoin d aide n hésitez pas à contacter nos professionnels dûment form...

Страница 2: ...oujours l aide d une autre personne Avant l installation étendez toutes les pièces et comparez à la section de la liste de pièce de ce manuel pour s assurer qu elles sont toutes présentes Ne regardez jamais directement dans la lampe solaire à détecteur de mouvement lorsqu elle est allumée SOINS ET ENTRETIEN De temps en temps assurez vous que le connecteur entre le panneau solaire et la lampe est r...

Страница 3: ...ting bracket to your chosen surface with the included screw pack Visez le support de montage sur la surface choisie au moyen des vis incluses Atornille el soporte con los tornillos incluidos Re attach the mounting bracket to the light and tighten the side bolts Remontez la lampe sur le support de montage et serrez les boulons latéraux Vuelva a colocar el soporte de montaje y ajuste los tornillos l...

Страница 4: ...e à la surface choisie au moyen des vis incluses Atornille el panel solar en el área elegida con los tornillos incluidos CONNECTING THE SOLAR PANEL TO THE LIGHT BRANCHEMENT DU PANNEAU SOLAIRE À LA LAMPE CONEXIÓN DEL PANEL SOLAR A LA LÁMPARA Connect the wire from the solar panel into the socket located under the light fixture Your solar motion light will now begin to charge Branchez les fils du pan...

Страница 5: ...tection TIME Determines the duration of the light once motion is detected 30 seconds 60 seconds or 120 seconds Test Allows the positioning of the light s motion sensor to be tested day or night Once the motion sensor is in the desired position attempt to trigger the light by moving in the intended detection zone If the light illuminates the motion sensor is positioned correctly You are now ready t...

Страница 6: ...timent des piles Retirez les 4 vis pour accéder au piles Las baterías se encuentran en el compartimento posterior de la lámpara Ponga el interruptor en la posición de OFF antes de abrir el compartimento Quite los cuatro tornillos para sacar las baterías When replacing the batteries observe the correct polarity and match the battery specifications with the batteries you have removed Remplacez toujo...

Страница 7: ...indirect light For best results try to optimize your solar panel s sun exposure Can additional or extended cable wire for the solar panel be purchased At this point there are no extensions available for the cable that connects the light to the solar panel Any additions to the cable will void the warranty Why does the solar motion light appear to strobe or flash Turn the solar motion light to the O...

Страница 8: ...8 Man80LED EFS_12 15 15 ...

Отзывы: