background image

SX243 

Rev. 11/19/04

Este  manual  instructivo  contiene  información 

importante relacionada con su seguridad.
LEA  CUIDADOSAMENTE  ESTE  MANUAL 

INSTRUCTIVO  Y  ENTIENDA  TODA  LA 

INFORMACIÓN  ANTES  DE  OPERAR  ESTA 

HERRAMIENTA

• 

En  todo  momento,  opere,  revise  y  mantenga 

esta herramienta según lo establece el Código 

de Nacional de Normas del Instituto Americano 

de  Seguridad  en  las  Herramientas  Portátiles 

Neumáticas  (ANSIB186.1)  y  cualquiera 

otros códigos y reglamentación de seguridad 

pertinentes.

• 

Por  su  seguridad,  el  rendimiento  operativo 

óptimo  y  durabilidad  máxima  de  los 

componentes,  opere  esta  herramienta  a  una 

presión  máxima  neumática  de  90  psig/6.2 

barios  y  una  manguera  de  abasto  con  un 

diámetro de 3/8".

• 

Protéjase siempre con gafas y caretas re 

sistentes a los impactos mientras opera o hace 

labores de mantenimiento a esta herramienta. 

Cuando utilice esta herramienta, use en todo 

momento protección para los oídos.

• 

Los  elevados  niveles  de  ruido  pudieran 

provocarla  la  pérdida  del  oído.  Use  la 

protección para los oídos según lo recomiende 

su empleador o la normatividad de OSHA.

• 

Mantenga  la  herramienta  en  condiciones 

operativas eficientes.

• 

Los  operarios  y  personal  de  mantenimiento 

deberán estar físicamente aptos para manejar 

las  dimensiones,  peso  y  potencia  de  esta 

herramienta.

• 

El  aire  comprimido  puede  causarle 

lesiones   graves.  Nunca  dirija  la  descarga 

del aire hacia usted o los demás. Interrumpa 

siempre   el  abasto  de  aire,  descargue 

la  presión  neumática  en  la  manguera  y 

desconecte  la  herramienta  del  abasto  de 

aire,  antes  de  instalar,  desmontar  o  ajustar 

cualquier  accesorio  de  esta  herramienta,  o 

antes de ejecutar labores de mantenimiento a 

esta  herramienta.  Omitir  hacerlo  así  pudiera 

dar como resultado una lesión. Los latigazos 

de las mangueras podrán causarle una lesión 

grave. Revise siempre que las mangueras y sus 

accesorios no estén dañados, raídos ni flojos 

y  cámbielos  inmediatamente.  No  use  coples 

de  desconexión  rápida  en  esta  herramienta. 

Consulte en las instrucciones los preparativos 

correctivos.

• 

Las herramientas neumáticas vibran durante su 

uso.  La  vibración,  los  movimientos  repetitivos 

o  las  posiciones  incómodas  durante  extensos 

periodos  de  tiempo  pudieran  serles  nocivos 

a  sus  manos  y  brazos.  Suspenda  el  uso  de 

esta  herramienta  si  sufre  de  alguna  molestia, 

siente  hormigueo  dolor.  Acuda  al  consejo  de 

un  médico  antes  de  reanudar  el  uso  de  la 

herramienta.

• 

Coloque  la  herramienta  sobre  la  superficie 

de  trabajo  antes  de  hacerla  funcionar.  Los 

resbalones,  tropiezos  y/o  caídas  durante  la 

operación de herramienta pueden ser la causa 

de una lesión grave o la muerte. Manténgase 

alerta  con  el  exceso  de  manguera  sobre  las 

superficies donde transita o del producto.

• 

Mantenga  su  postura  de  trabajo  equilibrada  y 

firme. No pretenda extender su capacidad de 

alcance mientras opera esta herramienta.

• 

Anticipe  y  manténgase  alerta  de  los  cambios 

súbitos  en  el  movimiento  al  hacer  funcionar  y 

operar cualquier herramienta neumática.

•  No transporte la herramienta sosteniéndola con 

la  manguera.  Proteja  la  manguera  contra  los 

objetos filosos y el calor.

•  Al  liberar  el  acelerador  de  la  herramienta, 

el  eje  impulsor  pudiera  seguir  girando 

brevemente.  Evite  el  contacto  directo  con  los 

accesorios durante y despuees de usarlos. Los 

guantes  disminuirá  el  riesgo  de  cortaduras  y 

quemaduras.

•  Nunca  use  estos  cinceles  golpeándolos  con 

la  mano.  Han  sido  diseñados  y  tratados 

térmicamente  para  usarse  sólo  en  martillos 

neumáticos. Escoja la espiga y el retén correctos 

para esta herramienta.

•  No  use  nunca  accesorios  desafilados.  Nunca 

enfríe  un  accesorio  caliente  en  agua  ya  que 

esto  puede  volverse  quebradizo  y  dejar  de 

funcionar. Usar el accesorio para hacer palanca 

puede romperlo o dañarlo. Acometa pedazos 

pequeños para evitar quedar atascado.

•  No  lubrique  las  herramientas  co  líquidos 

flamables o volátiles como lo es el queroseno, 

diesel o combustible aeronáutico.

•  No  force  la  herramienta  más  allá    de  su 

capacidad calculada.

•  No le extraiga ninguna de las etiquetas. Cambie 

cualquier etiqueta dañada.

•  Utiliser les accessoires recommandés par Sunex 

tools.

OMITIR RESPETAR ESTAS ADVERTENCIAS PUDIERA 

DAR COMO RESULTADO LESIONARSE.

SX243om_111904.indd   6

11/19/04   2:58:14 PM

Содержание SX243

Страница 1: ...ED EXPOSURE TO VIBRATION Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk...

Страница 2: ...ble positions over extended periods of time may be harmful to your hands and arms Discontinue use of tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Seek medical advice before resuming use Place the tool on the work before starting the tool Do not point or indulge in any horseplay with this tool Slipping tripping and or falling while operating air tools can be a major cause of serious injury or...

Страница 3: ... 12 RS848012 O Ring 12 x 2mm 1 Ref Item DESCRIPTION QTY 13 RS848013 Spring 1 14 RS848014 Trigger Button 1 15 1 RS848015S 1 Metal Disk Plate 1 15 RS171815 Valve Block Assembly 1 17 RS171816 Valve Disk 1 20 RS848019 Piston 1 21 RS848320 Cylinder 1 22 RS248022B Comfort Grip 1 23 RS87301 Retainer Spring optional 24 RS848023 Exhaust Deflector 1 25 RS248025 Quick Change Chuck 1 SX243 Heavy Duty Long Bar...

Страница 4: ...be 3 8 I D and fittings should have the same inside dimensions and be tightly secured Limited Warranty SUNEX INTERNATIONAL INC WARRANTS TO ITS CUSTOMERS THAT THE COMPANY S SUNEX TOOLS BRANDED PRODUCTS ARE FREE FROM DEFECTS IN WORKMANSHIP AND MATERIALS Sunex International Inc will repair or replace its Sunex Tools branded products which fail to give satisfactory service due to defective workmanship...

Страница 5: ...n esos tipos de trabajos Si desea disminuir su exposición a estos productos químicos trabaje en un lugar con buena ventilación y hágalo con el equipo de seguridad aprobado como lo son las mascarillas cubrepolvo que fueron diseñadas especialmente para filtrar las partículas microscópicas LEA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS USE SIEMPRE GAFAS DE SEGURIDAD 4 PTUSE PROTE...

Страница 6: ...nes los preparativos correctivos Las herramientas neumáticas vibran durante su uso La vibración los movimientos repetitivos o las posiciones incómodas durante extensos periodos de tiempo pudieran serles nocivos a sus manos y brazos Suspenda el uso de esta herramienta si sufre de alguna molestia siente hormigueo dolor Acuda al consejo de un médico antes de reanudar el uso de la herramienta Coloque ...

Страница 7: ...RE gafas de seguridad para protegerse del óxido y de las astillas que se desprendan Al usar la herramienta regule la velocidad para que no se empuje el cancel fuera del cilindro Si se deja que el pistón golpee la pared interna del cilindro puede causar daños internos GARANTÍA LIMITADA SUNEX INTERNATIONAL INC LE GARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS CON LA MARCA DE LA EMPRESA SU...

Страница 8: ...e meulage et d autres activités de construction contiennent des produits chimiques cancérigènes qui causent des anomalies congénitales ou d autres dangers pour la reproduction Parmi ces produits chimiques on compte le plomb des peintures à base de plomb la silice cristalline des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et l arsenic et le chrome du bois traité chimiquement Les risque...

Страница 9: ...ils pneumatiques peuvent vibrer pendant leur utilisation Les vibrations les mouvements répétitifs ou les positions inconfortables pendant des périodes prolongées peuvent nuire à vos mains ou à vos bras Cesser d utiliser l outil lorsqu une sensation d inconfort de fourmillement ou de douleur survient Consulter un médecin avant de reprendre l utilisation Placer l outil sur la pièce à travailler avan...

Страница 10: ...JOURS utiliser des lunettes de sécurité pour se protéger des éclats de rouille Lors de l utilisation de l outil régler la vitesse pour éviter que le ciseau sorte du cylindre Si le piston frappe la paroi du cylindre des dommages internes se produiront Garantie limitée SUNEX INTERNATIONAL INC GARANTIT À SES CLIENTS QUE LES OUTILS DE MARQUE SUNEX TOOLS SONT EXEMPTS DE DÉFAUTS DE MAIN D UVRE ET DE MAT...

Отзывы: