Sunex Tools 8054 Скачать руководство пользователя страница 10

8054 et 8054BK

 10 

 rev.06/11/18

1

2

3
4
5

6

8

9

10

11

12

13

14

15

18

7

16

17

19

16A

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

4.

5.

6.

4e étape : Fixation de la poignée

Alignez les deux autres pattes avec les coins avant 
du plateau inférieur et du tiroir et laissez-les reposer 
sur le dessus comme illustré à la figure 4. Alignez 
le trou de la poignée avec le deuxième trou au bas 
du tiroir et de la patte (non fixée) comme illustré 
à la figure 4. Insérez les boulons de la poignée à 
travers celle-ci, à travers la patte et dans le tiroir 
comme illustré à la figure 4. Fixez avec la rondelle et 
la douille provenant de la trousse de douilles de la 
poignez et serrez manuellement. 

5e étape : Fixation du plateau inférieur et du tiroir 
aux pattes

Une fois que la poignée est fixée, alignez les trous 
des pattes avec les trous du plateau inférieur (A) et 
du tiroir (B) comme illustré à la  figure 5. Insérez les 
boulons de la patte à travers les pattes et dans le 
plateau inférieur et/ou le tiroir et fixez de l’intérieur 
avec les rondelles et les douilles, jusqu’à ce que 
tous les trous latéraux ont été attachés et serrez 
manuellement.

6e étape : Fixation des pattes

À l’aide d’une autre personne, mettez le chariot 
debout. Continuez de boulonner à travers les trous 
alignés de l’avant et de l’arrière du chariot avec 
les boulons, les rondelles et les écrous des pattes 
comme illustré à la figure 6. Serrez manuellement. 
TOUS les trous devraient maintenant être alignés et 
fixés.

7e étape : Serrage des boulons

Utilisez une clé de 13 mm et un cliquet à douille 
de 13 mm ou une clé à ouverture variable pour 
resserrer tous les boulons. Une fois que tous les 
boulons sont bien serrés, votre chariot est complété. 
Consultez la page 4 pour la liste des pièces.

Содержание 8054

Страница 1: ...tor s native language by the purchaser owner or his designee making sure that the operator comprehends its contents TOOLS NEEDED Read and follow all instructions in User s Manual Do not load carts beyond rated capacity 500 lbs Top Bin and Bottom Shelf 140 lbs each Top Middle and Bottom Drawers 70 lbs each Lock lid and drawers before moving Apply brake on locking casters anytime cart is in place Un...

Страница 2: ...to surface Step 2 Attaching Casters Turn bottom tray B upside down Align holes in locking and non locking casters with matching holes in the bottom tray as shown in figure 2 a Attach washers and nuts from caster bolt kit and hand tighten NOTE Ensure that both locking casters are on same end of the cart Step 3 Aligning the Legs Make sure the drawer assembly lid is open Place two of the four legs fa...

Страница 3: ...Legs Once handle is attached align holes in legs with matching holes in bottom tray B and drawer assembly A as shown in figure 5 Insert leg bolts through legs and into bottom tray and or drawer assembly and secure from the inside with leg washers and nuts until all side holes have been attached and hand tightened Step 6 Securing Legs Using two people turn the cart upright Continue to bolt through ...

Страница 4: ...BK Spray can divider Black 13 RS8050LGR Leg ea Red 4 RS8050LGBK Leg ea Black PARTS BREAKDOWN Item Part Description Req d 14 8054BD 5 Bottom Drawer Red 1 8054BDBK 5 Bottom Drawer Black 15 RS8054DHP Plastic end Piece for Drawer Handle 8 16 RS8054DHL Long Aluminum Drawer Handle each 2 16A RS8054DHS Short Aluminum Drawer handle each 2 17 RSLKS Lock with Keys 1 18 RS80546LK Liner Kit for Top Drawers Bo...

Страница 5: ... discutidas con el operador en el idioma materno del operador por parte del comprador propietario o su designado asegurándose que el operador comprenda el contenido HERRAMIENTAS REQUERIDAS Lea y comprenda todas las instrucciones en el manual del usuario Máxima capacidad de carga 500 lbs El estante superior e inferior 140 lbs cada uno El cajón central e inferior 70 lbs cada uno Las unidades pueden ...

Страница 6: ...agujeros de las rodajas de cierre y de las sin cierre con los agujeros que coinciden en la charola inferior según se ilustra en la figura 2 a Sujete las arandelas la arandela de presión y las tuercas provistas en el equipo de sujeción de las rodajas y apriételas manualmente NOTA Asegúrese que las dos rodajas de cierre estén del mismo extremo del carro Paso 3 Alineación de las patas Asegúrese que l...

Страница 7: ...ros con los agujeros que coinciden en la charola inferior A y en el conjunto de los cajones B según se ilustra en la figura 5 Inserte los pernos de las patas por las patas y en la charola inferior y o en el conjunto de los cajones y asegúrelos desde el interior con las arandelas y tuercas de las patas hasta que todos los agujeros laterales hayan sido sujetados y apretados manualmente Paso 6 Sujeta...

Страница 8: ...ité devront être lues et discutées avec l opérateur dans sa langue maternelle par l acheteur propriétaire ou toute personne habilitée par lui à le faire en s assurant que l opérateur en comprend bien le contenu Lea y comprenda todas las instrucciones en el manual del usuario Máxima capacidad de carga 500 lbs Tablettes supérieure et inférieure 140 lbs chacune Tiroirs central et inférieur 70 lbs cha...

Страница 9: ...u inférieur B à l envers Alignez les trous des roulettes verrouillables et celles non verrouillables avec les trous du plateau inférieur comme illustré à la figure 2 a Attachez les rondelles la rondelle de frein et les écrous provenant de la trousse de boulons de la roulette et serrez manuellement REMARQUE Assurez vous que les roulettes verrouillables sont placées à la même extrémité du chariot 3e...

Страница 10: ...avec les trous du plateau inférieur A et du tiroir B comme illustré à la figure 5 Insérez les boulons de la patte à travers les pattes et dans le plateau inférieur et ou le tiroir et fixez de l intérieur avec les rondelles et les douilles jusqu à ce que tous les trous latéraux ont été attachés et serrez manuellement 6e étape Fixation des pattes À l aide d une autre personne mettez le chariot debou...

Отзывы: