background image

6635A 16 

Rev. 3/13/17

 

soutien (chandelles). Apportez les modifications d'installation appropriées puis abaissez lentement et avec précaution le véhicule sur  

 

les supports de soutien (chandelles). 

8. 

Après que le travail soit terminé, fermez le bouton de déverrouillage et appuyez sur la soupape pneumatique jusqu'à ce que le cric  

 

soit suffisamment élevé pour retirer le véhicule ou la charge des selles des supports de soutien (chandelles). Assurez-vous que  

 

la charge est stable. Si elle n'est pas, abaissez la charge à nouveau sur les supports de soutien (chandelles). Apportez les correctifs  

 

nécessaires et répétez l'étape. Retirez les supports de soutien (chandelles) de sous le véhicule en faisant très attention de ne pas  

 

déplacer le véhicule.  

9. 

Tournez le bouton de déverrouillage dans le sens antihoraire très lentement et prudemment afin d'abaisser le véhicule ou la charge au sol.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

      

Ce symbole sert à identifier les risques de blessures dans la rubrique ENTRETIEN PRÉVENTIF. 

        Suivre les consignes afin d'éviter les risques de blessure ou de mort. 

1.   Toujours ranger le cric dans un endroit bien protégé des intempéries, des vapeurs corrosives, de la poussière abrasive ou de tout autre              

    élément dommageable. Assurez-vous de débarrasser le cric de toute trace d’eau, de neige, de sable, de gravillon, d’huile, de graisse ou  
    de tout autre corps étranger avant de l’utiliser.  
2.    Le cric doit être lubrifié périodiquement afin d'éviter l'usure prématurée des pièces. Une graisse à usage général doit être appliquée au  
    filetage de la vis de rallonge. Ne lubrifiez aucune portion de la selle de levage et assurez-vous que celle-ci est exempte de toute trace  
    de graisse, de lubrifiant ou de débris de toutes sortes avant d’utiliser le cric. Les crics qui seraient défectueux en raison de l’usure de  
    pièces causée par une lubrification inadéquate ou un manque de lubrification ne sont pas couverts par la garantie. 
3.    Il n'est pas nécessaire de remplir ou de rajouter du fluide hydraulique dans le réservoir, sauf si une fuite externe est détectée. En  
    cas de fuite externe alors que le cric est toujours sous garantie, rapporter le cric dans n'importe quel magasin pour une réparation  
    ou un remplacement sous garantie.

IMPORTANT: 

Afin de ne pas endommager les joints d'étanchéité et entraîner le bris du cric, ne jamais utiliser d'alcool, de liquide pour freins 

ou d'huile pour transmission dans le cric. Utiliser l’huile de chevron hydraulique AW ISO 32 ou son équivalent Unocal Unax AW 150.
4.  Il incombe au propriétaire du cric de garder propres et lisibles les étiquettes du cric. Laver les surfaces externes du cric à l'aide d'un                      
 

savon doux, tout en évitant les pièces hydrauliques mobiles. Contactez Sunex pour obtenir  des étiquettes remplaçant celles qui sont  

 illisibles. 
5.  Une inspection visuelle du cric devrait être effectuée avant chaque utilisation. Ne pas utiliser le cric si des pièces présentent des signes  
 

de dommages tels que des fissures, des fuites ou des pièces endommagées, déformées ou manquantes. Ne pas utiliser le cric si des                  

 

pièces sont manquantes, lâches ou ont été modifiées d'une façon quelconque. Effectuer les correctifs nécessaires avant d'utiliser le  

 

cric à nouveau.  

6.  Toute modification, réparation, ou les deux, effectuée par une personne non autorisée entraînera l'annulation de la garantie.

VÉRIFICATION

Une vérification visuelle devrait être faite avant chaque utilisation du cric utilitaire, pour s’assurer qu’il n’y ait pas de conditions anormales 
comme des dommages, pièces manquantes ou desserrées. Chaque cric utilitaire doit être vérifié immédiatement, par un employé d’un 
centre de service du manufacturier, si accidentellement le produit a subi une charge excessive ou un choc. Tout cric utilitaire qui paraît 
endommagé de quelque façon, qui semble trop usé ou qui fonctionne de manière anormale DOIT ÊTRE RETIRÉ DU SERVICE, jusqu’à ce que 
les réparations nécessaires aient été effectuées à un centre de service reconnu par le manufacturier. Il est recommandé qu’une vérification 
annuelle du cric utilitaire soit effectuée par un employé d’un centre de service reconnu par le manufacturier, afin de remplacer toutes pièces 
défectueuses, autocollants ou étiquettes de mise en garde par des pièces de remplacement spécifiées par le manufacturier. Une liste des 
centres de service  reconnus est disponible auprès du manufacturier. Une liste des installations de réparation autorisées est disponible 
auprès du fabricant.

ENTREPOSAGE ADÉQUAT

 

Il est conseillé d’entreposer le cric dans un endroit sec; toutes les roues doivent être en contact avec le sol sur une 
surface relativement rigide.

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

6635A 

CAPACITÉ: 22/35 TONNE

CRIC HYDRAULIQUE/PNEUMATIQUE TÉLESCOPIQUE 

À DEUX ÉTAGES POUR CAMION 

Содержание 6635A

Страница 1: ...Weight 119 lbs SPECIFICATIONS CONTENTS Page 1 Specifications 2 Warning Information 3 Setup Instructions and Operating Instructions 4 Preventative Maintenance Inspection Proper Storage Troubleshooting and Owner User Responsibility 5 Exploded View Drawing 6 Replacement Parts 7 Warranty Information OWNER S MANUAL 6635A CAPACITY 22 35 TON TELESCOPIC 2 STAGE AIR HYDRAULIC TRUCK JACK Complies with ASME ...

Страница 2: ... operating this device Inspect the jack before each use Do not use jack if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Lift only on areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer Wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and OSHA standards users and bystanders Do not use jack beyond i...

Страница 3: ...ock the vehicle s tires that will not be lifted off the ground prior to lifting the vehicle and if available apply the emergency brake or any other method of braking 3 Position the jack at the designated lift point Estimate the required ram travel to raise the vehicle to the desired height If the desired vehicle height exceeds the entire ram travel unscrew the extension screw to make up the differ...

Страница 4: ... Take corrective action before using the jack again 6 Any hydraulic repairs within the warranty period must be performed by an authorized service center INSPECTION Visual inspection should be made before each use of the jack checking for leaking hydraulic fluid and damaged loose or missing parts Each jack must be inspected by a manufacturer s repair facility immediately if subjected to an abnormal...

Страница 5: ... 6 4 7 4 8 4 9 4 24 4 10 4 11 4 12 4 13 4 14 1 15 1 16 5 16 5 8 1 26 5 14 5 15 5 13 5 8 5 12 5 11 5 10 5 9 5 7 5 6 5 5 5 8 5 3 5 4 5 1 5 2 5 3 1 16 3 15 3 14 3 2 1 22 B 1 24 1 25 1 13 1 17 1 18 1 23 1 12 1 1 1 2 1 3 1 21 1 5 1 4 1 6 1 7 1 11 1 10 1 9 1 20 1 8 2 21 2 10 2 11 2 12 2 13 2 1 1 19 PARTS DRAWING 6635A CAPACITY 22 35 TON TELESCOPIC 2 STAGE AIR HYDRAULIC TRUCK JACK 5 0 RS6635A50 HANDLE AS...

Страница 6: ...6 Copper Washer 1 3 7 Bolt 1 3 8 Steel Ball 1 3 9 Ball Seat 1 3 10 Spring 1 3 11 Bolt 1 REF PART DESCRIPTION QTY 3 12 Sealing Gasket 1 3 13 Bolt 1 3 14A Sealing Washer 1 3 15 Release Valve Rod incl with 1 15 1 3 16 Pin 1 3 17 Nut 2 3 18 Oil Pipe 1 3 19 Oil Box 1 4 0 RS22A40 Air Pump Assembly 1 4 1 Copper Washer 1 4 2 Pump Cylinder 1 4 3 Oil Seat 1 4 4 Nylon Gasket 1 4 5 Copper Bushing 1 4 6 Nut 1 ...

Страница 7: ...anyone other than Sunex Tools or its authorized warranty service centers The foregoing obligation is Sunex Tools sole liability under this or any implied warranty and under no circumstances shall we be liable for any incidental or consequential damages NOTE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply...

Страница 8: ...CIONES MANUAL DEL PROPIETARIO 6635A CAPACIDAD 22 35 TONELADA GATO TELESCÓPICO NEUMÁTICO HIDRÁULICO PARA CAMIÓN DE 2 ETAPAS Copyright 2017 Sunex Tools Cumple con las Normas de Seguridad ASME PASE 2014 CONTENIDO Página 8 Especificaciones 9 Informatión de advertencia 10 Instrucciones de ensamble y instrucciones de uso 11 Mantenimiento preventivo inspeccione y almacenamiento adecuado 12 Diagnóstico de...

Страница 9: ...señado FORMAS DE EVITAR LAS SITUACIONES DE RIESGO Lea estudie comprenda y observe todas las instrucciones antes de operar este dispositivo Verifique el gato antes de usarlo No lo use si tiene roturas alteraciones fugas de líquido hidráulico o está en malas condiciones como tampoco si presenta inestabilidad debido a piezas metálicas o partes desajustadas o faltantes Tome las medidas de corrección a...

Страница 10: ...o con el fin de levantar una carga cuando la válvula de aire esté presionada b El pistón secundario de diámetro más pequeño viene equipado con un tornillo de extensión el cual puede ser extendido si no hay suficientes recorridos de pistón hidráulico para levantar la carga hasta la altura deseada 2 Ponga cuñas en las llantas de vehículo las que no serán levantadas del piso antes de levantar el vehí...

Страница 11: ...para las prestaciones de la garantía 3 No debería ser necesario recargar ni llenar el receptáculo del líquido hidráulico salvo si existen fugas En caso de fugas un técnico calificado en reparación de sistemas hidráulicos que conozca el funcionamiento de este dispositivo deberá realizar su reparación inmediata en un lugar libre de suciedad IMPORTANTE A fin de prevenir daños en las juntas herméticas...

Страница 12: ...ución hecha por ninguna persona que no sea Sunex Tools o alguno de sus centros de servicio de garantía autorizados La obligación antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabil...

Страница 13: ...9 livres SPÉCIFICATIONS CONTENU Page 13 Spécifications 14 Information d avertissement 15 Instructions d installation et mode d emploi 16 Entretien préventif vérification et entreposage adéquat 17 Dépannage responsabilité du propriétaire utilisateur et information de garantie 5 Dessin de vue éclatée 6 Pièces de rechange MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 6635A CAPACITÉ 22 35 TONNE CRIC HYDRAULIQUE PNEUMATIQUE ...

Страница 14: ...e celles pour lesquelles le dispositif a été conçu MÉTHODES POUR ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES Lire étudier s assurer de bien comprendre et de suivre les directives avant d utiliser ce dispositif Inspecter le cric avant chaque utilisation Ne pas utiliser le cric s il est endommagé modifié en mauvais état instable en raison de pièces ou de quincaillerie manquantes ou lâches ou s il y a fuite de...

Страница 15: ... de rallonge qui peut être allongée s il n y a pas suffisamment de courses pour soulever la charge à la hauteur désirée 2 Mettez des cales sous les roues du véhicule qui ne seront pas soulevées du sol avant de soulever le véhicule et si possible appliquez le frein à main ou n importe quelle autre méthode de freinage 3 Placez le cric au point de soulèvement indiqué Estimez la course requise du pist...

Страница 16: ...tanchéité et entraîner le bris du cric ne jamais utiliser d alcool de liquide pour freins ou d huile pour transmission dans le cric Utiliser l huile de chevron hydraulique AW ISO 32 ou son équivalent Unocal Unax AW 150 4 Il incombe au propriétaire du cric de garder propres et lisibles les étiquettes du cric Laver les surfaces externes du cric à l aide d un savon doux tout en évitant les pièces hyd...

Страница 17: ... importantes sur la garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages à de l équipement ou à des outils modifiés sujets à des abus ou à une utilisation incorrecte ou encore endommagés elle ne couvre pas les réparations ou le remplacement effectué par quiconque autre que Sunex Tools ou ses centres de services de garantie autorisés L obligation qui précède constitue la seule responsabilité de Sunex...

Отзывы: