background image

19

Garantía

Garantía limitada de SUNCAST

®

Su producto SUNCAST

®

 tiene una GARANTÍA LIMITADA CONTRA FALLOS QUE RESULTEN DE DEFECTOS EN LAMANO DE OBRA al 

momento de la compra. Los daños incidentales y emergentes no están cubiertos.

Reclamaciones por garantía

Para presentar una reclamación en virtud de la garantía, comuníquese con el fabricante, SUNCAST

®

 

CORPORATION, 701 North Kirk 

Road, Batavia, Illinois, 60510. Llame gratuitamente al (800) 846-2345 o visite www.suncast.com.

SUNCAST

®

 reparará o remplazará solo las partes que hayan presentado fallos bajo los términos de la garantía. Enalgunos casos, las 

partes de remplazo podrán no ser idénticas, pero su rendimiento será igual o superior al de la parte original.

Podemos requerir comprobante de compra. El comprobante de compra puede ser la factura original de la tiendacon fecha. Podemos 
requerir evidencia de fallo. La evidencia de fallo puede comprender fotografías o el envío de los componentes con fallos a SUNCAST

®

.

LIMITACIONES DE LA GARANTÍA

ESTA GARANTÍA CUBRE ÚNICAMENTE DEFECTOS QUE AFECTEN A LA FORMA, AJUSTE O FUNCIÓN DE LA UNIDAD. Excluye el envejec-
imiento natural de la unidad, cambios de color, uso y desgaste común, deterioro comúnpor exposición a la intemperie, decoloración por 
exposición al sol y oxidación. Excluye las manchas causadaspor moho, enmohecimiento o savia de árboles, y el daño causado por 
animales, como insectos, alimañas o mascotas domésticas. La garantía no cubre daños causados por fenómenos naturales, incluidos, 
entre otros: vientos superiores a 65 mph, tornados, huracanes, microrráfagas, granizo, inundaciones, ventiscas, calor extremo, contami-
nación o incendios. La garantía no cubre daño causado por la energía solar reflejada de ventanas de baja emisividad u otros materiales 
reflectantes. El usuario es responsable de proteger el producto contra daño en esta situación.

Las siguientes acciones anulan la garantía: montaje incorrecto, montaje sobre una base distinta a la descrita enlas 
instrucciones de montaje, uso a una capacidad superior a la indicada y razonable, mal uso, abuso, falta de mantenimiento común, 
modificación, limpieza con herramientas abrasivas, exposición de la unidad a fuentes de calor y vandalismo. El pintar, pulir con chorro de 
arena y limpiar con productos químicos abrasivos no recomendados para plásticos anula la garantía sobre los 
componentes de resina. La modificación del producto original anula todas las garantías. Suncast no asume ninguna 
responsabilidad por ningún producto modificado ni por las consecuencias del fallo de un producto modificado. Los daños debidos al 
traslado, transporte o reubicación del producto anulan la garantía. El desmontaje de esta unidad por razones que no sean una reparación 
autorizada anula la garantía. 

Suncast

®

 no se responsabiliza de lo siguiente: pérdida del uso de la unidad; mano de obra para reparaciones; tasas

de inspección ni costos de desecho.

ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE. ES VÁLIDA ÚNICAMENTE PARA EL USO DOMÉSTICO 

NORMAL. EL USO COMERCIAL O INDUSTRIAL ANULA LA GARANTÍA. LA GARANTÍA EXCLUYE LOS 

MODELOS EN EXHIBICIÓN Y LAS UNIDADES EN LIQUIDACIÓN Y EN CAJAS ABIERTAS.
Aviso

Suncast

®

 no garantiza que esta unidad cumpla con las normas municipales, del condado, estatales o de asociaciones de propietarios de 

viviendas, ni con requisitos de zonificación.. El propietario es responsable de la obtención detodos los permisos y del cumplimiento de 
otros requisitos necesarios para la colocación, construcción y uso. 

LA RESPONSABILIDAD CIVIL DEL FABRICANTE EN VIRTUD DE LO AQUÍ ESTIPULADO SE LIMITA 

SOLAMENTE A LA REPARACIÓN O REMPLAZO DEL PRODUCTO O PARTE DEFECTUOSOS, Y EL 

FABRICANTE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCI-

DENTAL O EMERGENTE QUE PUEDA SURGIR DE CUALQUIER DEFECTO EN LOS MATERIALES O LA 

MANO DE OBRA, O DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.

Esta garantía le brinda derechos legales específicos y quizás usted tenga otros derechos que variarán en función delestado. Algunos 
estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes; es posible que la limitación o exclusión no sea 
aplicable a su caso.

Содержание SRR1600

Страница 1: ...03F Includes instructions for 16 and 21 roof rake Comporte les instructions visant le d neige toit de 4 8 m 16 pi et celui de 6 4 m 21 pi Incluye las instrucciones para rastrillos de 16 y 21 pies 4 8...

Страница 2: ...online or call www suncast com 24 hours a day 7 days a week 365 days a year 1 800 846 2345 or 1 630 879 2050 Before You Begin Read instructions thoroughly prior to assembly This kit contains parts th...

Страница 3: ...m pole B 0461182 Extension pole C 0280245 Additional pole SRR1600 x1 SRR2100 x2 D 0200066 1 3 4 Locking bolt x2 H Wingnut x4 G Curved washer x2 K Bolt x2 F G Button snap SRR1600 x2 SRR2100 x3 I Parts...

Страница 4: ...ngnut G and tighten Place brace E under aluminum pole B and align curved ends with holes in roof rake blade A 1 2 3 2 H G 3 A E B Attach one end of brace E to roof rake blade A using one bolt F and on...

Страница 5: ...num pole Attach wingnut G and washer L to 1 3 4 bolt H Before proceeding to next step tighten all hardware on blade and pole Push down button snap C and insert into aluminum pole B Repeat for addition...

Страница 6: ...6 Roof Rake Assembly continued If needed additional poles D can be added between aluminum pole B and extension pole C To attach additional poles see Step 8 9 C C C D D D B B B...

Страница 7: ...y on a foundation other than as described in the assembly instruc tions use above intended and reasonable capacity misuse abuse failure to perform ordinary maintenance modification cleaning with abras...

Страница 8: ...ou appelez nous www suncast com 24 heures sur 24 7 jours sur 7 365 jours par an 1 800 846 2345 ou 1 630 879 2050 Avant de commencer Lisez enti rement les instructions avant l assemblage Cette trousse...

Страница 9: ...P le suppl mentaire SRR1600 x1 SRR2100 x2 D Pi ces SRR1600 SRR2100 0200066 Boulon de verrouillage de 4 4 cm 1 3 4 po x2 H G Rondelle incurv e x2 K Boulon x2 F G Bouton d enclenchement SRR1600 x2 SRR21...

Страница 10: ...cm 1 3 4 po H l crou oreilles G et serrer 1 2 3 2 H G Placez le renfort E sous le poteau en aluminium B et alignez les extr mit s incurv es avec les trous de la lame de r teau de toit A 3 A E B Fixez...

Страница 11: ...ium Fixez l crou oreilles G et la rondelle L au boulon de 1 3 4 H Avant de passer l tape suivante serrer toutes les pi ces sur la lame et sur la p le Enfoncer le bouton d enclenchement C et l ins rer...

Страница 12: ...u d neige toit suite Des p les suppl mentaires D peuvent tre ajout es s il y a lieu entre la p le d aluminium B et la p le d extension C Pour fixer des p les suppl mentaires se reporter l tape 8 9 C C...

Страница 13: ...mblage utilisation au del de la capacit pr vue et raisonnable utilisation impropre utilisation abusive non ex cution de l entretien ordinaire modification nettoyage avec des outils abrasifs exposition...

Страница 14: ...nuestro sitio web o llame por tel fono www suncast com 24 horas al d a 7 d as a la semana los 365 d as del a o 1 800 846 2345 o 1 630 879 2050 Antes de comenzar Lea completamente las instrucciones ant...

Страница 15: ...i n C 0280245 Palo adicional SRR1600 x1 SRR2100 x2 D Piezas SRR1600 SRR2100 H G K F G I 0230076 Arandela x1 L 0280632 Refuerzo E Se muestra el tama o real Arandela curva x2 Bot n a presi n SRR1600 x2...

Страница 16: ...erca de palomilla G y apriete 1 2 3 2 H G Coloque la riostra E debajo del poste de aluminio B y alinee los extremos curvos con los orificios en la hoja del rastrillo del techo A 3 A E B Conecte un ext...

Страница 17: ...B Armado del rastrillo de techo continuaci n Inserte un perno de 1 3 4 H y una arandela curva K a trav s del poste de aluminio B la arandela curva inferior K y cors E Nota Aseg rese de que el centro d...

Страница 18: ...el rastrillo de techo continuaci n Si es necesario se pueden agregar palos adicionales D entre el palo de aluminio B y el palo de extensi n C Para agregar palos adicionales consulte el paso 8 9 C C C...

Страница 19: ...cciones de montaje uso a una capacidad superior a la indicada y razonable mal uso abuso falta de mantenimiento com n modificaci n limpieza con herramientas abrasivas exposici n de la unidad a fuentes...

Страница 20: ...20 20...

Отзывы: