background image

4

   

ATTENTION

 

  • Non conçu pour l’entreposage de produits chimiques infl ammables ou corrosifs.

  • Attention lorsque vous entreposez des produits chimiques.

  • Non conçu pour être utilisé par des enfants.

  • Ce coffre n’est pas un coffre à jouets. 

  • Pour éviter tout risque de suffocation, ne laissez pas les enfants jouer à l’intérieur du coffre.

 •  

Ce produit pourrait être sujet à des dommages par impact lorsque la température est sous le point 

de congélation.

 • 

NE REMISEZ PAS

 le coffre à la chaleur.

 •  

Attention lorsque vous déplacez le coffre plein. Ce produit n’est pas conçu pour le transport d’objets 

lourds. Utilisez plutôt comme dispositif stationnaire seulement.

 • 

NE VOUS ASSOYEZ PAS

 sur le couvercle. 

  Produits et pièces de rechange Suncast

 

 

 Pour acheter des pièces de rechange Suncast et obtenir de plus amples renseignements sur les autres 

produits Suncast, consultez notre site ou appelez-nous.

www.suncast.com
24 heures sur 24, 7 jours sur 7, 365 jours par an.

1-800-846-2345 ou 1-630-879-2050 

 

Avant de commencer...

 

 

• Lisez entièrement les instructions avant l’assemblage. 

   

 Cette trousse contient des pièces qui peuvent être endommagées si elles sont assemblées de manière 
incorrecte ou dans le mauvais ordre. 

 

• Veuillez suivre les instructions. 

   

 Suncast ne peut être tenu responsable du remplacement des pièces endommagées ou perdues 
en raison d’un assemblage incorrect. 

 

• Vérifi ez toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. 

   

 À l’aide de la liste des pièces fournie à la page 6, vérifi ez que vous avez toutes les pièces nécessaires 
à la construction de votre coffre de terrasse.

 

Entretien du coffre de terrasse

 

 

 

•  Les parois et le couvercle du coffre de terrasse sont texturées, un peu comme un parement de 

maison. Au fi l du temps, la poussière peut s’accumuler dans la texture. Associée à l’humidité, elle 
peut favoriser la prolifération de mousse ou de moisissure sur le coffre de terrasse. Pour préserver 
l’aspect de votre coffre de terrasse, nous vous recommandons de la nettoyer chaque année avec 
du savon doux et de l’eau. 

N’UTILISEZ PAS 

de javel, d’ammoniaque ou d’autres produits nettoyants 

corrosifs et 

N’UTILISEZ PAS

 de brosses à poils durs. Le non-respect du nettoyage annuel peut 

entraîner des taches permanentes dans le plastique. Il ne s’agit pas d’un défaut de fabrication, 
cela n’est donc pas couvert par la garantie.

Содержание DBW7500

Страница 1: ...NSTRUCCIONES PARA EL ARMADO Quality Control Number Numéro de controle de qualitié Número de control de calidad 2011 Suncast Corporation Batavia IL 0361168B Includes instructions for 73 gallon deck box Comporte les instructions pour le coffre de terrasse de 73 gallons Incluye instrucciones para el arcón de terraza de 276 litros 73 galones ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...structions thoroughly prior to assembly This kit contains parts that can be damaged if assembled incorrectly or in the wrong sequence Please follow instructions Suncast is not responsible for replacing parts lost or damaged due to incorrect assembly Check for all parts before you begin assembly Using the provided parts check list on page 6 verify that you have all the parts required to assemble yo...

Страница 4: ... Cette trousse contient des pièces qui peuvent être endommagées si elles sont assemblées de manière incorrecte ou dans le mauvais ordre Veuillez suivre les instructions Suncast ne peut être tenu responsable du remplacement des pièces endommagées ou perdues en raison d un assemblage incorrect Vérifiez toutes les pièces avant de commencer l assemblage À l aide de la liste des pièces fournie à la pag...

Страница 5: ...etamente las instrucciones antes de iniciar el armado Este kit contiene piezas que pueden dañarse si se arman incorrectamente o en la secuencia equivocada Siga las instrucciones Suncast no es responsable del reemplazo de las piezas dañadas o perdidas debido al armado incorrecto Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar el armado Use la lista de control de piezas de la página 6 y asegú...

Страница 6: ...ottom Bas Inferior E 0102205 Right side panel Panneau côté droit Panel lateral derecho F 0102206 Left side panel Panneau côté gauche Panel lateral izquierdo A 0101118 Back panel Panneau arrière Panel trasero C 0101549 Top Haut Superior B Parts Pièces Piezas DBW7500 ...

Страница 7: ...en el panel inferior E dentro de los orificios en el panel lateral izquierdo y colóquelas a presión Precaución Smooth lado del panel inferior E con dos pestañas se inserta en el panel lateral izquierdo A Lay right side panel F on ground with ribbing facing up Insert FOUR tabs on bottom panel E into holes on right side panel and snap into place Posez le panneau latéral de droite F sur le sol la fac...

Страница 8: ... arrière C sur le sol la face nervurée orientée vers le haut Insérez les languettes des panneaux inférieur puis de gauche et de droite dans les orifices du panneau arrière et enclenchez les Coloque el panel trasero C en el piso con el armazón hacia arriba Introduzca las lengüetas de los paneles izquierdo derecho e inferior dentro de los orificios en el panel trasero y colóquelos a presión Insert t...

Страница 9: ...e Localisez la courroie du panneau du côté droit F et enfilez la à travers l orifice du panneau supérieur B Tirez la courroie pour l enclencher Abra el arcón de terraza Busque la correa que se encuentra en el panel lateral derecho F y hágala pasar por el orificio en el panel superior B Tire de la correa hacia el frente para que quede en su posición 1 2 3 B F 6 Complete Terminé Arcón de terraza com...

Страница 10: ...uncast Corporation 701 North Kirk Road Batavia Illinois 60510 le fabricant garantit uniquement aux acheteurs d origine que ce produit destiné à une utilisation domestique normale est exempt de défauts de matériaux et de fabrication au moment de l achat Cette garantie limitée ne s applique pas aux dommages résultant d un accident d une négligence d une mauvaise utilisation d une utilisation commerc...

Страница 11: ...ue se encuentra en el interior y no las piezas accesorias LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA ÚNICAMENTE A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL ARTÍCULO O PIEZA DEFECTUOSA Y EL FABRICANTE DE NINGUNA MANERA SE HARÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE PUEDA SER CAUSADO POR DEFECTOS EN LOS MATERIALES O LA MANO DE OBRA NI POR EL INCUMPLIMIENTO DE NINGUNA GA...

Страница 12: ...12 ...

Отзывы: