background image

 Suncast® Corporation, 701 North Kirk Road, Batavia, Illinois 60510 (Manufacturer) warrants to the original 
purchaser only that the enclosed product is free from material and workmanship defects under normal, household 
use at time of purchase.

This limited warranty does not apply to damage resulting from accident, neglect, misuse, commercial use, 
alteration, operation not in accordance with instruction or repairs made or attempted by unauthorized persons.

This limited warranty applies only to the product enclosed and does not apply to accessory parts.

THE MANUFACTURER’S LIABILITY HEREUNDER IS LIMITED SOLELY TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF 
THE DEFECTIVE PRODUCT OR PART AND THE MANUFACTURER SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHICH MAY RESULT FROM ANY DEFECT IN MATERIAL OR 
WORKMANSHIP OR FROM THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or a limitation 
of how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you 
specifi c legal rights, and you may have other rights which may vary from state to state.

Suncast® Corporation, 701 North Kirk Road, Batavia, Illinois 60510 (le fabricant), garantit uniquement aux 
acheteurs d’origine que ce produit destiné à une utilisation domestique normale est exempt de défauts de 
matériaux et de fabrication au moment de l’achat.

Cette garantie limitée ne s’applique pas aux dommages résultant d’un accident, d’une négligence, d’une 
mauvaise utilisation, d’une utilisation commerciale, d’une modifi cation et d’une opération non conformes 
aux instructions, ni de réparations effectuées ou tentées par des personnes non autorisées.

Cette garantie limitée s’applique uniquement au produit ci-joint et ne s’applique pas aux pièces accessoires.

LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT 
OU DES PIÈCES DÉFECTUEUSES. LE FABRICANT NE PEUT EN AUCUN ÊTRE TENU RESPONSABLE 
DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS QUI PEUVENT ÊTRE CAUSÉS PAR UN DÉFAUT 
DE MATÉRIAUX OU DE FABRICATION, NI DE LA VIOLATION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE.

Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, ni la 
limitation de la durée d’une garantie tacite. Dans ce cas, les limitations ci-dessus ne s’appliquent pas. Cette 
garantie vous donne des droits spécifi ques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits, 
qui peuvent varier d’une province à l’autre.

Warranty

Garantie

10

Содержание DBW7500

Страница 1: ...NSTRUCCIONES PARA EL ARMADO Quality Control Number Numéro de controle de qualitié Número de control de calidad 2011 Suncast Corporation Batavia IL 0361168B Includes instructions for 73 gallon deck box Comporte les instructions pour le coffre de terrasse de 73 gallons Incluye instrucciones para el arcón de terraza de 276 litros 73 galones ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...structions thoroughly prior to assembly This kit contains parts that can be damaged if assembled incorrectly or in the wrong sequence Please follow instructions Suncast is not responsible for replacing parts lost or damaged due to incorrect assembly Check for all parts before you begin assembly Using the provided parts check list on page 6 verify that you have all the parts required to assemble yo...

Страница 4: ... Cette trousse contient des pièces qui peuvent être endommagées si elles sont assemblées de manière incorrecte ou dans le mauvais ordre Veuillez suivre les instructions Suncast ne peut être tenu responsable du remplacement des pièces endommagées ou perdues en raison d un assemblage incorrect Vérifiez toutes les pièces avant de commencer l assemblage À l aide de la liste des pièces fournie à la pag...

Страница 5: ...etamente las instrucciones antes de iniciar el armado Este kit contiene piezas que pueden dañarse si se arman incorrectamente o en la secuencia equivocada Siga las instrucciones Suncast no es responsable del reemplazo de las piezas dañadas o perdidas debido al armado incorrecto Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar el armado Use la lista de control de piezas de la página 6 y asegú...

Страница 6: ...ottom Bas Inferior E 0102205 Right side panel Panneau côté droit Panel lateral derecho F 0102206 Left side panel Panneau côté gauche Panel lateral izquierdo A 0101118 Back panel Panneau arrière Panel trasero C 0101549 Top Haut Superior B Parts Pièces Piezas DBW7500 ...

Страница 7: ...en el panel inferior E dentro de los orificios en el panel lateral izquierdo y colóquelas a presión Precaución Smooth lado del panel inferior E con dos pestañas se inserta en el panel lateral izquierdo A Lay right side panel F on ground with ribbing facing up Insert FOUR tabs on bottom panel E into holes on right side panel and snap into place Posez le panneau latéral de droite F sur le sol la fac...

Страница 8: ... arrière C sur le sol la face nervurée orientée vers le haut Insérez les languettes des panneaux inférieur puis de gauche et de droite dans les orifices du panneau arrière et enclenchez les Coloque el panel trasero C en el piso con el armazón hacia arriba Introduzca las lengüetas de los paneles izquierdo derecho e inferior dentro de los orificios en el panel trasero y colóquelos a presión Insert t...

Страница 9: ...e Localisez la courroie du panneau du côté droit F et enfilez la à travers l orifice du panneau supérieur B Tirez la courroie pour l enclencher Abra el arcón de terraza Busque la correa que se encuentra en el panel lateral derecho F y hágala pasar por el orificio en el panel superior B Tire de la correa hacia el frente para que quede en su posición 1 2 3 B F 6 Complete Terminé Arcón de terraza com...

Страница 10: ...uncast Corporation 701 North Kirk Road Batavia Illinois 60510 le fabricant garantit uniquement aux acheteurs d origine que ce produit destiné à une utilisation domestique normale est exempt de défauts de matériaux et de fabrication au moment de l achat Cette garantie limitée ne s applique pas aux dommages résultant d un accident d une négligence d une mauvaise utilisation d une utilisation commerc...

Страница 11: ...ue se encuentra en el interior y no las piezas accesorias LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA ÚNICAMENTE A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL ARTÍCULO O PIEZA DEFECTUOSA Y EL FABRICANTE DE NINGUNA MANERA SE HARÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE PUEDA SER CAUSADO POR DEFECTOS EN LOS MATERIALES O LA MANO DE OBRA NI POR EL INCUMPLIMIENTO DE NINGUNA GA...

Страница 12: ...12 ...

Отзывы: