Suncast BMC3000 Скачать руководство пользователя страница 13

13

13

K

Insert door handles (K) into right and left doors and snap into place. Holes 
for lock must be facing center of cabinet.
Insérer les poignées de porte (K) dans les portes gauche et droite  
jusqu’à ce que les pièces s’imbriquent d’un bruit sec. Les trous destinés 
au cadenas doivent être vers l’intérieur de l’armoire.
Inserte las manijas de la puerta (K) en las puertas derecha e izquierda 
y engánchelas en su lugar. Los agujeros para el candado deben estar 
orientados hacia el interior del gabinete.

With left door (H) in the open position, place door into hinge receptacle on 
bottom left of cabinet. Insert hinge pin under top panel and slide to the left 
into hinge receptacle. Repeat with right door (G).
Tout en maintenant la porte gauche (H) ouverte, placer la porte dans le 
logement de la charnière situé dans le coin inférieur gauche de l’armoire. 
Insérer la broche de la charnière sous le panneau supérieur puis le  
glisser vers la gauche pour l’insérer dans le logement. Répéter l’opération 
avec la porte droite (G).

 

Con la puerta izquierda (H) abierta, coloque la puerto sobre el receptáculo 
de la bisagra en la parte inferior izquierda del gabinete. Inserte el pin de la 
bisagra debajo del panel superior y deslícelo hacia la izquierda dentro del 
receptáculo de la bisagra. Repita el procedimiento con la puerta derecha 
(G)

1

2

14

H

H

2

H

Assembly / Assemblage / Armado

With doors closed, attach a 5/16” lock (not provided).
Une fois les portes fermées, placer un cadenas de 5/16 po (12,7 mm),  
non compris.
Con la puerta cerrada, instale un candado de 5/16 pulg.  
(no se proporciona el candado).

5/16"

(12.7 cm)

Max.

5/16"

(12.7 cm)

3/4"

(7.6 cm)

1 1/2"

Max.

MIN

Содержание BMC3000

Страница 1: ...m 2pi 6 po x 1pi x 2 pi 6 1 4po Dimensiones exteriores una vez armada 76 cm x 2 5 cm x 74cm 2 pies 6 pulg x 1 pies x 2 pies 6 1 4pulg 2014 Suncast Corporation Batavia IL 0361255A KEEP THESE INSTRUCTIO...

Страница 2: ...or transporting heavy objects Use as a stationary storage device only Do not sit or stand on top Do not store items on top Max load 50 lbs per shelf Mounting to wall studs is required Mount flush and...

Страница 3: ...e pas s asseoir ni se tenir debout sur ce meuble Ne pas stocker d articles sur ce meuble Capacit maximum 50 lbs 23 kg par tablette Il est obligatoire de fixer cet article aux montants du mur Installer...

Страница 4: ...nidad de almace namiento fijo nicamente No se siente o se pare encima del gabinete No almacene art culos encima Capacidad m xima de almacenamiento 50 libras 23 kg por anaquel Debe montarse en los mont...

Страница 5: ...tube Barre de support de tablette Tubo de soporte de repisa x2 I 0B00269 Bottom Panel Panneau inf rieur Panel inferior D 0B00265 Left Panel Panneau gauche Panel izquierdo C 0B00271 Back Panel Panneau...

Страница 6: ...Porte droite Puerta derecha G 0100976 Door Handle Poign e de porte Manija de la puerta x2 K 0B00267 Left Door Porte gauche Puerta izquierda H 0280444 Hanging Bracket Support Soporte para colgar L 0B00...

Страница 7: ...cabeza segmen tada 12 x 0 75 pulg x13 EE 1 4 Flat Washer Rondelle plate de 6 mm Arandela plana de 1 4 pulg x5 DD 1 4 x 2 1 2 Washer Head Screw Vis rondelle 1 4 x 63 mm Tornillo de arandela 1 4 x 2 1...

Страница 8: ...rieur D avec les languettes des panneaux lat raux C et B Appuyer vers le bas jusqu ce que les pi ces s imbriquent d un bruit sec Alinee y enganche las ranuras del panel inferior D con las leng etas e...

Страница 9: ...ferior y acople con dos tornillos BB Repita el procedimiento en el otro lado 4 J x2 BB 5 L EE EE x4 x2 1 2 Attach Hanging Bracket L to back panel using four screws EE Attach L to side panels using fou...

Страница 10: ...a en la pared que llegue m s arriba de la parte superior del gabinete Coloque el gabinete horizontalmente en la pared y determine qu agujeros gu a utilizar Use los agujeros gu a correspondientes de la...

Страница 11: ...verrouiller en le glissant vers l arri re de l armoire Le dessus d passera l g rement Aseg rese de que todas las leng etas est n enganchadas antes de asegurar los paneles entre s Alinee las ranuras de...

Страница 12: ...Fente Ranura Tab on shelf must engage with slot on inside panel Push side panels inward to engage Tilt shelf F forward and place front corners of shelf into indented area on side panel Push down on ba...

Страница 13: ...enant la porte gauche H ouverte placer la porte dans le logement de la charni re situ dans le coin inf rieur gauche de l armoire Ins rer la broche de la charni re sous le panneau sup rieur puis le gli...

Страница 14: ...duct from damage in this situation The following actions void the warranty improper assembly assembly on a foundation other than as described in the assembly instructions use above intended and reason...

Страница 15: ...re que celle d crite dans les instructions d assemblage utilisation au del de la capacit pr vue et raisonnable utilisation impropre utilisation abusive non ex cution de l entretien ordinaire modificat...

Страница 16: ...es responsable de proteger el producto contra da o en esta situaci n Las siguientes acciones anulan la garant a montaje incorrecto montaje sobre una base distinta a la descrita en las instrucciones de...

Отзывы: