background image

I C E S   S TAT E M E N T

WA R R A N T Y   I N F O R M AT I O N

© 2012 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Imported and

distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford

Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.

1   Y E A R   L I M I T E D   WA R R A N T Y

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)

Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from

the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair

or  replace  this  product  or  any  component  of  the  product  found  to  be  defective  during  the  warranty  period.

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available,

replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT

attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty. 

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.

Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service

centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and

conditions of this warranty. 

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or

misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,

repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not

cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes. 

What are the limits on JCS’s Liability? 

JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or

statutory warranty or condition. 

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for

a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. 

JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. 

JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use

the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of

contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. 

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages

or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,

state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-888-264-9669

and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-888-264-9669

and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located

in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing

business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any

other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. 

Printed in China

AV I S   D E   L A   I C E S  

I N F O R M AT I O N   S U R   L A   G A R A N T I E  

139956_Rev A                                                 SUL496-CN_12EFM1                                              Imprimé en Chine

GCDS-SUN26673-PH

G A R A N T I E   L I M I T É E   D E   1   A N

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation

(Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement « JCS ») garantit que pour une

période de un an à partir de la date d’ achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d’ oeuvre. JCS, à sa

discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de garantie.

Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n’ est plus disponible, il sera remplacé par

un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’ agit de votre garantie exclusive. N’ essayez PAS de réparer ou d’ ajuster

toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, cela annulera cette garantie. 

Cette garantie n’ est valable que pour l’ acheteur au détail original à partir de la date de l’ achat au détail initial et elle n’ est

pas transférable. Veuillez conserver le reç u d’ achat original. La preuve d’ achat est exigée pour tout service couvert par la

garantie.  Les  concessionnaires  JCS,  les  centres  de  service  et  les  détaillants  qui  vendent  des  articles  JCS  n’ ont  pas  le  droit

d’ altérer, de modifier ou de changer d’ une manière quelconque les modalités de cette garantie. 

Cette garantie ne couvre pas l’ usure normale des pièces ou l’ endommagement attribuable à la négligence, à l’ utilisation

abusive du produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode d’ emploi, au

démontage et à la réparation ou à l’ altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne

couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades. 

Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?   

JCS n’ assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute garantie ou

condition explicite, implicite ou générale. 

Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’ application à un

usage particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus. 

JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, générales, ou autres.

JCS n’ assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ ils soient, résultant de l’ achat, de l’ utilisation normale ou

abusive ou de l’ inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-intérêts particuliers, les

dommages immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations de contrat, fondamentales,

ou autres, ou les réclamations contre l’ acheteur par un tiers.

Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d’ exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, ou

ne permettent pas la limitation de la durée d’ application de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti

aux limites ou exclusions énoncées ci-dessus.

Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’ autres droits, ces droits variant d’ une province,

d’ un état ou d’ une juridiction à l’ autre.   

Comment obtenir le service prévu par la garantie 

Aux É tats-Unis

Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’ un service dans le cadre de la garantie, veuillez

appeler le 1 888 264-9669 pour obtenir l’ adresse d’ un centre de service agréé.     

Au Canada

Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d’ un service dans le cadre de la garantie, veuillez

appeler le 1 888 264-9669 pour obtenir l’ adresse d’ un centre de service agréé.   
Aux É tats-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions,

située à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada), Limited faisant

affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20 B Rue Hereford, Brampton, (Ontario) L6Y OM1. Si vous

éprouvez tout autre problème ou si vous désirez effectuer toute autre réclamation quant à ce produit, veuillez écrire à notre

service à la clientèle. 

VEUILLEZ NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À L’ÉTABLISSEMENT

D’ACHAT.    

T R O U B L E S H O O T I N G

F R E Q U E N T LY   A S K E D   Q U E S T I O N S

D É PA N N A G E

Q U E S T I O N S   F R É Q U E N T E S

INSPIRE CONFIANCE

DEPUIS PLUS DE

100 ANS

SUL496-CN

Humidificateur 

à ultrasons, sans filtre

Guide d’utilisation

VEUILLEZ LIRE ET GARDER CES DIRECTIVES IMPORTANTES

INFO HOT-LINE: If, after reading this owner’ s guide you have

any questions or comments, please call 1-888-264-9669 and a

Customer Service Representative will be happy to assist you.

TRUSTED FOR OVER

100 YEARS

SUL496-CN

Filter Free Ultrasonic

Humidifier

Instruction Leaflet

PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS

LIGNE DE RENSEIGNEMENTS : Si, aprè s avoir lu ce guide d’ utilisation, vous avez

des questions ou des commentaires, veuillez nous té lé phoner au 1-888-264-9669

et un repré sentant au service à la clientè le sera heureux de vous aider.   

TROUBLE

PROBABLE CAUSE

SOLUTION

•  Water Leaks from tank.

Tank rubber ring is missing.

� 

Cap not tight enough.

Remove tank cap and replace or

reposition ring.

Tighten the cap.

•  Crack in Tank.

Hot water will cause tank to

pressurize.

� 

Tanks will crack if hit or dropped.

Fill with cool water only.

Handle tank with Care.

•  Film on tank.

Mineral deposits.

Clean/disinfect tank as instructed in

weekly cleaning instructions.

•  Fan on, but no Mist.

Volume too low.

Might be running out of water.

Turn up volume control.

Fill tank with cool water.

TROUBLESHOOTING

QUESTIONS

ANSWER

•  What are the variables that affect 

run time?

The estimated run time for this humidifier is based on average

room conditions. The actual run time of your humidifier is

dependent on numerous variables such as:

Air exchange in the room where the humidifier is placed.  

Room construction where the humidifier is placed.  

Temperature of the room where the humidifier is placed.  

Humidity levels in the room where the humidifier is placed.  

Movement of occupants and the opening and closing of doors 

in the room where the humidifier is placed.  

Home furnishings in the room where the humidifier is placed.

•  How do I remove film on water tank?

See Daily Maintenance instructions. Regular cleaning 

is recommended.

•  How can I extend the run time?

Run your unit on the lowest setting.  

If your unit has electronics, set it to your desired humidity

level. The unit will turn on and off, which will extend the 

run time.  

Fill the tank all the way full, place it on the base,

let the water empty into the base until it stops bubbling, 

then refill the tank full again. This ensures maximum 

water capacity and will extend run time.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

PROBLÈME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

•  De l’ eau s’ é coule du

ré servoir.

Un anneau de caoutchouc est

manquant.   

Le bouchon n’ est pas assez serré.

Retirez le bouchon du ré servoir et

replacez l’ anneau.   

Serrez le bouchon.   

•  Le ré servoir est fendu.

L’ eau chaude entraî ne la

pressurisation du ré servoir.   

Le réservoir fendra s’ il est

frappé ou échappé.    

Remplissez d’ eau froide seulement.  

Manipulez le ré servoir avec soin.  

•  Pellicule sur le réservoir.

Dépôts minéraux.   

Nettoyez/désinfectez le réservoir selon

les consignes de nettoyage

hebdomadaire.

•  Le ventilateur fonctionne mais 

il ne se produit pas de vapeur.

Le volume est trop bas.

Le niveau de l’ eau peut être

bas.

Réglez le bouton du volume plus haut.

Remplissez le réservoir d’ eau fraî che.

DÉTECTION DE PANNE

QUESTIONS

RÉPONSE

•  Quelles sont les variables affectant la

duré e de fonctionnement?

La duré e de fonctionnement de cet humidificateur se base sur des

conditions d’ environnement moyennes. La duré e de fonctionnement

ré elle de votre humidificateur dé pend de plusieurs variables, telles: 

L’ é change d’ air dans la piè ce où est installé  l’ humidificateur. 

L’ amé nagement de la piè ce où est installé  l’ humidificateur.  

La tempé rature de la piè ce où est installé  l’ humidificateur.  

Le niveau d’ humidité  de la piè ce où est installé  l’ humidificateur.  

Le dé placement des habitants et l’ ouverture ou la fermeture des

portes de la piè ce où est installé  l’ humidificateur.   

Les meubles dans la piè ce où est installé  l’ humidificateur.

•  Comment puis-je retirer la pellicule du

ré servoir?

Ré fé rez-vous aux instructions d’ entretien quotidien. Un

nettoyage ré gulier est recommandé .

•  Comment puis-je prolonger la duré e de

fonctionnement?

Faites fonctionner votre appareil au ré glage le plus bas.   

Si votre unité  est é quipé e de circuits é lectroniques, ré glez-la au

niveau d’ humidité  dé siré . L’ unité  se mettra automatiquement

sous et hors tension, ce qui prolongera le temps de

fonctionnement. 

Remplissez complè tement le ré servoir, placez-le sur la base,

laissez l’ eau se verser dans la base jusqu’ à ce que les bulles

cessent, et remplissez à nouveau le ré servoir. Ceci garantit une

capacité  d’ eau maximale et prolonge la duré e de

fonctionnement.   

This apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. 

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-001.

Cet appareil ré pond aux exigences du Rè glement sur le maté riel brouilleur du Canada. 

Cet appareil numé rique de classe B est conforme à la norme NMB-001 du Canada.  

QUESTIONS FRÉQUENTES

© 2012 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits ré servé s.

Importé  et distribué  par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer

Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.

SUL496-CN_12EFM1.qxd:SUL496-CN  7/24/12  5:00 PM  Page 1

Содержание SUL496-CN

Страница 1: ... any questions or comments please call 1 888 264 9669 and a Customer Service Representative will be happy to assist you TRUSTED FOR OVER 100 YEARS SUL496 CN Filter Free Ultrasonic Humidifier Instruction Leaflet PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS ...

Страница 2: ... this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause hazards 11 DO NOT use outdoors 12 Always place humidifier on a firm flat level surface A waterproof mat or pad is recommended for use under the humidifier NEVER place it on a rug or carpet or on a finished flo...

Страница 3: ...f humidity and additional moisture may cause damage NOTE DO NOT block air inlet or outlet Cord and Plug Installation Safety Instructions The length of cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or...

Страница 4: ...water the transducer will automatically shut off and the fan will keep running to dry any residual water out of the base and chamber 3 Once the tank is empty turn the Power Off and unplug the unit 4 Before refilling the tank empty any residual water from the base and tank Follow daily maintenance instructions 5 Fill tank with cool fresh tap water DO NOT fill with warm water as this may cause leaki...

Страница 5: ... soft brush Remove the scale by wiping the entire base with a cloth dampened with undiluted white vinegar 3 Rinse clean with warm water to remove cleaning solution before disinfecting the tank To disinfect tank 1 Fill humidifier tank 1 2 full with water and 1 2 tablespoon of chlorine bleach 2 Let the solution stand for 20 minutes swishing every few minutes Wet all surfaces 3 Carefully empty the ta...

Страница 6: ...r is dependent on numerous variables such as Air exchange in the room where the humidifier is placed Room construction where the humidifier is placed Temperature of the room where the humidifier is placed Humidity levels in the room where the humidifier is placed Movement of occupants and the opening and closing of doors in the room where the humidifier is placed Home furnishings in the room where...

Страница 7: ...dition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase use or mi...

Страница 8: ...ported and distributed by Sunbeam Corporation Canada Limited doing business as Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 This apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 001 ...

Отзывы: