Sunbeam SNR13TFOAW Скачать руководство пользователя страница 11

TORNILLO
NIVELADOR
FRONTAL

RODILLO
TRASERO

 

25mm (1”) 

25mm (1”) 

13mm (1/2”) 

7

5

m

m

(3

”)

3

2

m

m

(1

-1

/4

”)

Instalación

 

En ninguna circunstacia

corte, elimine o desvíe

la clavija de conexión

a tierra.

 

RECEPTACULO DE PARED

 

CON CONEXION A TIERRA

 

CABLE DE ALIMENTACION 

       DE 3 CLAVIJAS  

CON CONEXION A TIERRA

 

PRECAUCIO

N

Para su seguridad, este refrigerador está equipado con un enchufe provisto de puesta a tierra.
Es responsabilidad y obligación del cliente instalar; a través de un electricista o técnico calificado, 
un tomacorriente aterrizado de acuerdo al código eléctrico de su país.

REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS DE SEGURIDAD

Antes de conectar su refrigerador, asegúrese que el tomacorriente este sea del 
voltaje y frecuencia indicadas en la placa de características técnicas que se 
encuentra en el respaldo del refrigerador.
Si el enchufe de su refrigerador no coincide o no calza con el tomacorriente, bajo 
ninguna circunstancia debe modificar o reemplazar el enchufe, no utilizar 
adaptadores para tomacorriente que no posean toma a tierra.
No utilice una extensión eléctrica para conectar este refrigerador
Las variaciones de voltaje de 10% o más afectarán el adecuado funcionamiento del 
refrigerador, e incluso el daño completo del compresor.
Nunca instale otros equipos en el mismo tomacorriente para evitar variaciones en el 
voltaje.
Nunca tire bruscamente el cable de alimentación para desenchufar el refrigerador, 
sujete el enchufe firmemente para sacarlo del receptáculo para evitar daños en el 
cable.
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe ser reemplazado por el fabricante 
o su agente de servicio autorizado.
Consulte con un técnico calificado, preferentemente autorizado, si tiene dudas 
respecto a lo anterior.

UBICACION

ADVERTENCIA

Su refrigerador está diseñado para que trabaje a una temperatura ambiente entre 10°C y
 43°C bajo condiciones de operación normal.

(FIGURA N° 1)

( VER FIGURA N° 1)

(FIGURA N° 2)

(FIGURA N° 3)

En condiciones o ambientes calientes el refrigerador 
trabaja con menos eficiencia, por esta razón ubíquelo 
en una zona bien ventilada.
El espacio a localizar el refrigerador debe estar cerca 
de un tomacorriente correctamente aterrizado.

Ubique su refrigerador fuera del alcance de la luz 
solar directa y de aparatos que generen calor; tales 
como una estufa o un lavaplatos.
Para facilitar la circulación de aire adecuada 
alrededor de su refrigerador y las conexiones 
eléctricas, deje al menos los siguientes espacios : 75 
mm de sobre el gabinete, 25 mm a cada lado, 32 mm 
entre la pared y el condensador (tuberías negras en 
la parte posterior) y 13 mm del borde frontal del 
gabinete del refrigerador al borde externo del mueble.

El refrigerador debe descansar sobre un piso de 
superficie nivelada y que resista su peso 
completamente cargado.
Para facilitar el movimiento de su refrigerador, éste se 
encuentra equipado con ruedas traseras.

Para nivelar el refrigerador se deben girar los tornillos 
niveladores frontales, los cuales pueden elevarse 
unos  5mm hasta que quede ligeramente  inclinado 
hacia atrás; esta posición ayuda a que las puertas se 
cierren por sí mismas y evita que se abran solas.

( VER FIGURA N° 1)

( VER FIGURA N° 2)

( VER FIGURA N° 3)

( VER FIGURA N° 3)

3

Содержание SNR13TFOAW

Страница 1: ...Guide to Refrigerators For Single Door and Top Freezer Refrigerator Models...

Страница 2: ...gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance the fumes can create a fire hazard or explosion New refrigerator to install Most of the packing material...

Страница 3: ...AL REQUIREMENTS FOR SAFETY If the power cord is damaged it should be replaced by the manufacturer service technician or qualified person to prevent any risk of shock or injury Consult with a qualified...

Страница 4: ...rol box at top of fridge compartment two doors models Fig N 4 B The control comes from factory set on 4 position medium but depending on ambient temperature and humidity you may readjust it 1 is the w...

Страница 5: ...old surfaces Begin defrosting by turning the temperature control knob in the freezer compartment to the OFF position Refrigerator with Top Mounted Freezer Automatic Defrost two doors with MULTIFLOW sy...

Страница 6: ...ing in the hinge zones Fig N 6 Adjust the door with a wrench so the gasket touches the cabinet evenly and the door lines up correctly Fig N 7 The storage temperature must keep from 10 to 20 C Freezer...

Страница 7: ...refrigerated surfaces with wet or damp hands To avoid damage and help the refrigerator to run efficiently as possible clean the condenser periodically every 4 months and never use it as a dryer cloth...

Страница 8: ...ter Vacuum attachment Mild liquid spay Allow glass to warm to room temperature before immersing in warm water Rinse and dry Interior door liner and its elements Soap and water Baking soda and water Ad...

Страница 9: ...al layers of paper place in the fridge compartment or a cool environment e g insulated ice chest Switch the power off at the wall the temperature control can remain at its normal setting Reduce defros...

Страница 10: ...o f jela s de modo que ellos no puedan abrirla s Deje los estantes y parrillas en su lugar para impedir el f cil acceso dentro de la unidad Aseg rese que un t cnico calificado extraiga el l quido ref...

Страница 11: ...able Si el cord n de alimentaci n es da ado ste debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio autorizado Consulte con un t cnico calificado preferentemente autorizado si tiene dudas r...

Страница 12: ...dor modelos de dos puertas El refrigerador viene ajustado de f brica en la posici n 4 medio pero dependiendo de la temperatura y la humedad ambiental se debe ajustar seg n los requerimiento de uso con...

Страница 13: ...n autom tica VER FIGURA N 5 C Las caracter sticas de los diferentes modelos de refrigeradores se resume a continuaci n ADVERTENCIA Este producto est dise ado para uso dom stico pero si se utiliza en...

Страница 14: ...bisagra Con la llave incluida en su refrigerador ajuste el buje de la s puerta s hasta que el empaque magn tico toque el gabinete de modo uniforme y la s puerta s quede n alineada s con los bordes del...

Страница 15: ...rigerador s quelo directamente hacia fuera No mueva el refrigerador de lado a lado porque podr a rasgar o levantar la cubierta del piso Los objetos h medos se adhieren a las superficies met licas fr a...

Страница 16: ...rbonato de soda y agua Limpie el interior con una soluci n de agua tibia y bicarbonato de sodio disuelva una cucharadita de bicarbonato de sodio por cada medio litro de agua Luego enjuague y seque el...

Страница 17: ...rese de que el agua producida por el deshielo sea retirada tan r pido como sea posible de su congelador Antes de iniciar el proceso de descongelaci n retire del congelador todos los alimentos y envu...

Страница 18: ...Inc used under license to Petters Consumer Brands LLC 4400 Baker Road Minnetonka MN 55343 PTT 090805 Product features specifications and appearance are subject to change without notice For service su...

Отзывы: