background image

20. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or

mechanical functions on this unit. Doing so will void

your warranty. The inside of the unit contains no user

serviceable parts. All servicing should be performed

by qualified personnel only.

21. Never place housing under water flow or immerse

in liquids.

22. Do not plug in the cord with wet hands: electric shock

could result.

23. Do not pour water in any openings other than the

water tank.

24. To prevent damage to surfaces, do not place

humidifier under overhanging surfaces.

25. NEVER operate unit without water in the tank.
26. Do not move unit after it has been used until unit

cools completely.

27. Use both hands when carrying full tank of water.

PLEASE READ AND SAVE

THESE IMPORTANT

SAFETY INSTRUCTIONS

CONSUMER SAFETY INFORMATION

NOTE:

This is an electrical appliance and requires

attention when in use.

NOTE:

If moisture forms on the walls or windows of the

room, turn off the humidifier. The room already has plenty

of humidity and additional moisture may cause damage.

NOTE:

DO NOT block air inlet or outlet.

CORD AND PLUG INSTALLATION SAFETY

INSTRUCTIONS

The length of cord used on this appliance was selected to

reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping

over a longer cord. If a longer cord is necessary an

approved extension cord may be used. The electrical rating

of the extension cord must be equal to or greater than the

rating of the humidifier. Refer to consumer rating label on

unit. Care must be taken to arrange the extension cord so

that it will not drape over the countertop or tabletop where

it can be pulled on by children or accidentally tripped over.

THANK YOU FOR PURCHASING THIS

SUNBEAM

®

PRODUCT.

We understand the value of quality and are committed to

making superior products that stand the test of time. We

trust this product will exceed your expectations of quality

and reliability. We hope that you enjoy this product and

will consider purchasing another Sunbeam

®

product in

the future.
To see our full product line or if you have any questions

or comments about this product, please visit our website

at: www.sunbeam.com.

HOW COOL MIST WORKS

Your Sunbeam

®

Cool Mist humidifier draws dry air

through the rear air intake grill area. This air is then

passed through a moisture–laden wick filter, which

retains the minerals and deposits in the water. The

resulting moist air is directed back into the room from

the top air grill.

NOTE:

This humidification system provides a cool,

invisible moisture output. It is normal not to see the mist.

NOTE:

A humidity level below 20% can be unhealthy

and uncomfortable. The recommended humidity level is

between 40%-50%.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

S T O R A G E I N S T R U C T I O N S

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions

should always be followed to reduce the risk of fire,

electric shock, and injury to persons, including the

following:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. To avoid fire or shock hazard, plug the appliance

directly into a 120V AC electrical outlet.

3. Keep the cord out of heavy traffic areas. To avoid

fire hazard, NEVER put the cord under rugs or near

heat registers.

4. DO NOT place humidifier near heat sources such as

stoves, radiators, and heaters. DO locate your

humidifier on an inside wall near an electrical outlet.

The humidifier should be at least 4” away from the

wall for best results.

5. NEVER place humidifier in an area where it is accessible

to children. NEVER use humidifier in a closed room,

particularly where a child may be sleeping, resting, or

playing (a closed room may result in excessive

humidity).

6.

WARNING:

Do not attempt to refill humidifier

without first unplugging the unit from its electrical

outlet. Failure to heed this warning may cause

personal injury. Be sure to unplug the unit by pulling

on the plug and not the cord.

7. Never place anything over moisture outlet when the

unit is running.

8. NEVER drop or insert any object into any openings.
9. DO NOT operate any appliance with a damaged cord

or plug, after the appliance malfunctions, or if it has

been dropped or damaged in any manner. Return

appliance to manufacturer for examination, electrical

or mechanical adjustment, or repair.

10. Use appliance only for intended household use as

described in this manual. Any other use not

recommended by the manufacturer may cause fire,

electric shock, or injury to persons. The use of

attachments not recommended or sold by the

manufacturer may cause hazards.

11. DO NOT use outdoors.
12. Always place humidifier on a firm, flat, level surface.

A waterproof mat or pad is recommended for use

under the humidifier. NEVER place it on a rug or

carpet, or on a finished floor that may be damaged

by exposure to water or moisture.

13. DO NOT allow the Moisture Outlet to directly face the

wall. Moisture could cause damage, particularly to

wallpaper.

14. Humidifier should be unplugged when not in use.
15. NEVER tilt, move, or attempt to empty unit while it is

operating. Shut off and unplug before removing the

water tank and moving the unit.

16. This humidifier requires daily and weekly

maintenance to operate appropriately. Refer to daily

and weekly cleaning procedures. Use only cleaners

and additives recommended by the manufacturer.

17. NEVER use detergents, gasoline, glass cleaner,

furniture polish, paint thinner, or other household

solvents to clean any part of the humidifier.

18. Excessive humidity in a room can cause water

condensation on windows and some furniture. If this

happens, turn the humidifier OFF.

19. Do not use humidifier in an area where humidity

level is in excess of 50%. Use a hygrometer,

available at your local retailer or through the

manufacturer, to measure the humidity.

CLEANING AND MAINTENANCE

INSTRUCTIONS

Humidifiers provide comfort by adding moisture to dry,

heated indoor air. To benefit most from the humidifier

and avoid product misuse, follow all instructions

carefully. Please note that this is an electrical appliance

and requires attention when in use.
In addition, if you do not follow the recommended care

and maintenance guidelines, micro-organisms may be

able to grow in the water within the water tank. You

must routinely follow the cleaning procedures that follow

in order to ensure proper, efficient operation of your

humidifier. Proper maintenance and cleaning is essential

to the continued performance of your unit and the

avoidance of algae or bacteria build-up.

DAILY MAINTENANCE

1. Be sure the unit is OFF and is disconnected from the

electrical outlet.

2. Remove the housing and the tank from the

humidifier and place in sink or tub.

3. Carry the base of the unit to the sink, remove the

wick, place in sink, drain any remaining water and

rinse thoroughly to remove any sediment or dirt. Wipe

clean, and dry with a clean cloth or paper towel.

4. Drain the water from the tank into the sink and

rinse tank thoroughly. Wipe clean, and dry with a

clean cloth or paper towel.

5. Put filter back in, replace the housing, then refill

tank with cool tap water as instructed earlier in the

Filling Instructions. Do not overfill.

6. Follow Operating Instructions.

WEEKLY MAINTENANCE
To Remove Scale:

1. Repeat steps 1-4 above.
2. Clean the base by partially filling the base with one

8-oz cups of undiluted white vinegar, or by using

Cleanse Clean

®

(Model S1710) by the manufacturer.

Leave this solution in the base for 20 minutes, while

cleaning all the interior surfaces with a soft brush.

Remove base scale by wiping the base with a cloth

dampened with undiluted white vinegar.

3. Rinse with clean warm water to remove the cleaning

solution before disinfecting the tank.

To Disinfect Humidifier Base and Tank:

1. Fill humidifier tank 1/2 full with water and

1/2 tablespoon of chlorine bleach.

2. Let the solution stand for 20 minutes, swishing every

few minutes. Wet all surfaces.

3. Carefully empty the tank after 20 minutes, and rinse

with warm water until you can not detect any bleach

smell. Dry with a clean cloth or paper towel.

4. Place filter back into tank an refill the water tank

as directed in Operating Instructions, and turn the

unit on.

STORAGE INSTRUCTIONS

When not using your humidifier for an extended period

of time:
1. Dispose of the filters. DO NOT leave in unit.
2. Clean, rinse and thoroughly dry the humidifier

as directed in weekly maintenance. DO NOT leave

any water in the unit when storing. Leaving water

in the unit may render the unit inoperable for the

following season.

3. Place the humidifier in the original carton and store

in a cool, dry place.

4. Order your replacement filter for next year’s use.

REPLACEMENT ACCESSORIES

To order the replacement accessories you can do any of

the following:
• Visit your local retailer
• Go to

www.sunbeam.com

• Call Consumer Service at 1-888-264-9669

PRE-OPERATING INSTRUCTIONS

1. Be sure the humidifier is switched off.
2. Select a location for your humidifier, on a flat level

surface about 4” away from the wall. DO NOT place

the humidifier on a finished floor or near furniture,

which can be damaged by too much moisture or

water. Place on a moisture resistant surface.

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Remove the tank and the humidifier housing.
2. Make sure the wick is in place.
3. Bring the tank to the sink, turn upside down and

twist off the tank cap by turning counter clockwise.

Fill tank with cool, fresh tap water. DO NOT fill with

warm water as this may cause leaking. Replace the

cap on tank FIRMLY. The tank will hold 1.3 Gallons

of water.

4. Replace the housing and tank. The tank will

immediately begin to empty into the base.

5. Plug the humidifier into a 120V electrical outlet.
6. To turn the unit on, switch the knob to either the High

(III), Med (II) or Low (I) setting. High will produce the

maximum moisture and Low will produce the longest

run time and quieter performance.

7. To turn the unit off, switch the knob to Off (O)

Extended Run Time Setting:

Your humidifier is equipped with an extended run time

setting which increases the amount of time between tank

fillings. To take advantage of this setting, slide the switch

on the water tray all the way to right. For max output,

slide the switch back to the left.

REPLACING THE FILTERS

Through normal use, waterborne minerals and sediment

become trapped in the wick filter. The harder your water,

the greater the amount of minerals in the water, and the

more often you will need to change your filter.

You will be able to monitor the life of the filter in your

humidifier by checking the FilterCheck

®

Indicator. When

the unit is off, the FilterCheck

®

Indicator will read in the

OFF position. After 60 minutes of use, FilterCheck

®

Indicator (refer to Figure 2

for close-up of indicator) will

move from the OFF position

and indicate your filter

condition. A brand new filter

will register in the blue

section reading GOOD filter.

After frequent use of your

humidifier, the FilterCheck

®

Indicator will let you know

when the filter needs to be

changed.
When the needle is in the red (CHANGE) section, this

means the proper amount of moisture is not getting into

your air due to the excessive minerals and sediment that

have become trapped on your filter. At this point, you

should replace your filter. It is important to change your

filter as indicated to obtain stated performance level.

To replace the filter, follow the steps below:

1. Turn the unit off and disconnect from the

electrical outlet.

2. Remove the tank and main housing to access

the base tray.

3. Remove the wick and discard.
4. Follow the weekly cleaning instructions.
5. Insert new filter.
6. Repeat Operating Instructions
It will take about 30 minutes for the humidifier to reach

maximum output.
You can purchase replacement filters (model HWF64) at

your local retailer, by calling 1-888-264-9669 , or by

visiting www.sunbeam.com. It is recommended that a

replacement filter is purchased for uninterrupted use.

Figure 2

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

R E P L A C I N G I N S T R U C T I O N S

A Humidifier tank
B Humidifier Housing
C Control Knob
D Humidifier Base

E Tank Handle
F FilterCheck

®

G. Extended Run Switch

A

B

C

D

E

F

Figure 1

G

20. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o

mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la

garantía. La unidad no contiene partes reparables por el

usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente

por personal calificado.

21. Nunca coloque el gabinete debajo de la canilla o lo

sumerja en líquidos.

22. No enchufe el cable con las manos húmedas. Puede

ocasionarle una descarga eléctrica.

23. No coloque agua en ninguna abertura que no sea el

tanque de agua.

24. Para prevenir el daño a las superficies, no coloque el

humidificador debajo de ninguna superficie que

sobresalga por encima del mismo.

25. NUNCA haga funcionar la unidad sin agua en el tanque.
26. Una vez utilizada la unidad, no la mueva hasta que se

haya enfriado completamente.

27. Use las dos manos cuando cargue el tanque de agua.

LEA Y CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA

EL CONSUMIDOR

NOTA:

Este es un artefacto eléctrico y requiere ser usado

con cuidado.

NOTA:

Si se acumula humedad en las paredes o ventanas

del cuarto, apague el humidificador. El cuarto ya tiene

demasiada humedad y la humedad adicional puede causar

daños.

NOTA:

: NO bloquee la entrada o salida de aire.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EN LA

INSTALACIÓN DEL CABLE Y EL ENCHUFE:

La longitud del cable de este artefacto fue seleccionada para

reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más

largo. Si necesita usar un cable más largo, puede utilizar un

cable de extensión aprobado. La capacidad eléctrica del

cable de extensión debe ser igual o mayor que la capacidad

del humidificador (consulte la información sobre clasificación

que se encuentra en el humidificador). No debe permitir que

el cable de extensión cuelgue de la mesada o mesa de tal

forma que pueda ser jalado por niños o causar que alguien

se tropiece.

GRACIAS POR LA COMPRA DE ESTE

PRODUCTO SUNBEAM

®

Entendemos el valor de la calidad y estamos comprometidos

a hacer productos superiores que pasan la prueba del

tiempo. Confiamos en que este producto excederá sus

expectativas de calidad y fiabilidad. Esperamos que disfrute

de este producto y que considere comprar otro producto

Sunbeam en el futuro.
Para ver nuestra línea completa de productos o si tiene

alguna pregunta o comentario acerca de este producto,

por favor visite nuestra página web: www.sunbeam.com.

COMO FUNCIONA EL VAPOR FRÍO

Su humidificador Sunbeam

®

de Vapor Frío succiona aire

seco a través de la rejilla de entrada de aire. Luego, el

aire pasa por 6 filtros de mecha cargados de humedad,

los que retienen los minerales y depósitos del agua. El aire

húmedo resultante es dirigido nuevamente al ambiente

por la rejilla superior.

NOTA:

Este sistema de humidificación proporciona una

salida de humedad fría e invisible. Es normal que no se vea

el vapor.

NOTA:

Un nivel de humedad menor al 20% puede ser

nocivo e incómodo. El nivel de humedad recomendado es

entre el 40% y el 50%.

INSTRUCCIONES PREVIAS AL USO

1. Asegúrese de que el humidificador esté en OFF

(Apagado) y desenchúfelo del tomacorriente.

2. Elija un lugar para su humidificador, en una superficie

plana, aproximadamente a 4 pulgadas (10 cm) de

distancia de la pared. NO coloque el humidificador

sobre un piso pulido o cerca de algún mueble, ya que

lo puede dañar por el exceso de humedad o agua.

Colóquelo sobre una superficie resistente a la humedad.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1. Remueva el tanque y la cubierta del humidificador.

2. Asegúrese de que la mecha este en su sitio.

LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

L I M P E Z A / M A N T E N I M I E N T O

C A R A C T E R I S T I C A S Y F U N C I O N A M I E N T O

Debe tomar precauciones básicas de seguridad siempre que

utilice artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio,

descarga eléctrica y daños personales, incluyendo lo siguiente:

1. Lea completamente las instrucciones antes de utilizar el

artefacto.

2. Para evitar incendio o descarga eléctrica, enchufe el

artefacto directamente en un tomacorriente de 120V CA.

3. Mantenga el cable fuera de las zonas de mucho tráfico.

Para evitar incendios, NUNCA coloque el cable debajo de

alfombrillas o cerca de salidas de calefacción.

4. NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor

como estufas, radiadores y calefactores. NO coloque el

humidificador contra una pared interna cerca de un

tomacorriente. El humidificador debe estar a por lo

menos 4 pulgadas (10 cm) de la pared para obtener el

mejor resultado.

5. NUNCA coloque el humidificador en una zona accesible

para los niños. NUNCA use el humidificador en un cuarto

cerrado, especialmente donde pueda haber un niño

durmiendo, descansando, o jugando (un cuarto cerrado

puede resultar en excesiva humedad).

6. ADVERTENCIA: No intente llenar nuevamente el

humidificador sin antes desenchufarlo del tomacorriente.

El no tener en cuenta esta advertencia puede causar

daños personales. Asegúrese de desenchufar la unidad

tirando del enchufe y no del cable.

7. Nunca coloque algo sobre la salida de humedad cuando

la unidad esté funcionando.

8. NUNCA inserte ningún objeto en una de las ranuras.
9. NO utilice ningún artefacto si el cable o el enchufe están

dañados, luego de una falla, o si se ha caído o ha sufrido

cualquier tipo de daño. Devuelva el artefacto al

fabricante para su inspección, ajuste eléctrico o mecánico,

o reparación.

10. Utilice el artefacto únicamente para el propósito

hogareño indicado en este manual. Cualquier uso distinto

al recomendado por el fabricante puede causar incendio,

descarga eléctrica, o daños personales. El uso de

accesorios no recomendados o que no sean vendidos por

el fabricante puede ser peligroso.

11. NO utilizar en el exterior.
12. Siempre coloque el humidificador en una superficie firme,

plana y nivelada. Se recomienda el colocar una

alfombrilla o bandeja resistente al agua debajo del

humidificador. NUNCA lo coloque sobre un tapete o una

alfombra, o en un piso que pueda dañarse con el agua o

la humedad.

13. NO haga que la salida de humedad apunte directamente

a la pared. La humedad puede causar daños,

especialmente al empapelado.

14. Se debe desenchufar el humidificador cuando no se usa.
15. NUNCA incline, mueva o intente vaciar la unidad

mientras esté funcionando. Apague y desenchufe la

unidad antes de quitar el tanque de agua y moverla.

16. Este humidificador requiere mantenimiento diario y

semanal para funcionar correctamente. Refiérase a los

procedimientos de limpieza diarios y semanales. Use

únicamente limpiadores y aditivos recomendados por el

fabricante.

17. NUNCA use detergentes, gasolina, limpiavidrios, limpiador

de muebles, diluyente de pintura u otro solvente

hogareño para limpiar ninguna parte del humidificador.

18. La humedad excesiva en un cuarto puede causar

condensación de agua en las ventanas y en algunos

muebles. Si sucede esto, apague el humidificador.

19. No use el humidificador en un área donde el nivel de

humedad es mayor al 50%. Use un Higrómetro,

disponible en su tienda local o a través del fabricante,

para medir la humedad.

LIMPEZA / MANTENIMIENTO

Los humidificadores proveen confort agregando humedad

al aire seco de los ambientes interiores calefaccionados.

Para beneficiarse al máximo de los humidificadores y evitar

su mal uso, siga todas las instrucciones cuidadosamente.

Tenga en cuenta que éste es un artefacto eléctrico que

requiere atención cuando esté en uso.

Además, si no se siguen las recomendaciones para el

cuidado y mantenimiento, crecerán microorganismos

en el agua dentro de los tanques. Se deben ejecutar

rutinariamente los procedimientos de limpieza que se

indican a continuación para asegurar el funcionamiento

adecuado y eficiente del humidificador que son esenciales

para el rendimiento óptimo constante de la unidad y

para evitar la formación de algas y bacterias.

MANTENIMIENTO DIARIO

1. Asegúrese de apagar y desenchufar la unidad

del tomacorriente.

2. Desmonte el casco y los tanques del humidificador y

colóquelos en el fregadero o en la tina.

3. Lleve la base de la unidad al fregadero o a la tina,

quítele el filtro de mecha, coloque la base en el

fregadero, drene el agua remanente, enjeague

completamente para remover cualquier sedimento o

suciedad, limpie frotando con un paño y seque con una

toalla de tela o papel. La base es apta para lavavajillas

(SOLO EN EL ESTANTE SUPERIOR) para fácil lavado.

4. Drene el agua de los tanques en el fregadero y

enjuáguelos completamente. Límpielos frotando con

un paño y séquelos con una toalla de tela o de papel.

5. Vuelva a instalar el filtro, el caso y vuelva a llenar el

tanque con agua corriente como se indicó

anteriormente en las instrucciones para el llenado.

No lo llene de más.

6. Siga las instrucciones de operación.

MANTENIMIENTO SEMANAL

Para extraer el sarro:

1. Repita los pasos 1 al 4 anteriores.

2. Limpie la base llenándola parcialmente con una taza

de 250 ml (8 oz.) de vinagre blanco sin diluir o con

CleanseClean

®

(Modelo S1710). Deje reposar esta

solución en la base por 20 min. mientras limpia

todas las superficies interiores con un cepillo blando.

Quite el sarro frotando la base con un trapo

humedecido con vinagre blanco sin diluir.

3. Enjuague con agua tibia limpia para extraer la

solución limpiadora antes de desinfectar el tanque.

Para desinfectar la base y el tanque
del humidificador:

1. Llene cada tanque hasta la mitad con agua y

1/2 cucharadita de blanqueador de cloro.

2. Deje que la solución trabaje por 20 minutos, sacudiendo

los tanques de vez en cuando. Moje todas las superficies.

3. Vacíe cuidadosamente la base y los tanques después

de 20 minutos y enjuague hasta que ya no se pueda

detectar el olor a cloro. Seque con una tela limpia o

con toalla de papel.

4. Coloque el filtro de vuelta en el tanque y llene el

tanque con agua como se le indica en las

Instrucciones de Operación, y encienda la unidad.

INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO

Cuando no utilice su humidificador durante un período

prolongado de tiempo:

1. Elimine los filtros. NO los deje dentro de la unidad.

2. Limpie y seque bien el humidificador según se

detalla anteriormente en la sección: instrucciones de

mantenimiento semanales. NO deje agua dentro de

la unidad cuando guarde el humidificador. Si queda

agua, la unidad podría quedar inutilizable para la

próxima temporada.

3. Coloque el humidificador en su empaque original y

guárdelo en un lugar fresco y seco.

4. Encargue su filtro de repuesto para el próximo año.

ACCESORIOS DE REPUESTO

Puede ordenar accesorios de repuesto de una de las

siguientes formas:

• Visite su distribuidor local

• Valla a

www.sunbeam.com

• Llame a servicio al consumidor al 1-888-264-9669

3. Acerque el tanque al lavabo, voltee hacia abajo y

remueva la tapa del tanque girando en direccion

contraria a las manecillas del reloj. Llene el tanque con

agua fria del grifo. No llene con agua caliente pues

puede causar fugas de agua. Coloque la tapa del

tanque de modo firme. El tanque tiene una capacidad

de 1.3 galones de agua.

4. Coloque la cubierta y el tanque. El tanque empezará

inmediatamente a vaciarse en la base.

5. Enchufe el humidificador en un tomacorriente de 120V.
6. Para encender la unidad, gire la perilla hacia la

posición Alto (High) (III), Medio (Medium) (II) o Bajo

(Low) (I). Alto producirá la mayor cantidad de

humedad y Bajo producirá el rendimiento más

prolongado y silencioso.

Prolongación del tiempo de operación:

Programando el humidificador para un nivel de humedad,

en realidad se prolonga el tiempo de operación. La unidad

se apagará y encenderá automáticamente para mantener

ese nivel de humedad, se usará menor cantidad de agua en

la configuración manual.

REEMPLAZO DE LOS FILTROS

Durante el uso normal de la unidad, los minerales y

sedimentos arrastrados por el agua quedan retenidos en el

filtro de mecha. Mientras más dura sea el agua, mayor

será el número de minerales que contenga, mientras

mayor sea el número de minerales en el agua, mayor

será la frecuencia en que tenga

que cambiar el filtro.

Podrá monitorear la vida del

filtro de su humidificador con

el indicador FilterCheck

®

.

Cuando la unidad esté

apagada, el indicador de

Chequeo de Filtro (FilterCheck)

leerá la posición de apagado

(OFF). Despues de 60 minuots

de uso, el indicador de Chequeo de Filtro (FilterCheck)

(referirse la la figura 2) se moverá de la posición de

apagado (OFF) e indicará la condición de su filtro. Un

filtro nuevo registrará en la sección azúl y leerá filtro

Bueno (GOOD filter). Después de uso frecuente de su

humidificador, el indicador de Chequeo de Filtro (FilterCheck)

le hará saber cuando necesita cambiar su filtro.
Cuando la aguja esté en el área CAMBIAR, significa que la

unidad no está emitiendo la humedad necesaria debido a

la excesiva cantidad de minerales y sedimentos que se

encuentran retenidos en el filtro. Ahora es cuando debe

reemplazar el filtro. Para obtener un mejor rendimiento,

es importante cambiar su filtro según se indica.

Para reemplazar el filtro, siga los siguientes
pasos:

1. Apague la unidad y desconéctela del tomacorriente.
2. Retire el tanque y la carcasa principal para acceder

a la base.

3. Remueva la mecha y deseche.
4. Siga las instrucciones de limpiezna semanales.
5. Inserte un filtro nuevo.
6. Repita los pasos de las instrucciones de uso.
Tomará aproximadamente 30 minutos para que el

humidificador alcance su potencia máxima.
Puede comprar repuestos de filtros (2 modelos de filtros

HWF64) en una tienda local, llamando al

1-888-264-9669, ó visitando www.sunbeam.com. Se

recomienda que compre un filtro de repuesto para no

interrumpir el funcionamiento de la unidad.

C A R A C T E R I S T I C A S Y F U N C I O N A M I E N T O

A Tanque del

humidificador

B Cubierta del

humidificador

C Perilla de control
D Base del humidificador

E Manija del tanque
F Chequeo del filtro

(FilterCheck)

G Botón de encendido

prolongado

A

B

C

D

E

F

Figura 1

G

ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO

(una hoja es más ancha

que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está

diseñado para insertarse en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el

enchufe no entra completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra,

llame a un electricista calificado para instalar un tomacorriente apropiado.

NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD

DE NINGUNA MANERA.

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the

other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in

a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the

outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified

electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

Figura 2

If you have any questions regarding your product
or would like to learn more about other Sunbeam

®

products, please contact our Consumer Service
Department at 1-888-264-9669 or visit our website
at www.sunbeam.com

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si
está interesado en conocer otros productos Sunbeam

®

,

póngase en contacto con nuestro Departamento de
Servicio al Cliente: llame al 1 (888) 264-9669 o visite
nuestro sitio web www.sunbeam.com.

SCM1746_1747-UM_10ESM1.qxd:HM1746UC07EFM1.qxd  5/9/12  2:32 PM  Page 2

Отзывы: