manualshive.com logo in svg
background image

18

19

Cuidado

Use su Secadora de Cabello Sunbeam® Hospitality con cuidado. El dirigir un volumen alto 

de aire continuamente a una misma área puede sobre calentar el cabello y el cuero cabel-

ludo. Cuando lo use en el nivel alto (HIGH) de calor, mantenga la salida de aire de la secadora 

alejada a algunos centímetros del cabello, secando una sección a la vez. Seque las capas del 

cabello con movimientos rápidos. Mantenga la Secadora en movimiento hasta que el cabello 

se seque y estilice complemente.

Información Importante

1.  Si el secador de cabello ha sido sumergido en agua accidentalmente, contacte a su 

distribuidor autorizado SUNBEAM® más cercano. NO INTENTE VOLVER A UTILIZAR EL 

SECADOR DE CABELLO.

2.  Si el botón «RESET» se sale mientras se está utilizando y el secador de cabello deja de 

funcionar, esto podría indicar un mal funcionamiento. Permita que el secador de cabello 

se enfríe antes de presionar el botón «RESET» e intente de nuevo. Si el botón «RESET» se 

vuelve a salir, contacte a su distribuidor autorizado SUNBEAM® más cercano.

3.  Si el secador de cabello no funciona como ha sido descrito en el procedimiento de prueba 

mencionado anteriormente, contacte a su distribuidor autorizado SUNBEAM® más 

cercano.

MANTENIMIENTO, CUIdAdO Y lIMPIEZA

Para un rendimiento adecuado, el SECADOR DEBE MANTENERSE LIMPIO. Las entradas de aire 

bloqueadas o atascadas provocarán un sobrecalentamiento del Secador.
1.  Recuerde desconectar siempre el Secador de la toma de corriente cuando no esté en uso 

o cuando vaya a limpiarlo.

2. 

Para limpiar la superficie exterior

: frote con un paño ligeramente húmedo.

NOTA: NUNCA SUMERjA El SECAdOR EN AgUA.

3.  

Entrada del aire (filtro de pelusa desechable): 

Reemplazar cada 6 meses. Abra la cubierta 

trasera, remueva y deseche el filtro de pelusa desechable y reemplace con un filtro nuevo.

4.  Manipule el cable con cuidado evitando enrollarlo, estirarlo o desconectarlo bruscamente 

para no dañarlo.

El Secador no requiere un servicio de mantenimiento o de reparación especial. No necesita 

lubrificación. Las reparaciones, cuando resulten necesarias, deben efectuarse en servicios de 

reparación reconocidos. 

Almacenamiento

1. Siempre guarde el secador de cabello dentro de la base.
2. No instale ni almacene el secador de cabello en un área con excesivo calor o humedad.
3.  No enrolle el cordón alrededor del secador de cabello. Permita que éste cuelgue 

holgadamente del secador.

4. No cuelgue el secador del cordón ni use el cordón como asa.
5. Almacene en un lugar fresco, seco y fuera del alcance de los niños.
6.  Almacene en un lugar donde el secador no pueda ser dañado accidentalmente como 

resultado de un golpe o caída. No ponga nada encima del secador.

garantie limité Pendant de dos (2) Años

Sunbeam Latin America LLC garantiza que por un periodo de dos (2) años a partir de la 

fecha de compra, este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra. 

JCS, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente 

del producto durante el periodo de garantía si se determina que tienen defectos. Se 

reemplazará con un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya 

no está disponible, se reemplazará con un producto similar de valor equivalente o mayor. 

Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para la industria de la hospitalidad comprador a partir de la fecha 

de la compra inicial y no es transferible. JCS distribuidores, centros de servicio, o tiendas 

de venta de productos JCS no tienen derecho a alterar, modificar o de cualquier manera 

cambiar los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste como resultado del uso normal o daño de las partes 

como consecuencia del uso negligente o mal uso del producto, utilización de una tensión 

o corriente inadecuadas, uso contrario a las instrucciones de uso, desmontaje, reparación o 

alteración por cualesquier agente ajeno a JCS o a sus.
Centros de Servicio Autorizados. Además, la garantía no cubre actos de Dios, tales como 

incendios, inundación, huracanes y tornados.
JCS no será responsable por daños incidentales o consecuentes causados por la violación 

de cualquier expresar, implícita o legal de garantía o condición. Salvo en la medida 

prohibida por la ley aplicable, cualquier garantía de comerciabilidad o idoneidad para un 

propósito particular está limitada en duración a la duración de la garantía. JCS renuncia a 

todas las demás garantías, condiciones o representaciones, expresas, implícitas, legales o 

de otro tipo.
Algunos estados, jurisdicciones o provincias no permiten la exclusión o limitación de los 

daños consecuentes o incidentales o limitaciones respecto de la duración de la garantía, de 

modo que las antes citadas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a Ud. Esta garantía 

le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que 

varían de estado a estado o provincia a provincia.
Esta garantía sólo se aplica a los productos adquiridos por los miembros de la industria de 

la hospitalidad y no a las ventas al consumidor.

Cómo Obtener Servico de Garantía

Contacte con su Representante Autorizado de Jarden o Llame a +1-786-845-2540

www.sunbeamhospitality.com

Содержание HD3002

Страница 1: ...faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions Brampton ON L6Y 0M4 2011 Sunbeam Products Inc haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados En los EE UU distribuido por Sunbeam Products Inc hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions Boca Ratón FL 33431 En Canadá importado y distribuido por Sunbeam Corporation Canadá Limited hacienda negocios como Jarden Co...

Страница 2: ...t bare skin touch heated surfaces 11 Do not place appliance on any surface while it is operating 12 While using the appliance keep your hair away from the air inlets 13 Do not wrap cord around dryer Continuous stress on the cord can damage cord insulation and result in a shock fire or burn hazard 14 Do not operate this appliance with a voltage converter or extension cord 15 An appliance should nev...

Страница 3: ...Dryer to change from 1500 to 1200 watts The switch is located under the hinged rear cover NIGHTLIGHT Model HD3003 only Use the Dimmer Switch located on the lower portion of the wall mount to turn the nightlight on off and to adjust desired brightness MOUNTING INSTRUCTIONS For use on sheetrock or wood walls only The Sunbeam Wall Mount hair dryer is designed for installation on sheetrock or wood wal...

Страница 4: ...te or province to province This warranty is only applicable to products purchased by members of the hospitality industry and not to consumer sales How to Obtain Warranty Service Contact your JCS authorized dealer www sunbeamhospitality com Caution Use your SUNBEAM Hospitality Hair Dryer with care Directing a high volume of heat continuously to one area can overheat hair and scalp When using a High...

Страница 5: ...dant qu il fonctionne 12 Prenez soin que vos cheveux n entrent pas dans les admissions d air pendant que vous l utilisez 13 Ne pas enrouler la corde autour du séchoir Une tension continue sur la corde peut abîmer l isolation de la corde et aboutir à un choc un incendie ou risqué de brûlure 14 Ne pas utiliser cet appareil avec un transformateur de voltage 15 Vous devez toujours faire attention à l ...

Страница 6: ...obtenir les meilleurs résultats Après l utilisation du sèche cheveux positionner le bouton de réglage sur arrêt et débrancher le fil de la prise de courant Information Additionnelle AIR FROID BOUTON Consultez la Figure Pour finir style utilisez le bouton Cool Shot pour désactiver le flux de chaleur de la sécheuse FILTRE À AIR JETABLE Le filtre à air jetable doit être remplacé tous les 6 mois Ouvre...

Страница 7: ...z votre revendeur agréé JCS ou contactez JCS International au 1 786 845 2540 www sunbeamhospitality com Avertissement Utiliser le sèche cheveux SUNBEAM Hospitality avec soin Diriger une forte chaleur en continu sur une zone peut surchauffer les cheveux et le cuir chevelu Lorsque le sèche cheveux est réglé en position température élevée tenir le ventilateur du sèche cheveux à quelques centimètres d...

Страница 8: ...ación 12 Mientras usa el aparato mantenga su cabello lejos de la entrada de aire 13 No enrolle el cordón al rededor de la secadora La tensión continua en el cordon puede dañar el aislamiento de éste y resultar en riesgo de una descarga eléctrica incendio o quemadura 14 No opere este aparato con un convertidor de voltaje o una extensión 15 Este aparato nunca debe dejarse desatendido mientras esté c...

Страница 9: ...de apagado OFF y desconecte el cable de la toma de corriente Información Adicional BOTÓN DE AIRE FRIO INSTANTANEO Consulte el Diagrama Para terminar el estilo utiliza el Cool Shot botón para desactivar el flujo de calor de la secadora FILTRO DE PELUSA DESECHABLE El filtro de pelusa desechable debe ser reemplazado cada 6 meses Abra la cubierta trasera remueva y deseche el filtro de pelusa y reempla...

Страница 10: ...o seco y fuera del alcance de los niños 6 Almacene en un lugar donde el secador no pueda ser dañado accidentalmente como resultado de un golpe o caída No ponga nada encima del secador Garantie Limité Pendant de dos 2 Años Sunbeam Latin America LLC garantiza que por un periodo de dos 2 años a partir de la fecha de compra este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra JCS a su d...

Отзывы: