manualshive.com logo in svg
background image

your blender

• Set skirt into place on blender base, making sure

it is securely seated by twisting jar clockwise until
it snaps into the locked position. You may not
hear an audible snapping sound, but will feel it
lock into place.

•  Plug cord into outlet.

•  Put ingredients in jar, place lid with filler cap in

place on jar making sure it is pushed down
completely into position.

•  Process food or beverages. Place hand on lid when

blending liquids. Push desired button on control
panel to start blender.

•  Always turn blender OFF and wait until blades

have stopped rotating before removing jar or lid.

• To remove jar after blending is complete, hold

blender base with one hand, grasp skirt and jar
with the other hand and twist both skirt and jar
together, counterclockwise approximately a
quarter turn to unlock, then lift jar straight up
from base.

• Never

place jar onto unit while motor is running.

• Never

run empty.

• Never

run without jar

4

le mélangeur

• 

Posez le récipient et l’embase sur le socle-moteur;

pour vous assurer qu’il soit impeccablement

positionné, tournez-le en sens horaire jusqu’à ce

qu’il se bloque. Vous ne l’entendrez peut-être pas se

bloquer mais vous le sentirez.

• 

Branchez le cordon sur la prise de courant.

• 

Mettez les ingrédients dans le récipient, posez le

couvercle (muni du bouchon-mesure) en appuyant

pour l’adapter impeccablement.

• 

Travaillez les denrées ou boissons. Placez une main

sur le couvercle quand vous mélangez des liquides.

Enfoncez le poussoir de vitesse désiré pour que le

mélangeur se mette en marche.

• 

Réglez le mélangeur à l’arrêt (OFF) et attendez

toujours que le couteau cesse de tourner avant de

retirer le récipient du socle-moteur ou le couvercle.

Pour séparer le récipient du bloc-moteur en fin de

travail, appuyez sur le bloc-moteur d’une main et

tenez fermement l’embase et le récipient de l’autre,

puis tournez l’embase et le récipient en sens

antihoraire pour leur faire décrire environ un quart

de tour et les débloquer; levez alors tout droit.

• 

Ne placez 

jamais

le récipient sur le bloc-moteur

alors que le moteur tourne.

• 

Ne faites 

jamais

fonctionner le mélangeur à vide.

• 

Ne faites 

jamais

fonctionner le mélangeur sans que

le récipient ne soit en place.

4

Содержание BLSBX-3350W-033

Страница 1: ...struction Manual Blender with 6 Speeds Plus Pulse Model BLSBX 3350W 033 Mod le BLSBX 3350W 033 www sunbeam com P N 136056 Notice d emploi M langeur 6 vitesses plus impulsions www sunbeam com P N 13605...

Страница 2: ...z d une spatule de caoutchouc que lorsque le moteur est au repos Le couteau est tr s ac r Manipulez le prudemment lors du montage du d montage et du nettoyage CONSIGNES IMPORTANTES ii safety When usin...

Страница 3: ...de la prise N utilisez l appareil qu aux fins auxquelles il est pr vu CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTIN L USAGE DOMESTIQUE Ne l employez que pour produits alimentaires et boissons Do not use a broke...

Страница 4: ...de congeler et d endommager non seulement le couteau mais aussi le r cipient et le moteur GARDEZ CES INSTRUCTIONS s curit iv safety iv This appliance is equipped with a polarized plug This type of pl...

Страница 5: ...la client le 7 Garantie limit e de un an 8 Service pr vu par la garantie 8 Table des mati res v contents Welcome 1 Learning About your Blender 2 How to Assemble and Use 3 Using the Blenders Special Fe...

Страница 6: ...i efficace et agr able utiliser Date de r ception du produit Num ros de service tats Unis 1 800 334 0759 Canada 1 800 667 8623 Bienvenue 1 welcome Congratulations on your purchase of a SUNBEAM Blender...

Страница 7: ...embase 5 Socle moteur 6 Panneau de commande 7 Bouton impulsions Familiarisez vous avec votre M LANGEUR 2 your blender 1 Filler Cap 2 Lid 3 Glass Jar 6 cup 1 5 litre 4 Blade Assembly also called cutti...

Страница 8: ...tres branches puissent passer dans l ouverture inf rieure du r cipient Pour fixer le bloc couteau et embase au r cipient vissez en sens horaire l extr mit du bloc qui a le plus petit diam tre et le r...

Страница 9: ...eur pour vous assurer qu il soit impeccablement positionn tournez le en sens horaire jusqu ce qu il se bloque Vous ne l entendrez peut tre pas se bloquer mais vous le sentirez Branchez le cordon sur l...

Страница 10: ...ure towards blades 5 fonctions Fonctions sp ciales du m langeur Six vitesses Puree pur e Chop hacher Mix malaxer Liquefy liqu fier Shake lait fouett et Smoothie Ce m langeur pr sente aussi un bouton P...

Страница 11: ...s Conseils pratiques Si vous employez votre m langeur pour faire de la salsa ou une autre recette contenant des tomates des oignons ou d autres l gumes il se peut que vous obteniez les meilleurs r sul...

Страница 12: ...langeur Nettoyage de votre m langeur teignez le m langeur puis d branchez le la prise de courant murale Essuyez le bloc moteur le panneau de commande et le cordon avec un linge ou une ponge humide lim...

Страница 13: ...r Solutions ou si au Canada Sunbeam Corporation Canada Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions collectivement JCS garantit que pour une p riode d un an partir de la date d ac...

Страница 14: ...Canada Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 Imprim en Chine For product questions Sunbeam Consumer Service USA 1 800 334 0759...

Отзывы: