background image

Français - 5

Français - 6

MODE D’EMPLOI

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU

Avertissement: 

Pour éviter toute blessure personnelle ou tout dommage 

à l’appareil, ajoutez uniquement de l’eau dans le réservoir. N’ajoutez 

JAMAIS de solutions de nettoyage, de parfums, d’huiles ou tout autre additif 

chimique.

Note

: Votre défroisseur est conçu pour être utilisé avec l’eau du robinet. 

Toutefois, si votre eau est dure, nous vous recommandons d’utiliser de l’eau 

distillée pour obtenir de meilleurs résultats.
  1.  Remplissez le réservoir d’eau.
  2. Appuyez sur le bouton de décharge du réservoir d’eau et faites glisser le 

réservoir d’eau hors du support. (Illustration 1).

  

3.  Branchez le défroisseur sur une prise électrique standard.

Avertissement:

 

Lorsque vous remplissez le réservoir d’eau, faites attention 

à l’eau qui peut s’écouler sur le sol, ce qui pourrait vous faire glisser et 

tomber.

Conseil:

 Il n’est pas nécessaire d’avoir un réservoir d’eau plein pour que 

le Défroisseur produise de la vapeur. Pour de meilleurs résultats, assurez-

vous simplement que le réservoir d’eau est au moins à moitié plein.

Illustration 1

Illustration 2

MODE D’EMPLOI (SUITE)

4.  Refermez le couvercle de remplissage d’eau et remettez le réservoir 

d’eau dans le support. Tirez sur le réservoir pour vous assurer qu’il est en 

mode verrouillage.

 

Note

: Si vous devez ajouter de l’eau pendant le défroissage, débranchez 

le défroisseur, attendez qu’il refroidisse et suivez les étapes ci-dessus. Si 

un bruit de vibration se fait entendre, le niveau d’eau est insuffisant et il 

faut alors remplir le réservoir.

UTILISATION DU DÉFROISSEUR À LA VERTICALE

Vous pouvez utiliser votre Défroisseur en position verticale pour presser à la 

vapeur les vêtements suspendus et les rideaux. 
  1.  Remplissez le réservoir d’eau.
  2.  Suspendez votre vêtement à défroisser à la vapeur sur un cintre propre..
  3.  Situation 1: Le défroisseur est débranché (éteint) : Aucune fonction de 

chauffage et aucun voyant ne s’affichent.

    Situation 2: Lorsque le défroisseur est branché, le témoin lumineux 

clignote d’abord en rouge pour indiquer que le défroisseur est en train 

de chauffer.

    Situation 3: Le témoin lumineux devient bleu fixe pour indiquer que le 

défroisseur a fini de chauffer et qu’il est maintenant en mode de vapeur 

faible.

    Situation 4: Appuyez sur le bouton de réglage et le voyant lumineux 

devient rouge, indiquant que le défroisseur est maintenant en mode de 

vapeur élevée.

    Par la suite, en appuyant sur le bouton de réglage, le défroisseur passe 

d’un réglage de vapeur faible à un réglage de vapeur élevée.

  

Avertissement:

 Veillez à disposer le cordon de manière à ce qu’il ne 

puisse pas être tiré ou qu’il ne fasse trébucher personne. Assurez-vous 

toujours de pouvoir vous déplacer librement sans vous emmêler dans le 

cordon.

  

Note:

 Vous pouvez appuyer sur le bouton Set à chaque fois que vous 

souhaitez faire passer le niveau de vapeur de Low à High.

  

Avertissement:

 Vous risquez de vous brûler en touchant des pièces 

chaudes, de l’eau chaude ou de la vapeur. Faites attention lorsque 

vous retournez un appareil à vapeur à l’envers - il peut y avoir de l’eau 

chaude dans le réservoir.

Содержание 32610047

Страница 1: ...Steam Burst Handheld Steamer Défroisseur à main Steam Burst MODEL MODÈLE 32610047 Owner s Guide Mode d emploi READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS www sunbeamhome com ...

Страница 2: ...ever steam clothes while someone is wearing 12 If an extension cord is absolutely necessary a 15 ampere rated cord should be used Cords rated for less amperage may overheat Care should be taken to arrange the cord so that the cord cannot be pulled or tripped over IMPORTANT SAFEGUARDS CONT 13 When filling the water tank watch for water that can drip onto the floor and cause you to slip and fall 14 ...

Страница 3: ...ry and damage to the unit only add water to the water tank NEVER add cleaning solutions perfumes oils or any other chemical additives Note Your Steamer is designed to be used with tap water However if you have hard water we recommend using distilled water for better results 1 Filled the water tank with water 2 Press the water reservoir release button and slide out the water reservoir from the stan...

Страница 4: ... vertical position with the head pointing toward the fabric and away from you and your body Warning Steam is hot Always point steamer exit away from yourself other persons pets plants and walls Never steam clothes while they are being worn 5 With your free hand pull the fabric tight and press the trigger switch as you move the Steamer over the fabric 6 You can use the trigger two ways a Press the ...

Страница 5: ...r while steaming be careful not to damage the door with steam After use empty water tank by turning it upside down to ensure all water empties out and avoid leaks When steaming move the steamer continuously over the item being pressed Do not keep steamer over an area for any period of time to avoid damage to the fabric CARE AND CLEANING CLEANING 1 Make sure unit is off unplugged and allow it to co...

Страница 6: ... Ready indicator light turns blue the Steamer is ready to produce steam The steamer makes a rattling noise and vibrates The water pump inside the unit detects the water level is low Unplug the unit let it cool completely and refill water tank The steamer leaves water drops on the garment The accessory attachment being used may have condensation Let the appliance cool completely remove attachment a...

Страница 7: ...ppareil avant chaque utilisation en le tenant éloigné du corps au moment d actionner le bouton vapeur 10 Pour réduire le risque de surcharge du circuit ne faites pas fonctionner un autre appareil de forte puissance sur le même circuit MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 11 N utilisez jamais le défroisseur à vapeur directement sur un vêtement porté par une personne 12 Si une rallonge est absolument n...

Страница 8: ...tre défroisseur à vapeur pour la première fois il se dégagera peut être un peu de fumée et une légère odeur Ce phénomène est normal lorsque vous chauffez l appareil pour la première fois et il n y a aucune raison de s inquiéter TOUT SAVOIR SUR VOTRE DÉFROISSEUR À MAIN STEAM BURST DE SUNBEAM 1 4 5 6 2 7 8 9 11 10 3 1 Brosse à poils 2 Gâchette à vapeur 3 Bouton de déclenchement du réservoir d eau 4 ...

Страница 9: ...bruit de vibration se fait entendre le niveau d eau est insuffisant et il faut alors remplir le réservoir UTILISATION DU DÉFROISSEUR À LA VERTICALE Vous pouvez utiliser votre Défroisseur en position verticale pour presser à la vapeur les vêtements suspendus et les rideaux 1 Remplissez le réservoir d eau 2 Suspendez votre vêtement à défroisser à la vapeur sur un cintre propre 3 Situation 1 Le défro...

Страница 10: ...eur passe en mode d arrêt automatique et cesse de produire de la vapeur Le témoin lumineux rouge clignote pour indiquer que le mode arrêt automatique a été activé Pour redémarrer le défroisseur appuyez sur le bouton I II ou sur la gâchette UTILISATION DU DÉFROISSEUR À L HORIZONTALE Vous pouvez également utiliser votre défroisseur comme un fer à repasser pour défroisser les draps les oreillers les ...

Страница 11: ... éviter des fuites Lors de l utilisation de la vapeur déplacez le défroisseur en continu sur l article à défroisser Ne laissez pas le défroisseur au dessus d une zone pendant un certain temps afin d éviter d endommager le tissu ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE 1 Assurez vous que l appareil est éteint débranché et laissez le refroidir complètement avant de le nettoyer 2 S il reste de l eau dans le ...

Страница 12: ... vapeur Le four à vapeur émet un bruit de cliquetis et vibre La pompe à eau à l intérieur de l appareil détecte que le niveau d eau est bas Débranchez l appareil laissez le refroidir complètement et remplissez de nouveau le réservoir d eau Le défroisseur laisse des gouttes d eau sur le vêtement L accessoire utilisé peut avoir de la condensation Laissez l appareil refroidir complètement retirez l a...

Страница 13: ...al Canada H3B 3X9 SE013 112922 Questions 1 877 383 6399 8 30 am 5 00 pm E S T Monday Friday or info sunbeamhome com 2022 Sunbeam Products Inc Tous droits réservés Le SunbeamMD est une marque déposée de Sunbeam Products Inc utilisée sous licence Shot of SteamMD est une marque déposée de Sunbeam Products Inc utilisée avec permission Distribué par Étoile Elite Inc Montréal Canada H3B 3X9 SE013 112922...

Отзывы: