background image

12

13

C

ARACTÉRISTIQUES DU

S

ECHE

-C

HEVEUX

Models 1629 – 020 (Portable)

Models 1629 – 040 (Fixe)

1. Beau Dessin Pour le Mur
2. Modèle Portable avec Fil Réglable
3. Modèle Portable Érgonomique et avec

Bouton de Mise en Marche Automatique

4. Système de Fixation sans l’Utilisation

de Boutons

5. Trois Niveaux de Puissance –

Maximum : 1500 watts.

6. Coup de Froid à Plusieurs Niveau

de Puissance

7. Lampe de Nuit avec Bouton pour

l’Allumer et l’Éteindre

8. Horloge
9. Fontion de de Sécurité ALCI

10. Ecran Intérieur Mobile pour Rendre

Facile le Nettoyage

11. Base pour le Mur Facile à Fixer
12. Plusieures Options pour Brancher le fil :

Portable

(1629 – 020) 

ou

Fixe

(1629 – 040)

13. En Plastique non Inflammable
14. Avec la Certification de l’UL
15. Garantie d’Un An

Base pour

le Mur

Bouton pour la
Lampe de Nuit

Horloge

Bouton

Automatique

pour Mettre en

Marche et pour

Arrêter

1629-020

Seulement

Lampe de Nuit

(Au Dessous)

Fonction de

Sécurité ALCI

Bouton Auto

On/Off

Coup de Froid

Bouton de

Sélection de

Puissance

Ventilateur

avec Filtre

Anti-Peluches

Modèle Portable

Érgonomique

avec Fil Réglable

M

ODE D

’E

MPLOI

Comme fonction de sécurité ce sèche-cheveux compte avec un bouton de fuite de courant
pour électroménagers (ALCI). Dont l’objetif est de permettre l’utilisation de l’appareil
dans de circonstances particulières

(par exemple quand il est plongé dans de l’eau)

.

Après brancher l’appareil vous devez vérifier la fonction de sécurité de la manière suivante: 
1. Appuyez sur le bouton “Reset” de la fonction ALCI.
2. Appuyez sur le bouton “Test”. Le bouton “Reset” doit être libéré.

Cela signifie que la fonction de sécurité travaille sans problème.

3. Appuyez sur le bouton “Reset” encore une fois pour mettre en marche

à nouveau la fonction de sécurité et alors vous pouvez utiliser l’appareil.

ASSUREZ VOUS DE SUIVRE LES PAS CI-DESSUS AVANT DE CHAQUE

UTILISATION POUR VERIFIER LA FONCTION DE SECURITE.

Si la fonction de sécurité ne travaille pas comme il est indiqué ci – dessus, s’il vous plaît
prenez contact avec un centre de distribution de Sunbeam autorisé.
Pour votre protection cet appareil est aussi muni d’un thermostat pour éviter surchauffer
le sèche-cheveux. Si les prises d’air sont bloquées le sèche-cheveux s’éteindra
automatiquement. Si c’est le cas, alors vous devez mettre le bouton en “OFF” debrancher
l’appareil et le laisser refroidir. Si le sèche-cheveux continuer à s’éteindre, alors arrêtez
l’utilisation et prenez contact avec un centre de distribution de Sunbeam autorisé.

P

OUR L

’U

TILISER

:

1. Prenez l’appareil portable par la poignée et mettez-le à la distance souhaitée –

longueur maximale : 5.5 pieds.

2. L’appareil se met en marche automatiquement quand vous appuyez sur le bouton

on/off de la poignée.

3. Après l’utilisation laissez l’appareil sur sa base.
4. Appuyez sur le bouton pour régler le fil.

F

ONCTION DE

C

ONTRÔLE

:

a. Selection de puissance

• Base: air faible, chaleur faible
• Moyenne: air fort, chaleur moyenne
• Hauet: air fort, chaleur forte.

b. COUP DE FROID à tous les niveaux de puissance – sert à éliminer la chaleur
c. Bouton pour régler le fil
d. Bouton de lampe de nuit.

A

TTENTION

Faites attention lors de l’utilisation du sèche cheveux. Exposer les cheveux ou la chevelure
à la chaleur pendant longtemps peut les rechauffer. Quand vous utilisez le sèche cheveux à
haute puissance (“HIGH”) gardez une distance de plusieurs pouces entre l’appareil et vos
cheveux et sèchez une partie à chaque fois. Travaillez les couches de cheveux de façon
rapide. Bougez l’appareil tout le temps que vous sechez et peignez les cheveux.

Содержание 1629-020

Страница 1: ...Inc Distribu do pela Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Impresso na China P N 103693 Instruction Manual WALL MOUNT HAIR DRYER WITH RETRACTA...

Страница 2: ...ings free of lint hair etc 6 Never use while sleeping 7 Never drop or insert any object into any opening 8 Do not use outdoors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is...

Страница 3: ...Should the air intake and or air outlet become blocked or obstructed the hair dryer will automatically shut off If this occurs slide the switch to OFF unplug and allow dryer to cool If dryer continue...

Страница 4: ...cal terminal before making wire connections 1 Remove wall bracket from the unit 2 Use the bracket as template to mark position of holes for drilling 3 Drill four 1 4 inch holes 4 Insert the four ancho...

Страница 5: ...nces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusion may not...

Страница 6: ...sation de l appareil imm diatement CONSERVER CES INSTRUCTIONS Quand vous utilisez des apareils lectriques surtout devant les enfants il faut toujours prendre en compte les pr cautions de s curit suiva...

Страница 7: ...ncore une fois pour mettre en marche nouveau la fonction de s curit et alors vous pouvez utiliser l appareil ASSUREZ VOUS DE SUIVRE LES PAS CI DESSUS AVANT DE CHAQUE UTILISATION POUR VERIFIER LA FONCT...

Страница 8: ...l d brancher le de la prise 1 Enlever le couvercle de l appareil 2 Utilisez le couvercle pour marquer la position des trous 3 Faites quatre trous de 1 4 de pouce 4 Installez quatre chevilles en vous a...

Страница 9: ...ion ou la limitation des d g ts provoqu s par accident ou comme cons quence sur la limitation de la dur e d une garantie ne sont pas permis C est pourquoi les limitations et les exclusions indiqu es c...

Страница 10: ...STAS INSTRUCCIONES 7 Nunca deje caer o introduzca ning n objeto dentro de ninguno de los orificios 8 No utilizar al aire libre u operar en lugares donde productos de aerosol spray esten siendo utiliza...

Страница 11: ...regrese la unidad a su base 4 Presione el bot n del cable retr ctil para recoger el cable DISPOSITIVOS DE CONTROL a Selecci n de potencia Bajo aire bajo calor bajo Medio aire alto calor medio Alto air...

Страница 12: ...4 de pulgada 4 Inserte cuatro tacos para tornillo golpeandolos ligeramente con un martillo 5 Coloque el armaz n y utilize los tornillos para ajustar Ver Figura B 6 Enganche la base al armaz n sobre l...

Страница 13: ...limitaciones o exclusiones arriba mencionadas es possible no apliquen a Ud Esta garantia le otorga derechos legales espec ficos y Ud Puede as mismo tener otros derechos que pueden variar de estado a e...

Страница 14: ...ar Revise o fio permanentemente para constatar que n o tenha dano Deixe de utilizar de imediato se existem danos vis veis ou se a unidade deixa de funcionar ou opera intermitentemente Quando utilize a...

Страница 15: ...ssione o bot o de Reset uma vez mais para reativar o dispositivo de seguran a e utilize o aparelho REPITA O PROCEDIMENTO ACIMA DESCRITO ANTES DE CADA USO PARA CONFIRMAR QUE O DISPOSITIVO DE SEGURAN A...

Страница 16: ...1 Separe a arma o da unidade 2 Utilize a arma o como molde para marcar a posi o dos agulheiros 3 Fa a quatro agulheiros de 1 4 de pulgada 4 Inserte quatro tacos para parafuso golpeando os ligeirament...

Страница 17: ...u exclus es acima mencionadas poss vel n o apliquem a si mesmo Esta garantia lhe otorga direitos legais espec ficos e pode assim mesmo ter outros direitos que possam variar de estado a estado ou de pr...

Страница 18: ...35 34 NOTES NOTAS NOTES NOTAS...

Отзывы: