background image

 

16 

 

Connexion électrique 

 
 
 
 
 
 
Ce congélateur doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon 
d'alimentation est équipé d'une fiche à trois broches qui accouple avec des prises 
murales standard à trois broches afin de minimiser le risque de choc électrique. 

Ne pas en aucun cas couper ou enlever la troisième broche (terre) du cordon 
d'alimentation fourni. 

Ce congélateur nécessite une prise électrique standard de 115VCA / 60Hz avec une 
prise à trois broches mise à la terre. 

Pour éviter toute blessure accidentelle, le cordon doit être fixé derrière le congélateur et 
non laissé exposé ou qui pend. 

Ne débranchez jamais le congélateur en tirant le cordon d'alimentation. Toujours saisir 
fermement la fiche et tirez tout droit sorti de la prise. Ne jamais manipuler le cordon 
avec les mains mouillées. 

Ne pas utiliser une rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, 
demandez à un électricien qualifié ou technicien de service installer une prise près de 
l'appareil. 

Le voyant vert 

Power

 

indique que le congélateur est correctement connecté à 

l'alimentation électrique. La lumière indique que l'alimentation est fournie, et brillera 
même si le cadran de réglage de température est tourné sur «

0

»

, ou le compresseur a 

manqué aux travailler et le compartiment n'est pas refroidi. 

Le voyant rouge marqué 

Alarm

 s'allume également lorsque l'appareil est branché et 

reste allumé jusqu'à ce que la température intérieure tombe en dessous de -11 ° C (12,2 
° F). Comme avertissement, il se rallume si la température intérieure dépasse -11 ° C. 

 

 

Fonctionnement de votre congélateur 

 

Réglage de la temperature 

 

Votre congélateur a un commutateur rotatif 
pour régler la température (voir figure). Ce 
contrôle de la température (thermostat) est 
situé sur la paroi extérieure de l'appareil. 

 

La température est réglée en usine pour 
fournir des températures satisfaisantes de stockage des aliments. Cependant, le 
contrôle de la température est réglable pour fournir une gamme de températures 
pour votre satisfaction personnelle. Pour régler le réglage de la température, tournez 
le contrôle de la température dans le sens horaire ou antihoraire. Attendez plusieurs 
heures pour la température se stabilise entre les ajustements.

 

 

La plage de la régulation de la température est comprise entre la position «

1

»

 (le 

Warning

 

Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. 
Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service 
autorisé. 

 

 

AVERTISSEMENT 

Содержание SCFM252W

Страница 1: ...EL Model Mod le Capacity Capacit SCFM252W 26 66 ft3 755 l Owner s Manual Mode d emploi BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION S IL VOUS PLA T L...

Страница 2: ...will alert you to what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and let you know what can happen if the instructions are not followed Before your chest freezer is used it m...

Страница 3: ...The chest freezer must be installed with all electrical connections in accordance with state and local codes A standard electrical supply 115V AC 60 Hz properly grounded in accordance with the Nationa...

Страница 4: ...Connection 4 5 Operating Your Freezer 5 7 Temperature Control 5 6 Defrosting Your Freezer 6 Care of Frozen Food 6 7 Care and Maintenance 7 8 Cleaning Your Freezer 7 Vacations 7 Power Failure 7 Moving...

Страница 5: ...zer if necessary Locate the freezer away from direct sunlight and sources of heat stove heater radiator etc Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical cons...

Страница 6: ...perating Your Freezer Temperature Control Your freezer has a rotary switch for regulating the temperature see figure This temperature control thermostat is located on the outer wall of the appliance T...

Страница 7: ...lug on the floor of the freezer by pulling straight out During defrosting the ice melts into the cabinet Leave the door open 5 Place a shallow pan outside the drain outlet The defrost water will drain...

Страница 8: ...asket seal clean The outside of the freezer should be cleaned with mild detergent and warm water Dry the interior and exterior with a soft cloth The condenser coils at the back should be vacuumed when...

Страница 9: ...he freezer Overloading the freezer forces the compressor to run longer Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil Be sure to wrap foods properly and wipe containers dry before placing them...

Страница 10: ...ature inside the freezer is too warm Temperature control is set too warm Turn the control to a cooler setting and allow several hours for the temperature to stabilize Door is kept open too long or is...

Страница 11: ...an adequately support freezer Level the freezer by putting wood or metal shims under part of the freezer The freezer is touching the wall Move it from the wall and re level the freezer See Installatio...

Страница 12: ...l or plumbing codes or use of products not approved by warrantor 4 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States 5 Repairs to parts or systems resulting from una...

Страница 13: ...ructions ne sont pas suivies MISES EN GARDE IMPORTANTES Avant d utiliser l appareil il doit tre positionn correctement et install comme d crit dans ce manuel Lisez le manuel attentivement Pour r duire...

Страница 14: ...aux codes nationaux et locaux Une alimentation lectrique standard 115 V CA seulement 60 Hz correctement mise terre en conformit avec le National Electrical Code et les codes et ordonnances locaux est...

Страница 15: ...on lectrique 16 Fonctionnement de votre cong lateur 16 18 R glage de la temp rature 16 17 D givrage de votre cong lateur 17 18 Soins d aliments congel s 18 Entretien et maintenance 18 20 Nettoyage de...

Страница 16: ...ulation d air Assurez vous que le cong lateur est absolument droit pour un fonctionnement correct V rifiez avec un niveau de charpentier Placez minces cales en bois ou en m tal sous le cong lateur si...

Страница 17: ...a m me si le cadran de r glage de temp rature est tourn sur 0 ou le compresseur a manqu aux travailler et le compartiment n est pas refroidi Le voyant rouge marqu Alarm s allume galement lorsque l app...

Страница 18: ...a glace atteint pouce d paisseur D givrage de votre cong lateur Pour l op ration la plus efficace et la consommation d nergie minimale d givrer le cong lateur lorsque le givre sur les parois du cong l...

Страница 19: ...ormit avec les instructions du fabricant des aliments surgel s pour un compartiment de stockage des aliments surgel s trois toiles ou un cong lateur la maison Placez les aliments surgel s dans le cong...

Страница 20: ...l s pendant au moins 24 heures si le cong lateur reste ferm Si la panne de courant continue emballer des sept ou huit livres de glace s che dans le cong lateur toutes les 24 heures Recherchez Glace s...

Страница 21: ...ir ou de papier essuie tout Ceux ci interf rent avec la circulation d air froid ce qui rend le cong lateur moins efficace Organiser et tiqueter les aliments pour r duire les ouvertures de porte et les...

Страница 22: ...g lateur n a pas les d gagements corrects Le cong lateur a r cemment t d branch pendant un laps de temps Quatre heures sont n cessaires pour le cong lateur refroidir compl tement La temp rature l int...

Страница 23: ...nne pour transf rer la chaleur hors de l int rieur du cong lateur Vibrations V rifiez que le cong lateur est de niveau Le plancher est in gal ou faible Cong lateur se balance sur le sol quand il est d...

Страница 24: ...ces de rechange ou les frais de r paration pour les appareils utilis s hors des tats Unis 5 Les r parations aux pi ces ou syst mes r sultant de modifications non autoris es apport es l appareil 6 Le...

Отзывы: