Summer My Fun Tub Скачать руководство пользователя страница 1

09556

0-2y

My Fun Tub

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS

Lea con atención las siguientes instrucciones. Herramientas necesarias: destornillador de punta Phillips (no incluido), 3 pilas "AA" (no incluidas).

ES

My Fun Tub

 

INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE

Please read the following instructions carefully. Tools required: Phillips head screwdriver (not included), 3 x AA batteries (not included).

ENG

MODE D’EMPLOI  

My Fun Tub

 

IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S’Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT

Veuillez lire avec attention les instructions suivantes. Outils requis : Tournevis cruciforme (non fourni), 3 piles « AA » (non fournies).

FR

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ  

My Fun Tub

  

ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ЧТОБЫ ЕГО МОЖНО БЫЛО 

ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ СПРАВКИ В БУДУЩЕМ

Внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже инструкциями. Инструменты, необходимые для сборки: 

крестообразная отвертка (не входит в комплект), 3 батареи типа AA (не входят в комплект).

RU

My Fun Tub

™ 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA

Przeczytać uważnie poniższe instrukcje. Wymagane narzędzia: Wkrętak krzyżowy (nieobjęty zestawem), 

3 baterie „AA” (nieobjęte zestawem).

PL

My Fun Tub

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

WICHTIG! BITTE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN

Bitte lesen Sie die folgenden Anleitungen sorgfältig durch. Erforderliches Werkzeug: Schraubendreher für Kreuzschlitzschrauben 
(nicht im Lieferumfang enthalten), 3 Batterien vom Typ AA (nicht im Lieferumfang enthalten).

DE

My Fun Tub

 

GEBRUIKSAANWIJZING

BELANGRIJK! BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK

Lees de volgende instructies aandachtig door. Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet meegeleverd), 
3 "AA"-batterijen (niet meegeleverd).

NL

MANUAL DE INSTRUÇÕES  

My Fun Tub

IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA

Ler atentamente as seguintes instruções. Ferramentas necessárias: chave de estrela (não incluída), 3 pilhas tipo "AA" (não incluídas).

PT

My Fun Tub

 

MANUALE DI ISTRUZIONI

IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE

Leggere attentamente le seguenti istruzioni. Attrezzi richiesti: cacciavite a stella (non incluso), 3 batterie "AA" (non incluse)

IT

AR

 

My Fun Tub

 ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻝﻳﻟﺩ

 

ًﻼﺑﻘﺗﺳﻣ ﻪﻳﻠﻋ ﻉﻼﻁﻼﻟ ﻪﺑ ﻅﺎﻔﺗﺣﻻﺍ ﻰﺟﺭُﻳ !ﻡﺎﻫ

.(ﺔﻘﺣﻠﻣ ﺭﻳﻏ)  "AA"  ﻡﺟﺣﻟﺍ ﻥﻣ ﻥﺎﺗﻳﺭﺎﻁﺑﻭ ،(ﻕﺣﻠﻣ ﺭﻳﻏ) Phillips ﻲﻏﺍﺭﺑ ﻙﻔﻣ :ﺔﺑﻭﻠﻁﻣﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﻷﺍ .ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﺓءﺍﺭﻗ ﻰﺟﺭُﻳ

My Fun Tub

 

INSTRUCTION MANUAL

WARNING!

BATTERY WARNING!

• Carer shall at all times be in contact with child. Keep the child within hands reach at all times.
• Drowning can occur in a very short time and in very shallow water (+/- 2 cm). Never allow water to exceed the maximum level   
   indicated on the product.
• When using bather in adult tub, NEVER allow water to collect. ALWAYS keep drain plug open.
• Bather does not provide any additional safety related to water hazards. Drowning has occurred with bathing aids.
• Bath water should should never exceed 37 deg C (98 deg F).
• Do not bathe baby for longer than 10 minutes.
• Suitable for babies from birth until they can sit up unassisted.
• While bathing the child: 
   - stay in the room you are using; 
   - do not answer the telephone;
   - do not open the door if someone rings the doorbell;
   - if you have to leave the bathroom, take the child with you
• NEVER lift product with child in it.
• NEVER use on uneven or elevated surfaces.
• STOP using when child can sit up unaided.
• Discontinue use if product is damaged or broken. 

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard, or rechargeable batteries.
• Remove batteries when product is stored for long periods of time or when batteries are exhausted.
• Dispose of exhausted batteries according to instructions.    
• Do not recharge non-rechargeable batteries.    
• Batteries are to be inserted with correct polarity.    
• Keep all batteries away from children.
• Do not short circuit the supply terminals.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Remove rechargeable batteries before charging.

ENG

Tub

Newborn Bath Sling

Submarine Sprayer Toy

A

A

B

B

C

C

components: 

Summer Infant Europe, LTD.

First Floor, North Wing

Focus 31, Cleveland Road

Hemel Hempstead, HP2 7BW, UK

+44 (0) 1442 505000

[email protected]

Summer Infant USA, Inc.

1275 Park East Drive

Woonsocket, RI 02895 USA 

1-401-671-6551

© 2016 Summer Infant (USA), Inc.  

Made in USA with U.S. and

 imported components

     10/17

Содержание My Fun Tub

Страница 1: ...batterie AA non incluse IT AR My Fun Tub AA Phillips My Fun Tub INSTRUCTION MANUAL WARNING BATTERY WARNING Carer shall at all times be in contact with child Keep the child within hands reach at all ti...

Страница 2: ...Make sure all screws on the battery compartment are tight Do not use product if any components are damaged Remove batteries before any long storage periods Support de bain nouveau n Lavable en machine...

Страница 3: ...e was in de wasmachine op een programma voor fijne was met een mild kleurvast wasmiddel Aan de lucht laten drogen Badje reinig met een vochtige doek milde zeep en schoon warm water Zorg ervoor dat all...

Страница 4: ...b oupourvousalerterd unprobl me Desnourrissonssesontnoy sm meen pr senced autresenfants l int rieuroupr sdelabaignoire Unnourrissonpeutsenoyerdansaussipeuque2 5cm 1po d eau Utiliserlemoinsd eaupossib...

Страница 5: ...ler ouvrir si quelqu un sonne la porte Si vous devez quitter la salle de bain prenez l enfant avec vous Ne JAMAIS soulever ce produit avec l enfant l int rieur Ne JAMAIS utiliser sur des surfaces irr...

Страница 6: ...teste el tel fono no abra la puerta si alguien llama al timbre si tiene que salir del cuarto de ba o ll vese al ni o con usted No levante NUNCA el producto con el ni o dentro No lo use NUNCA sobre sup...

Страница 7: ...tenda o telefone se algu m tocar campainha n o abra a porta se tiver de sair da casa de banho leve a crian a consigo NUNCA levantar este produto com a crian a dentro NUNCA usar o produto em superf cie...

Страница 8: ...on aprire la porta se qualcuno suona il campanello se occorre lasciare la stanza da bagno portare il bambino con s Non sollevare MAI il prodotto con il bambino al suo interno Non utilizzare MAI su sup...

Страница 9: ...on op open niet de deur als iemand aanbelt als u de badkamer verlaat neem het kind dan met u mee Til het product NOOIT op met het kind er in NOOIT gebruiken op een oneffen of verhoogd oppervlak STOP h...

Страница 10: ...T re wenn jemand l utet Nehmen Sie das Kind mit wenn Sie das Badezimmer verlassen m ssen Heben Sie das Produkt NIEMALS mit dem Kind darin an Verwenden Sie das Produkt NIEMALS auf unebenen oder erh hte...

Страница 11: ...My Fun Tub 2 37 C 10 RU A A B B C C...

Страница 12: ...aj drzwi gdy kto dzwoni w przypadku konieczno ci opuszczenia pomieszczenia azienki zabierz dziecko ze sob NIGDY nie unosi produktu z dzieckiem NIGDY nie korzysta z produktu na nier wnych lub podwy szo...

Страница 13: ...AR B A C 2 98 37 10 My Fun Tub A B C...

Страница 14: ......

Отзывы: