
•
Diámetro interno de la tubería de entrada/desagüe demasiado pequeño que provoca un
bloqueo de aire o retropresión.
•
La no utilización de unas válvulas de aislamiento evita un buen mantenimiento
mientras el sistema está en funcionamiento.
•
La no utilización en el aislamiento de las válvulas de bola evita el flujo de entrada/
desagüe.
•
Un uso excesivo de esquinas/recodos en las tuberías de entrada/desagüe provoca
bloqueos de aire/retropresión.
•
Una tubería de equilibrio de la presión no instalada al utilizar la conexión de entrada
inferior provoca un bloqueo de aire.
•
Unas tuberías de desagüe demasiado largas/demasiado altas provocan retropresión.
•
La existencia de más de una fuente de condensación conectada provee un camino
alternativo para la condensación.
•
Utilización de fusibles incorrectos.
•
Utilización de un cable de alimentación incorrecto.
•
Suministro de alimentación eléctrica incorrecta.
9.
UTILIZACIONES INDEBIDAS CONOCIDAS
75
READ THIS MANUAL BEFORE INSTALLATION.
It is essential that personnel employ safe working practices and observe all related
regulations and legal requirements for safety when operating this product.
When handling, operating or carrying out maintenance on this product, personnel must
employ safe engineering practices and observe all relevant local health & safety
requirements & regulations.
The attention of UK users is drawn to the Health & Safety at Work Act 1974 and the Institute
of Electrical Engineers Regulations.
International users refer to regulations that prevail within the country of installation.
Most accidents which occur during the operation and maintenance of machinery are the
result of failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be
avoided by recognising a situation that is potentially dangerous.
Improper operation or maintenance of this product could be dangerous and result in an
accident causing injury or death.
Sullair cannot anticipate every possible circumstance which may represent a potential
hazard. The WARNINGS in this manual cover the most common potential hazards and are
therefore not all-inclusive. If the user employs an operating procedure, an item of equipment
or a method of working which is not specifically recommended by Sullair he must ensure
that the product will not be damaged or made unsafe and that there is no risk to persons or
property.
PLEASE NOTE: YOUR WARRANTY WILL BE INVALIDATED IF THE EQUIPMENT HAS
NOT BEEN INSTALLED OR MAINTAINED IN ACCORDANCE WITH
Sullair's INSTRUCTIONS.
Drain should be connected as per guidelines recommended within this user guide.
Electrical supply is on and isolation valve is open.
Drain bowl is at full system pressure and solenoid valve is closed.
Condensate enters the drain bowl through one of three inlet ports.
A level sensor located within the drain bowl constantly monitors the liquid level.
When the liquid level reaches a pre-determined point, the solenoid valve is opened for a set
time period.
Liquid is discharged from the drain bowl, under pressure, through the outlet port.
The pre-set opening time has been selected to allow a small amount of condensate to
remain in the bowl after the solenoid valve has closed. This eliminates any unnecessary
loss of costly compressed air.
Level monitoring and discharge operation are continuous.
2
WARNING
1. DESCRIPTION OF NORMAL OPERATION
Содержание SCD300
Страница 2: ......