
2.3 Características técni-
cas
2.4 Condições de ope-
ração
2.3 Datos de rendimiento
2.4 Condiciones de uso
2.3 Dati sulle prestazioni
2.4 Condizioni di impiego
Temperatura d‘esercizio
Gama de temperaturas en
servicio
Gama de temperaturas em
operação
0 to +40°C
Umidità relativa
Humedad relativa del aire
Máxima humidade relativa do ar
95% at +10°C not con-
densed
2.3 Leistungsdaten
2.4 Betriebsbedingungen
LSB 14
LSB 25
LSC 10
LSC 20
LSC 35
LWB 4
Max. Druck
Pression maximale
Maximum pressure
Pressione massima
Pressione massima
Pressão máxima
bar
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
Leistung
Puissance
Power output
Potenza
Potencia
Potência
W
250
250
350
350
350
250
Luftverbrauch bei max. Leistung
Consommation d‘air à puissance max.
Air consumption full load
Consumo d‘aria alla potenza max.
Consumo de aire con potencia máx.
m
3
/min
0.52
0.67
0.67
0.67
0.67
0.52
Luftverbrauch im Leerlauf
Consommation d‘air au jeu mort
Air consumption at idling
Consumo d‘aria in minimo
Consumo de aire al ratentí
Consumo de ar na operação no-load
m
3
/min
0.2
0.33
0.8
0.28
0.8
0.2
Schalldruckpegel
Niveau de pression acoustique
Sound pressure level
Emissione fonica
ISO 15744
Nivel de presión sonora
Nível de pressão sonora
dB(A)
K=dB(A)
63.8
65.1
3
74.3
3
64.2
3
75.5
3
69.7
3
Vibration
Vibration
Vibration
Vibrazioni
EN ISO 28927-3
Vibración
Vibração
m/s
2
K=m/s
2
-
-
-
-
-
1.87
1.46
Vibration
Vibration
Vibration
Vibrazioni
SN EN ISO 28927-12
Vibración
Vibração
m/s
2
K=m/s
2
4.7
0.6
4.3
1.1
3.4
1.2
5.3
1.5
4.5
0.9
-
Luftqualität
Qualité de l‘air
Air quality
Qualità dell‘aria
ISO 8573-1
Calidad del aire
Qualidade do ar
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
Länge
Longueur
Lenght
Lungo
Largo
Comprimento
mm
198
198
239
198
198
208
Gewicht Handstück
Poids pièce manuelle
Weight hand tool
Peso utensile a mano
Peso portaútil
Peso empunhadura
kg
0.38
0.38
0.55
0.38
0.38
0.49
LLC 4
LLC 20
LLC 35
LPB 4
LPC 12
LWC 10
LWC 13
LWC 16
LWC 20
LVC 4
LVB 13
LVC 20
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
6.3
320
350
350
250
350
320
350
350
350
320
250
350
0.65
0.67
0.67
0.52
0.67
0.65
0.67
0.67
0.67
0.65
0.52
0.67
0.22
0.28
0.8
0.2
0.8
0.22
0.28
0.46
0.80
0.22
0.2
0.28
75.0
3
67.8
3
76.7
3
69.7
3
77.2
3
70.6
3
74.8
3
71.8
3
77.5
3
70.8
3
72.1
3
73.5
3
-
-
-
2.7
0.8
1.44
0.64
-
-
-
-
2.3
1.5
-
-
4.2
1.4
5.7
1.7
5.1
2.1
-
-
2.7
0.8
3.3
1.9
6.6
2.2
3.4
0.9
-
5.3
1.0
3.2
0.9
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
3/4/4
363
322
322
208
208
201
201
201
201
354
313
313
0.73
0.56
0.56
0.42
0.42
0.49
0.49
0.49
0.49
0.9
0.73
0.73
Temperaturbereich Betrieb
Plage de températures en
exploitation
Temperature range during
operation
0 to +40°C
Relative Luftfeuchtigkeit
Humidité de l‘air relative
Relative air humidity
95% at +10°C not con-
densed
13
ES
IT
PT
1. Prescrizioni di sicurezza 1. Indicaciones relativas a se
-
guridad
1. Indicações sobre segurança
3.
Manipolazione / impiego
3.
Manejo / operación
3.
Utilização / Operação
4.
Servizio / manutenzione
4.
Mantenimiento / entreteni
-
miento
4.
Serviço / Manutenção
2.
Messa in servizio
2.
P
uesta en servicio
2.
Arranque inicial