![SUHNER ABRASIVE LLH 12 Скачать руководство пользователя страница 16](http://html1.mh-extra.com/html/suhner-abrasive/llh-12/llh-12_technical-document_1389992016.webp)
Mount the safety guard and fix it with
the screw
Place backing flange on the mandrel
with the longitudinal back
Fit the grinding disc. The centering of
the tension nut must be against the
outside. Hold spindle by wrench flats
with single-end open-end wrench.
Tighten down tension nut with two-
hole nut drive.
Monter le capot de protection et le
fixer avec la vis
Mettre la bridee de serrage avec la
rainure longitudinale vers derrière sur
le mandrin
Mettre en place la meule.
Le collet de centrage de l’écrou de
serrage doit être contre l’extérieur.
Maintenir la broche par le méplat
avec une clé plate simple. Serrer
l’écrou de serrage avec clé pour
écrous à deux trous.
Schutzhaube montieren und mit
Schraube fixieren
Spannflansch mit der Längsnut
nach hinten auf den Aufnahmedorn
stecken
Schleifscheibe aufsetzen.
Der Zentrierbund der Spannmutter
muss gegen aussen liegen. Spindel
an der Schlüsselfläche mit Einmaul-
schlüssel festhalten. Spannmutter mit
Zweilochmutterdreher festziehen.
1. Sicherheitshinweis
1. Indication relative à la sécurité
1. Notes on safety
4. Instandhaltung / W
artung
4. Maintenance / Entretien
4. Service / Maintenance
3. Handhabung / Betrieb
3. Utilisation / Exploitation
3. Handling / Operation
2. Inbetriebnahme
2. Mise en service
2. Commissioning
16
DE
FR
GB
3. Handhabung / Betrieb
3. Utilisation / Exploitation
3. Handling / Operation