Suevia 130.6543 Скачать руководство пользователя страница 8

8

Français

12/2015

Installation de l’abreuvoir THERMO-BAC Mod. 6543

Remarques pour fixation au sol

L’abreuvoir THERMO-BAC SUEVIA est installé sur un socle l/p/h 470 cm x 80 cm +10/+20 cm
Pour la fixation de l’abreuvoir, il vous faut 12 chevilles M12. 
Pour empêcher que les animaux enjambent l’auge:
installez une barre de protection au-dessus de l’auge. Voir les schémas à la page 2.

Raccordement à l’eau

L’abreuvoir THERMO-BAC SUEVIA

 est équipé de série d’un 

flotteur MAXIFLOW Mod. 700

qui assure un débit d’eau jusqu’à 40 litres/minute. Pour un besoin plus important en eau il peut s’y ajouter à tout 
moment un second flotteur. Le flotteur 

SUEVIA MAXIFLOW Mod. 700

 est équipé d’un raccord mâle en ¾". 

Raccordement par le bas.

Il est judicieux d’installer un filtre à eau SUEVIA (Réf. 101.0487) à l’arrivée au flotteur. 
Respecter la norme DIN 1988 et DIN EN 1717 ! Respectez les normes locales.

Réglage du niveau d’eau

Le niveau d’eau est réglable en modifiant la hauteur du flotteur. 
Pour cela il vous faut desserrer l’écrou (Réf. 102.0621).
Une fois que le flotteur est à la hauteur voulue, resserrer l’écrou (Réf. 102.0621).

Dans le même temps il faut veiller:

à ce que le flotteur soit toujours positionné à 90° par rapport au levier de soupape (Réf. 102.0393).

Pression maximale 5 bar.

Attention ! Avant la mise en service du flotteur, bien rincer la canalisation.

réglage de hauteur

¾" / 1"

Abreuvoir 
primaire

Socle

Abreuvoir 
d’extension

Contenance 320 l

Arrivée d’eau

Trappe de visite latérale

180

430

470

210

40

80 60 30

230

200

8

Socle +10/+20

Mod. 6543

Abreuvoir primaire

Abreuvoir d’extension

Vue de dessus

(mesures en cm)

Trappe de visite latérale

Trou pour connections

SUEVIA

SUEVIA

102.0393

102.0621

SUEVIA

SUEVIA

¾"

Содержание 130.6543

Страница 1: ...ische nderungen vorbehalten Technical data can be changed without prior notice Des changements techniques reserv s 104 8059 Mod 6543 Thermo Tr nkwanne 4 3 m Thermo Trough Drinker 4 3 m Abreuvoir THERM...

Страница 2: ...l auge x Abma e Dimensions mm Reinigen Zum Reinigen der Trogwannen einfach den Ablaufstopfen ziehen und diesen in die Wasserzu lauf ffnung des Schwimmergeh uses dr cken Das Wasser flie t ab ohne das...

Страница 3: ...onsists of a Master Trough with float valve cover and an Extension Trough which are connected on the spot with each other via a connection set in the float valve area Montage L abreuvoir THERMO BAC es...

Страница 4: ...r Best Nr 101 0487 vor dem MAXIFLOW Schwimmerventil eingebaut werden DIN 1988 und DIN EN 1717 beachten Einregulieren des Wassestandes Der Wasserstand kann durch H henverstellung der Schwimmerflasche r...

Страница 5: ...Sie das Elektro Anschluss Schema und die maximale Leitungsl ngen die in der Tabelle auf der Seite 12 angegeben sind Die elektrische Anschluss darf nur von einem autorisierten Fachmann durchgef hrt we...

Страница 6: ...the MAXIFLOW float valve Observe the norm DIN 1988 and DIN EN 1717 Observe local norms Water Level Adjustment Water level can be adjusted by changing the height of the floater Loose the hexagon nut Re...

Страница 7: ...for warm and cold water For better heat distribution the water pipe has to be wrapped first with an aluminium adhesive tape Ref 101 1099 Electrical connection Observe the electrical connection sceme a...

Страница 8: ...ler un filtre eau SUEVIA R f 101 0487 l arriv e au flotteur Respecter la norme DIN 1988 et DIN EN 1717 Respectez les normes locales R glage du niveau d eau Le niveau d eau est r glable en modifiant la...

Страница 9: ...nexion lectrique et les longueurs de c bles indiqu s la page 12 Toutes les op rations de montage d entretien et de r vision doivent tre effectu es exclusivement par un personnel qualifi et autoris Res...

Страница 10: ...543 470 x 80 10 20 12 12 2 SUEVIA MAXIFLOW 700 40 MAXIFLOW 101 0487 DIN 1988 DIN EN 1717 102 0621 90 102 0393 5 1 320 180 430 470 210 40 80 60 30 230 200 8 10 20 6543 SUEVIA SUEVIA 102 0393 102 0621 S...

Страница 11: ...otice Des changements techniques reserv s 104 8059 24 180 6072 131 6069 180 24 SUEVIA 101 0390 200 101 0392 400 101 0389 101 0861 24 20 2 0 101 1863 24 30 3 0 101 1099 12 1 103 1988 MAXIFLOW 131 0700...

Страница 12: ...ection Sch ma de connexion lectrique Querschnitt Section z B e g par ex Type NYY bis till jusqu 100 Watt bis till jusqu 200 Watt bis till jusqu 300 Watt bis till jusqu 400 Watt 2 5 mm 83 m 42 m 28 m 2...

Страница 13: ...515 102 0375 102 0613 102 1051 SUEVIA 102 1052 132 6098 Ersatzteilliste Spare Parts Pi ces D tach es Niederdruck Schwimmerventil Low Pressure Float Valve Flotteur basse pression Zubeh r Accessories 13...

Страница 14: ...Reinigung der Tr nke Die zweite H lfte ist noch mit Wasser bef llt Plug is closed for cleaning purpose of the trough the se cond part of the trough is still filled with water Bouchon obturateur pour...

Отзывы: