background image

Garantie limitée sur les produits extérieurs Sub-Zero

LE PRODUIT DOIT ÊTRE APPROUVÉ POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR,  

DÉSIGNÉ PAR LE NUMÉRO DE MODÈLE ET DE SÉRIE

POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENT

GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN*

Pendant un an à compter de la date d’installation originale, votre garantie de produit Sub-Zero couvre 
toutes les pièces et la main d’œuvre pour réparer ou remplacer, selon un usage résidentiel normal, toute  
partie du produit qui s’avèrerait défectueuse en vertu des matériaux ou de la fabrication. Le service fourni 
par Sub-Zero en vertu de la garantie ci-dessus doit être effectué par un centre de service Sub-Zero certifié 
par l’usine, à moins d’être précisé autrement par Sub-Zero, Inc. Le service sera fourni pendant les heures 
normales d’ouverture.

GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS SUR LE SYSTÈME SCELLÉ

Pendant cinq ans à compter de la date d’installation originale, votre garantie de produit Sub-Zero couvre 
toutes les pièces et la main d’œuvre pour réparer ou remplacer, selon un usage résidentiel normal, le 
compresseur, le condensateur, l’évaporateur, le séchoir et tous les tuyaux de connexion qui s’avèreraient 
défectueux en vertu des matériaux ou de la fabrication. Le service fourni par Sub-Zero en vertu de la 
garantie ci-dessus doit être effectué par un centre de service Sub-Zero certifié par l’usine, à moins d’être 
précisé autrement par Sub-Zero, Inc. Le service sera fourni pendant les heures normales d’ouverture.

CONDITIONS S’APPLIQUANT À CHAQUE GARANTIE

La garantie s’applique uniquement aux produits installés pour un usage résidentiel normal. La garantie 
s’applique seulement aux produits installés dans l’un des cinquante états des États-Unis, dans le District 
of Columbia ou les dix provinces du Canada. Cette garantie ne couvre pas les pièces ou la main d’œuvre 
pour corriger tout défaut causé par de la négligence, un accident ou une utilisation, un entretien, une 
installation, un service ou une réparation inappropriés.

LES REMÈDES DÉCRITS CI-DESSUS POUR CHAQUE GARANTIE SONT LES SEULS OFFERTS PAR SUB-ZERO, INC.  
EN VERTU DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE GARANTIE DÉCOULANT DE L’OPÉRATION DE LA LOI. 
SUB-ZERO, INC. NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS ISSUS DE 
LA VIOLATION DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE.

Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou consécutifs,  
par conséquent, la limite ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous 
confère des droits légaux précis et vous pouvez aussi avoir d’autres droits légaux qui peuvent varier d’une 
province à l’autre.

Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près 
de chez vous, communiquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison Wisconsin, 53744 É.-U.; 
vérifiez la section Contact et assistance de notre site Web, subzero.com, ou composez le 800-222-7820.

*Les portes, les panneaux, les poignées, les cadres et les surfaces intérieures en acier inoxydable du 
produit sont couverts par une garantie limitée de 60 jours sur les pièces et la main d’œuvre pour toute 
défectuosité cosmétique.

*Les filtres à eau de rechange ne sont pas couverts par la garantie du produit.

Содержание UC-24BG

Страница 1: ...Undercounter Refrigeration Use Care Guide...

Страница 2: ...y certified service provider recommended by our customer care center or select one from our list of providers available at subzero com locator All factory certi fied service providers are carefully se...

Страница 3: ...record in case of a home insurance claim You may register by one of the following options Mail in the completed Sub Zero product registration card Register online at subzero com register and create a...

Страница 4: ...n power off at the circuit breaker during service or extended vacations Display INDICATOR Illuminates when door alarm is activated SERVICE Flashes in control panel display if a temperature problem has...

Страница 5: ...tained or sealed Be aware that some of these substances are haz ardous and may damage stored wine CAUTION Unload all bottles from the wine storage rack before removal Refrigerator Storage GLASS SHELVE...

Страница 6: ...dicates the alarm has been deactivated Reverse the process to activate the alarm will appear when the door alarm is activated Interior Lighting Interior lighting is recessed into the top of the cabine...

Страница 7: ...w the grain of stainless steel CONDENSER CLEANING CAUTION Before cleaning the condenser turn power off at the control panel Wear gloves to avoid injury from sharp condenser fins The condenser is locat...

Страница 8: ...run longer Unit may be in showroom mode Contact Sub Zero Customer Care at 800 222 7820 ODOR Unit should be cleaned before using for the first time This will clear any odors that may have been trapped...

Страница 9: ...er supply line corrosion Contact plumber to clean or replace Black flecks in cubes Stop use and contact Sub Zero factory certified service Bad taste Defrost freezer and clean with soap and water Place...

Страница 10: ...r must contact Sub Zero Inc using the information below to receive repaired or replacement parts Sub Zero will not reimburse the owner for parts purchased from non certified service or other sources T...

Страница 11: ...the fifty states of the United States the District of Columbia or the ten provinces of Canada This warranty does not cover any parts or labor to correct any defect caused by negligence accident or im...

Страница 12: ...vicios certificado por Sub Zero y recomendado por nuestro centro de atenci n al cliente o seleccione uno de nuestra lista de proveedores disponibles en subzero com locator Todos los proveedores de ser...

Страница 13: ...ienda Puede registrarse mediante una de las siguientes opciones Env e la tarjeta de registro del producto completada a Sub Zero Reg strese en l nea en subzero com register y cree una cuenta personal e...

Страница 14: ...rante el servicio o las vacaciones prolongadas Pantalla INDICADOR Se ilumina al activarse la alarma de la puerta SERVICE SERVICIO Parpadea en la pantalla del panel de control cuando detecta un problem...

Страница 15: ...ncias son peligrosas y pueden da ar el vino almacenado PRECAUCI N Retire todas las botellas del estante para almacenar vinos antes de quitar el estante Almacenamiento del refrigerador ESTANTES DE CRIS...

Страница 16: ...e campana indica que la alarma se desactiv Invierta el proceso para activar la alarma aparecer cuando la alarma de puerta est activa Iluminaci n interna La iluminaci n interna est empotrada en la part...

Страница 17: ...R PRECAUCI N Antes de limpiar el condensador apague la unidad desde el panel de control Utilice guantes para evitar que las aletas afiladas del condensador puedan provo carle heridas El condensador se...

Страница 18: ...r en modo de sala de exposici n P ngase en contacto con la l nea de atenci n al cliente de Sub Zero en el 800 222 7820 OLOR Debe limpiar la unidad antes de utilizarla por primera vez Esto eliminar tod...

Страница 19: ...n un plomero para limpiarla o cambiarla Manchas negras en los cubos de hielo Detenga el uso y p ngase en contacto con el servicio certificado de f brica de Sub Zero Mal sabor Descongele el congelador...

Страница 20: ...se compruebe est n defectuosas en material o mano de obra T RMINOS APLICABLES A CADA GARANT A La garant a se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal La garant a se apli...

Страница 21: ...nt a se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal La garant a se aplica solamente a los productos instalados en cualquiera de los cincuenta estados de los Estados Unidos...

Страница 22: ...e service certifi par l usine Sub Zero recommand par notre centre de service la client le ou s lectionnez en un parmi la liste de fournisseurs disponibles subzero com locator Tous les fournisseurs de...

Страница 23: ...ation d assurance habitation Vous pouvez effectuer l enregistrement de l une des fa ons suivantes En postant la fiche d enregistrement du produit Sub Zero d ment remplie En enregistrant votre appareil...

Страница 24: ...vec le disjoncteur pendant tout service ou des vacances prolong es Affichage INDICATEUR S illumine lorsque l alarme de la porte est activ e SERVICE Clignote sur l affichage du panneau de com mande si...

Страница 25: ...vent endommager le vin entrepos MISE EN GARDE Retirez toutes les bouteilles de vin de la tablette de rangement avant d enlever cette derni re Entreposage du r frig rateur TABLETTES EN VERRE Pour retir...

Страница 26: ...nq secondes Une sonnerie audible signifie que l alarme a t d sactiv e Inversez le processus pour activer l alarme appara t lorsque l alarme de porte est activ e clairage int rieur L clairage int rieur...

Страница 27: ...r le condensateur coupez l alimentation sur le panneau de commande Portez des gants pour viter toute blessure caus e par les ailettes tranchantes du condensateur Le condensateur est situ derri re la p...

Страница 28: ...mode salle d exposition Communiquez avec le service la client le de Sub Zero 800 222 7820 ODEUR L unit doit tre nettoy e avant de l utiliser la premi re fois Cela liminera les odeurs qui ont pu tre c...

Страница 29: ...er ou remplacer Flocons noirs sur les gla ons Cessez d utiliser et communiquez avec le service certifi par l usine Sub Zero Mauvais go t D congelez le cong lateur et nettoyez avec de l eau et du savon...

Страница 30: ...vertu des mat riaux ou de la fabrication CONDITIONS S APPLIQUANT CHAQUE GARANTIE La garantie s applique uniquement aux produits install s pour un usage r sidentiel normal La garantie s applique seule...

Страница 31: ...ux produits install s pour un usage r sidentiel normal La garantie s applique seulement aux produits install s dans l un des cinquante tats des tats Unis dans le District of Columbia ou les dix provin...

Страница 32: ...SUB ZERO INC P O BOX 44848 MADISON WI 53744 SUBZERO COM 800 222 7820 7031172 REV B 6 2015...

Отзывы: