background image

- 10 -

Si vous souhaitez avoir un entretien privé sur votre combiné, pressez et maintenez le bouton de 

commande pendant la conversation, jusqu'à entendre 2 suites de signaux sonores après 

environ 8 secondes. La conversation sera automatiquement transférée sur votre combiné de 

téléphone.

Si vous souhaitez transférer la conversation de nouveau vers le système mains libres, appuyer 

et maintenez le bouton de commande jusqu'à  entendre 2 suites de signaux sonores après 

environ 8 secondes. 

Si vous souhaitez déconnecter le système mains libres pour recevoir tous les appels sur votre 

combiné,  pressez et maintenez le bouton de commande jusqu'à entendre 2 signaux sonores  - 

après environ 8 secondes (le contact  d'allumage du véhicule mis). Tous les appels seront 

dirigés vers le combiné de votre téléphone. 

Pour reconnecter votre téléphone au système mains libres, pressez et maintenez le bouton de 

commande jusqu'à entendre 2 signaux sonores après environ 8 secondes (le contact 

d'allumage du véhicule mis). La reconnexion est confirmée par un signal musical.

NOTE: 

Le téléphone reviendra automatiquement en mode mains libres si vous coupez puis 

remettez le contact d'allumage du véhicule. 

IMPORTANT : 

Si vous arrivez à votre destination pendant une conversation et coupez 

l'allumage du véhicule, la communication sera interrompue. Selon le type de téléphone, le 

transfert se fera automatiquement vers  votre combiné  ou vous devrez le faire manuellement. 

Nous vous recommandons de transférer l'appel manuellement avant la coupure du contact 

d'allumage pour éviter le risque d'interruption. Ceci se fait en appuyant sur le bouton de 

commande jusqu'à ce que vous entendiez 2 suites de signaux sonores apres environ 8 

secondes, ou en utilisant le menu  " deconnexion" de votre téléphone. 

Le volume de la conversation peut être ajusté en + ou -  pendant une communication par des 

pressions successives sur le bouton de commande. 

La progression du réglage entre maximum et minimum se fait sur 15 niveaux.

A chaque extrémité du réglage, 2 signaux sonores  informent du changement de direction.

 

Le système incorpore la dernière technologie  DSP (traitement numérique du signal) et des 

composants de haute qualité pour  garantir la meilleure qualité audio  de la communication. Il 

est important cependant, de  se rappeler des points suivants qui donneront les meilleurs 

résultats : 

1) Bruit de roulement :

 

Plus vous roulez rapidement, plus les bruits de roulement créés par les pneus, les fenêtres 

ouvertes etc. seront naturellement communiqués par l'intermédiaire du microphone à votre 

correspondant. Fermez les fenêtres pour réduire le bruit autant que possible. 

2) Annulation d'écho: 

Le système incorpore une excellente technologie d'annulation d'écho qui evite à votre 

correspondant de s'entendre en fond sonore par le kit mains libres. Règler le volume au niveau 

le plus bas possible vous permettant d'entendre encore clairement , fournira les meilleurs 

résultats pour votre correspondant  en réduisant au minimum les effets d'écho. 

3) Entretien au niveau normal:

Le système emploie en complément du DSP  une technologie de sensibilité de microphone qui 

n'exige pas « de hurler » pour que votre correspondant vous entendre clairement. Le volume de 

votre voix sera automatiquement ajusté par la technologie du DSP si vous parlez trop 

fort,permettant ainsi à votre correspondant de vous entendre clairement

Appel privé

Déconnexion du kit mains libres

Contrôle du volume

Qualité sonore

Utilisation 

Содержание Impreza SEDEFG6000

Страница 1: ...REF SEDEFG6000 SUBARU IMPREZA MY08 USER MANUAL MANUEL D UTILISATEUR BENUTZERHANDBUCH MANUALE DELL UTENTE...

Страница 2: ...dienungsanleitung Telefon Initial Verbinden Pairing Fehlerbehebung beim Pairing Bedienung Bluetooth Verbindung Priorit ten verbundener Telefone Durchf hren eines Telefonats Auflegen Ablehnen eines Tel...

Страница 3: ...8 seconds Redialling a number Press and hold control button for 2 seconds Voice dialling Press control button quickly once In standby mode quickly press the control button to enter the voice dialling...

Страница 4: ...4 Your phone will confirm the paring IMPORTANT NOTE FOR NOKIA USERS If you want the phone to automatically connect when you turn on the vehicle ignition you must select Paired devices then SUBARU_xx...

Страница 5: ...ystem it will be necessary to turn off the Bluetooth function of the phone s you do not want to connect then turn on the vehicle ignition again 1 Voice Dialling Press the control button once quickly t...

Страница 6: ...to avoid any interruption This is done by pressing the control button for 2 seconds until you hear 2 audible beeps or through the menu on your phone The volume of the conversation can be adjusted up...

Страница 7: ...UBARU_xx et entrer le code 1234 pour terminer le jumelage Mise en marche Mettre le contact d allumage du v hicule Appuyer sur le bouton de commande pendant 12 secondes R pondre un appel Appuyer sur le...

Страница 8: ...e se relie automatiquement quand vous mettez le contact du v hicule vous devez choisir les dispositifs associ s puis SUBARU_xx sur le menu de t l phone et changer le mode par d faut en Le dispositif e...

Страница 9: ...Bluetooth du des t l phone s que vous ne voulez pas connecter puis couper et remettre le contact d allumage du v hicule 1 Commande vocale Appuyer sur le bouton de commande une fois bri vement pour act...

Страница 10: ...ande jusqu ce que vous entendiez 2 suites de signaux sonores apres environ 8 secondes ou en utilisant le menu deconnexion de votre t l phone Le volume de la conversation peut tre ajust en ou pendant u...

Страница 11: ...nschalter gedr ckt halten bis ein Signalton 3mal ert nt ca 12 Sekunden Bedienschalter anschlie end loslassen und im Bluetooth Men des Telefons den Code 1 2 3 4 eingeben Verbinden Fahrzeug z ndung anla...

Страница 12: ...htige Zusatzinformation zu NOKIA Bei manchen NOKIA Telefonen muss zus tzlich noch eine Grundeinstellung ver ndert werden damit das Mobiltelfon sich nach dem Pairing automatisch mit der Freisprecheinri...

Страница 13: ...ng des Handys aktiviert Das System best tigt die Sprachwahlfunktion durch einen Signalton Sprechen Sie nun den im Telefon hinterlegten Namen Beachten Die Spracherkennung funktioniert nur wenn diese Fu...

Страница 14: ...rzen Zyklen gedr ckt wird Die Lautst rke ver ndert sich nun zwischen minimaler und maximaler Lautst rke in 15 Schritten Es erscheint ein zweifacher Signalton beim Erreichen des Mindest oder Maximalwer...

Страница 15: ...connette direttamente al sistema mani libere La connessione viene confermata da dei segnali sonori ascendenti a seconda del tipo di telefono Se non vi sono telefono accoppiati il sistema entra automat...

Страница 16: ...lefono automaticamente quando si mette in moto il veicolo vanno selezionati Dispositivi accoppiati e poi SUBARU_xx sul menu del telefono e cambiare i settaggi predefiniti a Dispositivo autorizzato Si...

Страница 17: ...tooth del telefono dei telefoni che non vuoi connettere e poi mettere di nuovo in moto 1 Composizione della chiamata con la voce Premere il bottone di controllo rapidamente una volta per attivare la f...

Страница 18: ...i interruzione Si attua premendo il bottone di controllo per 2 secondi finche non si sentono due segnali sonori od attraverso il menu sul telefono Il volume della conversazione puo essere sistemato su...

Страница 19: ...nsumo corrente In Operation Ignition on En fonction allumage mis Im aktiven zustand Z ndung an In funzione accensione sopra 1 5A Max In Standby mode Ignition on En mode raccroch allumage mis Im passiv...

Страница 20: ...INSTALLATION MANUAL NOTICE DE MONTAGE EINBAUANLEITUNG MANUALE D ISTALLAZIONE REF SEDEFG6000 SUBARU IMPREZA MY08...

Страница 21: ...2 Wiring diagram Diagramme de c blage Bauschaltplan Schema elettrico AUDIO UNIT Not Used Non Utilis Nicht Verwendet Non usato B A C D E...

Страница 22: ...nual provided in the kit Kit Contents 3 1 Control unit 2 Control switch 3 Microphone with fixing kit 4 Installation manual 5 User manual 6 Quick guide 7 Wiring harness 8 Installation kit ENGLISH 1 3 6...

Страница 23: ...d in the kit When using the velcro ensure the surfaces are clean by using the alcohol swab provided 2 2 Control button location The control button should be mounted adjacent to the mirror adjustment s...

Страница 24: ...following general guidelines Do not locate the control unit in any metallic surround as this may shield the Bluetooth communication Chose a location for the control unit which is away from any direct...

Страница 25: ...H MANUALE DELL UTENTE 1 Bo tier de commande 2 Bouton de commande 3 Microphone avec kit de fixation 4 Manuel de montage 5 Manuel de l utilisateur 6 Guide rapide 7 Faisceau de c blage 8 Kit de montage M...

Страница 26: ...ucissez les ar tes avant de monter le bouton et de le fixer avec les crous de serrage 2 3 Emplacement du microphone Le microphone doit tre plac au sommet de la colonne de direction sup rieure l aide d...

Страница 27: ...indications suivantes Ne placez pas le bo tier de commande proximit d l ments m talliques car ceci pourrait faire cran la communication Bluetooth Choisissez pour le bo tier de commande un emplacement...

Страница 28: ...u finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bausatzes Lieferumfang 9 DEUTSCH 1 3 6 7 Make a C all Faire un A ppel Machen einen A nruf Haga una Llamada Answer a C all Le fait de r pondre un A p A Apel...

Страница 29: ...ferumfang enthaltenen Klettverschluss oder die Kabelbinder Wenn Sie den Klettverschluss verwenden reinigen Sie zun chst die Oberfl chen mit dem mitgelieferten Alkoholtupfer 2 2 Position des Steuerscha...

Страница 30: ...Sie bei der Positionierung des Steuerger ts darauf dass dieses nicht von Metallteilen umgeben ist da dadurch die Bluetooth Kommunikation behindert werden k nnte W hlen Sie f r das Steuerger t einen Or...

Страница 31: ...iti nel manuale utente fornito con il kit Contenuto del kit 12 ITALIANO 1 3 6 7 Make a C all Faire un A ppel Machen einen A nruf Haga una Llamada Answer a C all Le fait de r pondre un A p A Apel Das A...

Страница 32: ...cette fornite nel kit Quando si utilizza il velcro pulire accuratamente le superfici con il tampone imbevuto d alcool fornito 2 2 Ubicazione pulsante di comando Il pulsante di comando deve essere mont...

Страница 33: ...za In questo caso importante osservare le seguenti indicazioni generali Non posizionare la centralina all interno di involucri metallici che potrebbero schermare le comunicazioni Bluetooth Scegliere p...

Отзывы: