Gracias a su tecnología patentada, el Clean Cube evita la aparición de bacterias y gérmenes. Puede
utilizarse durante una temporada como máximo, y es necesario sustituirlo por otro antes del verano
siguiente. El Clean Cube no evita cambiar el agua diariamente.
UN DATO A TENER EN CUENTA:
Instrucciones de funcionamiento del vaporizador:
¿Cómo funciona el vaporizador? Los sistemas de vaporización humedecen el aire y lo limpian de
partículas de suciedad y polen. Estos productos consiguen una humidificación muy eficaz de forma
natural: el ventilador integrado conduce el aire seco a través de cartuchos del filtro, que poseen
propiedades antibacterianas, y están empapados en agua. El aire de la habitación absorbe de forma
natural la humedad que necesita. Gracias a este sistema, queda descartada una humidificación
excesiva del aire. Además, no hace ruido y consume poca electricidad. Recomendamos utilizar el
vaporizador en los dormitorios y las habitaciones de los niños.
Recomendaciones referidas al agua:
Hay que emplear siempre agua limpia para que el aire no se contamine. Es importante que el apa-
rato esté limpio, en especial el depósito de agua.
Recomendación: Emplee siempre el Clean Cube para evitar la aparición de gérmenes en el agua.
AVERÍAS
Potencia baja:
Lleve a cabo el mantenimiento según el capítulo “Limpieza”. Si la humedad del aire es excesiva, la
potencia del vaporizador disminuye.
REPARACIONES/RETIRADA
•
Las reparaciones de aparatos eléctricos (cambiar el cable de conexión a la corriente) deben
confiarse a técnicos especializados. La garantía deja de tener vigor en caso de llevar a cabo
reparaciones no adecuadas, y el fabricante no asume ninguna responsabilidad al respecto.
•
Si el cable de conexión a la corriente resulta dañado, el fabricante, su proveedor de servicios o
un técnico especialista son los encargados de reemplazarlo para evitar daños.
•
Nunca ponga en marcha el aparato si el cable o el enchufe se encuentran dañados, si el apa-
rato no funciona bien, si se ha caído o ha sufrido cualquier otro tipo de daños (grietas/rotura
de la carcasa).
•
No emplee objetos puntiagudos, que puedan rayar la superficie del aparato, ni sustancias quí-
micas corrosivas.
•
Retire inmediatamente el aparato fuera de uso (retire el cable de conexión a la corriente) y
deposítelo en un vertedero adecuado para este tipo de residuos.
•
No tire los aparatos eléctricos a la basura doméstica: diríjase a los puntos de reciclaje oficiales,
en caso de que existan.
•
Si los aparatos eléctricos no se retiran de forma adecuada, al descomponerse sus componen-
tes se liberan sustancias tóxicas que se filtran en el suelo, contaminando el agua, alcanzando
la cadena alimenticia o dañando la naturaleza.
DATOS TÉCNICOS
Medidas
(Ancho x alto x profundidad) 350 x 255 x 190 mm
Peso
aprox. 1,60 kg
Potencia
Máxima 8 Vatios, 250 g/h
Desconexión automática
No
Contenido del depósito
3,5 litros
nivel de intensidad acústica
muy baja
Cumple con la norma EU
GS/CE/WEEE/RoHS
Nos reservamos el derecho a llevar a cabo modificaciones técnicas
32
Содержание CARINA
Страница 1: ...www stylies ch Coplax AG Sihlbruggstrasse 107 6340 Baar Switzerland Phone no 41 41 766 8330 ...
Страница 3: ...CARINA VERDUNSTER EVAPORATOR ...
Страница 4: ......
Страница 45: ...42 ...
Страница 46: ...43 ...