background image

CVE-CVO

70

(

ARRIBA)

Recorre los códigos de los parámetros o

incrementa su valor en la programación.
(

ABAJO

) Recorre los códigos de los parámetros o

disminuye su valor en la programación.

(ON/OFF)

Enciende o apaga el instrumento

Combinación de teclas

+

Para bloquear o desbloquear el teclado.

+

Para ingresar a la programación.

+

Para salir de la programación.

Significado de los LED

Sobre la pantalla existe una serie de símbolos. Su significado se
describe en la tabla siguiente.

LED

MODALIDAD SIGNIFICADO

Encendido

Compresor activo

Intermitente

Retraso contra partidas frecuentes

Encendido

Ventiladores del evaporador activos

Intermitente

Retardo en el encendido de los ventiladores
del evaporador en curso

Encendido

Se ha verificado la alarma

Encendido

SEM en curso

Intermitente

SEM2 en curso

Encendido

Resistencia activa

Intermitente

Retardo en el encendido de la resistencia en
curso

°C/°F

Encendido

Unidades de medida

°C/°F

Intermitente

Programación

Encendido

Secuenciamiento: modalidad MASTER

Intermitente

Secuenciamiento: modalidad SLAVE

Bloqueo y desbloqueo del teclado

Para bloquear el teclado, mantenga presionados las teclas flecha
arriba y flecha abajo durante algunos segundos, hasta que aparezca
escrito "POF" de manera intermitente. En este punto, el teclado
está bloqueado y solo es posible la visualización del ajuste (set
point) de la temperatura máxima y mínima. Para desbloquear el
teclado, mantenga presionadas las teclas flecha arriba y flecha abajo
durante algunos segundos, hasta que aparezca escrito ''PON'' de
manera intermitente.

Visualización de las ventanas principales y acceso al menú

Menú rápido de visualización

El dispositivo permite acceder rápidamente a la visualización de
recursos particulares utilizados en los diferentes ajustes.

La

siguiente es la lista de los recursos: valor sonda B1, valor sonda B2,
valor sonda B3, valor sonda B4, valor salida analógica AO1, valor
salida analógica AO2

Uso del menú rápido de visualización

Para acceder al menú:
1. Presione la tecla UP, al soltarla, se visualiza el primer término

del menú: dP1 (display probe 1)

2. Para recorrer toda la lista, presione la tecla UP (arriba) para
subir o DOWN (abajo) para bajar.
3. Los términos de la lista que aparecerán durante el recorrido de la lista
son: dP1 (Sonda B1), dP2

(Sonda B2), dP3

(Sonda

B3),

dP4 (Sonda B4), AO1 (1° Salida Analógica), AO2

(2°

Salida

Analógica)
4. Para visualizar el valor correspondiente al recurso presione la

tecla SET.

5. Para volver al recorrido de la lista presione la tecla SET.

En lo que concierne a las sondas B1, B2, B3, se podrá visualizar un
valor de temperatura expresado en grados Celsius o Fahrenheit. El
término “

Err

” intermitente indica que la sonda presenta un error, y

el término “

nu

” (not used) indica que la sonda no está habilitada

(B2,B3 = no)
En lo que concierne a la sonda B4, se podrá visualizar un valor de
presión expresado en bares o PSI. El término “Err” intermitente
indica que la sonda presenta un error, y el término “nu” (not used)
indica que la sonda no está habilitada (B4 = no)
En lo que concierne a las salidas analógicas AO1, AO2, se podrá
visualizar un valor de porcentaje de 0 a 100 que indica el valor en
salida del recurso. El término “nu” (not used) indica que la salida
analógica no es utilizada por ninguna función (AO1/AO2 = nu).

NOTA:

los

datos

podrán

ser

visualizados

según

la

configuración/programación de la unidad

Estado de la unidad

ON/OFF: el estado ON/OFF se puede activar por medio del pulsador
situado en la pantalla/teclado. La tecla ON/OFF funciona solamente
si la habilitación ON/OFF está activa, cambiando el estado de la
máquina de ON a OFF y viceversa. El relé de alarmas permanece en
el estado de funcionamiento normal.
STAND-BY: el estado de STAND-BY está conectado a la entrada
digital Remote Enable. En caso de apertura del contacto que está
conectado a este, el control no efectua ningún ajuste y apaga todos
los dispositivos conectados a las salidas analógicas y digitales. El
estado OFF tiene la prioridad con respecto al estado STAND-BY. El
relé de alarmas permanece en el estado de funcionamiento normal.

Lógica de funcionamiento

Enfriamiento

El relé K1 se abrirá cuando la temperatura de la sonda sea inferior o
igual al set point (SEt) de enfriamiento, y se cerrará cuando la
temperatura sea mayor o igual al set point de enfria
histéresis de enfriamiento (HY). Debe tenerse en consideración que
antes de la salida del compresor se deben cumplir las siguientes
condiciones: que el tiempo mínimo de apagado sea superior o igual
al valor correspondiente configurado en el parámetro tiempo
mínimo de apagado del compresor (AC), o que el tiempo
transcurrido desde el encendido precedente sea mayor o igual al
tiempo correspondiente configurado en el parámetro tiempo
mínimo entre dos encendidos del compresor (OiC). Además, el relé
K1 se abrirá incluso en los casos siguientes: apertura del contacto
conectado al ingreso digital Remote Enable, estado OFF de la
máquina (si el compresor está activo se cierra al transcurrir el
tiempo mínimo de encendido del compresor), alarmas que prevén el
apagado (en este caso el tiempo mínimo de apagado del compresor,
y el tiempo mínimo entre dos encendidos del compresor no se
respetan)

Содержание Cosmotec CVE Series

Страница 1: ...D WARTUNGSHANDBUCH MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO CVE CVO Condizionatore per armadi elettrici Air conditioner for electric enclosure Klimager t f r Elektroschaltschr...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CVE CVO 3...

Страница 4: ...CVE CVO 4...

Страница 5: ...installatori o utilizzatori del prodotto per migliorare il contenuto del presente manuale sono particolarmente gradite dal costruttore SIMBOLI USATI NEL MANUALE PERICOLO RISCHIO DI LESIONI PER L OPER...

Страница 6: ...entamente l apparecchiatura prima dell accensione ed eventualmente Non far funzionare resa franco fabbrica Tutte le unit sono state singolarmente controllate in ogni loro parte e attentamente imballat...

Страница 7: ...re una perfetta tenuta GAS FRIGORIGENO R134a Tetrafluoroetano Non ne tossico ne infiammabile e non dannoso per lo strato d ozono COMPRESSORE E di tipo alternativo rotativo o scroll CONDENSATORE E il c...

Страница 8: ...E se presente Nei modelli di grossa potenza viene utilizzato per la trasformazione della tensione di rete a quella degli ausiliari AUTOTRASFORMATORE se presente E presente nei modelli funzionanti con...

Страница 9: ...ed per indicare che la sonda non abilitata B2 B3 no Relativamente alla sonda B4 potr essere visualizzato un valore di pressione espresso in bar o PSI la label Err lampeggiante per indicare che la sond...

Страница 10: ...a tastiera in questo caso il ventilatore si ferma trascorso il tempo di ritardo allo spegnimento e solamente se il compressore fermo allarmi che ne prevedano lo spegnimento in questo caso il tempo di...

Страница 11: ...logiche relative ai dispositivi compressore resistenza di riscaldamento ventilatore evaporatore ventilatore condensatore In questa condizione si visulizza l allarme sul display e si attiva l uscita di...

Страница 12: ...apparecchiature gi re funzioner in posizione verticale l armadio non sia in prossimit di fonti di calore o flussi d aria se installato su porta assicurasi che le cerniere sostengano il la profondit d...

Страница 13: ...a personale specializzato ed autorizzato ATTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi intervento sull unit togliere l alimentazione elettrica ATTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi allacciamento indispe...

Страница 14: ...sono necessari pi Agganciare il filtro tramite le due linguette poste nella parte inferiore alla griglia di aspirazione del pannello Posizionare il filtro ite siano appoggiate Il filtro deve essere po...

Страница 15: ...Controllo e logica di funzionamento Evitare fermate e immediate ripartenza del compressore Tra la fermata e la successiva ripartenza devono trascorrere almeno 3 minuti Modalit di collaudo possibile ef...

Страница 16: ...unit priva di tensione a terra con liquido detergente ed aria compressa con pressione superiore a 4 bar SOSTE DI INATTIVITA Se l unit rimane per lungo tempo inattiva necessario scaricare eventuali res...

Страница 17: ...mentazione all apparecchiatura prima di rilevare i valori di resistenza Verificare che nei circuiti di bassa tensione non sia presente usare utensili magnetici in prossimit di forti campi 11 3 6 NORME...

Страница 18: ...to avendo cura di separare i seguenti materiali Refrigerante I refrigeranti utilizzati non sono nocivi per l ozono stratosferico ma contribuiscono ad aggravare il riscaldamento globale E quindi obblig...

Страница 19: ...taforesi Versione LN regolatore di velocit ventilatore condensatore Controlla la velocit del ventilatore condensatore in modo da ridurre la rumorosit La velocit del ventilatore viene regolata attraver...

Страница 20: ...CEDURE INFORMATION IMPORTANT INFORMATION CHANGE OF OWNERSHIP Inform STULZ SpA of the address of the new owner in order to allow any supplements to the manual to be sent Otherwise will not be held resp...

Страница 21: ...it indicative of a leak of coolant inside or outside inspect the equipment carefully before switching technical department Do not operate the unit if there is a leak of coolant free ex works All the u...

Страница 22: ...corrosion resistance The structure can be easily inspected and at the same time provides adequate protection for the internal components On unit CVE there are two lateral aluminium frame The componen...

Страница 23: ...ansform from mains voltage to auxiliaries voltage AUTOTRANSFORMER if present It is present in models that they work with voltage bi phase 230V and three phase They are manufactured according to standa...

Страница 24: ...nit from ON to OFF and e vice versa Relay of alarm remains on normal working state STAND BY state STAND BY is connected to digital input Remote Enable In case contact is open controller doens t make n...

Страница 25: ...ion parameters Default value range SEt Set point 35 25 25 45 Main unit no ot Max time activation unit 0 SH Differential for unit on stand by 5 Label Description parameters Default value range HY Hyste...

Страница 26: ...ep is enable pressing key UP with key DOWN come back previous step On check unit mode it is necessary to consider safety alarms from pressure switch and sequence phase alarm Activation evaporator fan...

Страница 27: ...f condens condenser fan and fix the condenser fan plate Re connect the cable of display and fix the panel Note to make easy the positioning of air conditioner there are 2 male threaded pin and 2 nuts...

Страница 28: ...it Figura 3 The nominal voltage is indicated on identification label and technical 48VDC 36 59DC For 50 60Hz two fase 400V 50Hz 60Hz Unit with three phase are produced on factory for power supply 460V...

Страница 29: ...necessary to place air probe in a zone where there is air circulation and to avoid the air conditioner intakes air with lower temperature than minimin limit temperature showed in technical label NON C...

Страница 30: ...ent are clean and that any dirt does not Check for the presence of unusual noises during operation Check the condensate drain pipe of the unit is fully operating and components do not generate abnorma...

Страница 31: ...city Make sure that the condensers connected to the deactivated electrical circuit are discharged Remove the fuses only after the circuit has been deactivated 11 3 5 SAFETY STANDARDS TO RESPECT WHEN C...

Страница 32: ...If the compressor oil needs to be replaced it must be disposed The air filters should be disposed of depending on the substances they contain from the environment in which the The gas filters must be...

Страница 33: ...unit ATTENTION Cooling capacity could be lower than value on identification plate of the un Electrical heating This option is useful when heating of the internal air is required The electrical reheat...

Страница 34: ...isierung der Produktion und der bereits ver ffentlichten Handb cher zu aktualisieren Eventuelle Aktualisierungen des Bedienungshandbuchs oder Erg nzungen die als fester Bestandteil des Handbuchs zu be...

Страница 35: ...e befragen Das Ger t nicht in Betrieb setzen falls man einen Austritt des K hlmittels feststellt versendet Alle Teile der Ger te werden einzeln kontrolliert und sorgf ltig verpackt Nach Erhalt ist das...

Страница 36: ...ltekreislauf in dem das K hlmittel zirkuliert Das System funktioniert folgenderma en Der Kompressor CO verdichtet das K ltemittel und bringt es auf Hochdruck und Temperatur W hrend das warme Gas durc...

Страница 37: ...TEMPERATURSONDE Eine Temperatursonde des Typs NTC ist an der Analogeinheit des elektronischen Controllers angeschlossen HOCHDRUCK SICHERHEITSDRUCKW CHTER Stoppt den Kompressorbetrieb wenn der Druck im...

Страница 38: ...lang gedr ckt halten bis die blinkende Aufschrift POF erscheint Jetzt ist die Tastatur gesperrt und es k nnen nur der Sollwert die H chst und Mindesttemperatur angezeigt werden Um die Tastatur zu ent...

Страница 39: ...Remote enable angeschlossen ist Maschinenstatus OFF ber Tastatur in diesem Fall schaltet sich das Gebl se nach Ablauf der Abschaltverz gerungszeit aus und nur wenn der Kompressor ausgeschaltet ist Al...

Страница 40: ...Ausf hrungen f r den Fall dass der hiermit verbundene Kontakt ge ffnet wird muss der Controller den Kompressor und das Kondensatorgebl se deaktivieren Bei Vorliegen dieser Betriebsbedingung wird der...

Страница 41: ...s HAUPTALARM Wenn ein Alarm ausgel st wird wird auf Display die entsprechende Meldung angezeigt und der Digitalausgang wechselt polig mit Umschaltkontakt max 8A Induktivit t 250 Vac Alarm auftritt auc...

Страница 42: ...entfernten vorderen Teil wieder einsetzen und befestigen Die zuvor entfernte Gebl seplattewiedereinsetzen und befestigen den Das Frontpaneel wieder befestigen hierzu die Displaykabel Hinweis Um die Au...

Страница 43: ...eschlossen f r die Versorgung der Einheiten mit 400V 50Hz ist auf die entsprechenden elektrischen Schaltpl ne Bezug zu nehmen Die angegebenen Nennspannungen haben eineToleranzvon 10 frequenztoleranz 2...

Страница 44: ...latte wieder einsetzen das andere Kabelende an den Schl das Benutzersystem an die Parameter und anschlie en das Verfahren aus Kapitel 7 durchf hren um die Modbus Parameter zu ndern Installation der Fe...

Страница 45: ...der Aufnahmetemperatur ist der s dreht sich Kompressor in die falsche Richtung und die Kontrollieren dass keine Alarme vorhanden sind Kontrollieren dass die Gebl se richtig funktionieren Kontrollieren...

Страница 46: ...pr fen 11 3 GEFAHREN AUFGRUND VON ELEKTRISCHEN ST RUNGEN 11 3 1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN F R ELEKTRISCHE GER TE Einf hrung Die Ursachen von elektrischen Gefahren sind bekannt diese Gefahren k nnen durc...

Страница 47: ...Ger t in nicht ausreichend gel fteten oder gro en R umen installiert wird und man merkt dass schnell K hlmittel austritt sollte sich das Personal entfernen und der Raum gel ftet Nicht angemessene Bef...

Страница 48: ...der Verdampferventilator funktionieren der Kompressor funktioniert unregelm ig a Eingriff des Hochdruckw chters falls vorhanden Raumtemperatur ber dem maximal zugelassenen Wert siehe Typenschild Den...

Страница 49: ...st eine Oberfl chenbehandlung mit Epoxybeschichtung Kondensatoren dagegen ist eine Beschichtung derOberfl chenerforderlich Ausf hrung Geschwindigkeitsregler Kondensatorgebl se SteuertdieGeschwindigkei...

Страница 50: ...production et les manuels pr c dents sauf dans les cas exceptionnels Pour demander ou recevoir d ventuelles mises jour ou ajouts apport s au manuel d utilisation qui devront tre consid r s comme part...

Страница 51: ...all es avec soin Contr lez imm diatement l unit d s que vous la recevez rifier qu elle a t transport e dans la bonne le sur le document de Nous vous conseillons d accepter la marchandise sous V rifiez...

Страница 52: ...ompresseur CO comprime le gaz frigorig ne en l amenant une pression et temp rature lev es le gaz chaud en traversant le condensateur BC est refroidi et liqu fi en c dant de la chaleur l air ambiant Po...

Страница 53: ...lateur condensateur lorsque la pression est inf rieure 8 5 bars il permet le fonctionnement du climatiseur une temp rature ambiante allant jusqu 20 C TRANSDUCTEUR DE PRESSION si pr sent Le transducteu...

Страница 54: ...is es dans les diff rents r glages La liste des ressources est la suivante valeur sonde B1 valeur sonde B2 valeur sonde B3 valeur sonde B4 valeur sortie analogique AO1 valeur sortie analogique AO2 Uti...

Страница 55: ...is il est n cessaire que le compresseur soit teint Smart Energy Management SEM Le ventilateur entre en mode SEM lorsque la temp rature est inf rieure ou gale au point de consigne de refroidissement de...

Страница 56: ...tact qui lui est connect le contr leur d sactive le compresseur la r sistance chauffante si pr sente le ventilateur vaporateur et le ventilateur condensateur Dans cette condition on visualise l alarme...

Страница 57: ...se former sur le compresseur et ressortir par les trous pr sents sur la que l armoire lectrique o l on veut appliquer le climatiseur ait un indice de protection IP54 ou plus que la tension disponible...

Страница 58: ...u climatiseur deux tiges filet es males et deux crous ont t pr vues et doivent tre plac es dans les deux inserts sup rieurs du ch ssis en plus des vis standard afin de pouvoir accrocher le climatiseur...

Страница 59: ...est indiqu e sur l tiquette situ e sur l unit et techniques au chapitre 15 Les tensions d alimentation peuvent tre 48VDC 36 59DC Pour les unit s pour les unit s pour les unit s triphas es Les unit s t...

Страница 60: ...et faire passer la sonde par le trou r alis pr c demment dans la appliquer la proc dure de modification des param tres SEM2 ATTENTION N cessaire placer la sonde dans une zone concern e par la recircul...

Страница 61: ...la garantie Afin de maintenir l efficacit et la s curit de l appareil les dessous devront effectu es tout au long de la intervention sur l unit veuillez couper l alimentation V rifier que l changeur...

Страница 62: ...able doit insister sur l utilisation des mesures de s curit sans tol rer ni accepter d carts car cela peut provoquer des dommages aux personnes et aux appareils 11 3 3 HAUTE TENSION Tout contact avec...

Страница 63: ...c s durant les op rations d entretien ordinaire ou Afin d effectuer les activit s d limination de fa on correcte et s re l op rateur doit se doter des EPI n cessaires qui sont gants anti coupure gants...

Страница 64: ...onne le ventilateur ext rieur ne fonctionne pas le compresseur fonctionne par intermittence a Condensateur lectrique du ventilateur en panne Remplacez le condensateur lectrique b Ventilateur ext rieur...

Страница 65: ...os de l unit pour afficher les informations concernant les conditions de travail Pour plus d informations se r f rer au chapitre Contr le et logique de fonctionnement Accessoire uniquement pour unit s...

Страница 66: ...constructor aprecia mucho los avisos o propuestas sugeridos por instaladores o usuarios del producto para mejorar el contenido del presente manual S MBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL PELIGRO RIESGO DE...

Страница 67: ...ga franco f brica han sido individualmente controladas en todas sus Controle inmediatamente la pieza que acabe de recibir prestando atenci n al hecho de que se haya transportado en una posici n adecua...

Страница 68: ...que se enfr a de dicha manera ESTRUCTURA Realizada con paneles autoportantes para garantizar una buena resistencia a la corrosi n se inspecciona f cilmente y garantiza al mismo tiempo una protecci n a...

Страница 69: ...se utiliza para la transformaci n de la tensi nde redaaquellade losauxiliares AUTOTRANSFORMADOR si lo hubiera Se encuentra en los modelos que funcionan con tensi n bif sica 230 V y con tensi n trif s...

Страница 70: ...SET En lo que concierne a las sondas B1 B2 B3 se podr visualizar un valor de temperatura expresado en grados Celsius o Fahrenheit El t rmino Err intermitente indica que la sonda presenta un error y el...

Страница 71: ...los casos siguientes apertura del contacto conectado a la entrada digital Remote enable estado OFF de la m quina desde el teclado en este caso el ventilador se detiene al transcurrir el tiempo de ret...

Страница 72: ...caso de aver a de la sonda cortocircuito o interrupci n el control espera un tiempo determinado desde el evento 10 segundos aproximadamente y luego desactiva todas las salidas digitales y anal gicas...

Страница 73: ...esor que puede salir de los orificios presentes en la Que el armario el ctrico donde se desea instalar el intercambiador tenga un grado de protecci n IP54 o superior Que los orificios tornillos cables...

Страница 74: ...montaje del intercambiador puntos b c ATENCI N No obstruya la circulaci n del aire aspirado o y expulsado del intercambiador Descarga de la condensaci n El tubo de descarga de la condensaci n debe est...

Страница 75: ...ci n del intercambiador una protecci n magnetot rmica con curva en clase idad del instalador conforme a la EN 60335 1 60335 Para la elecci n del tipo de protecci n precedente al acondicionador UL haga...

Страница 76: ...o minuciosamente antes de la puesta en funcionamiento de la unidad y si es necesario se debe contactar con el Servicio de Asistencia al Cliente de STULZ ATENCI N LateclaON OFF de lapantallaseusasolame...

Страница 77: ...s unidades que contienen m s de 3 kg de refrigerante es obligado comprobar la ausencia de p rdidas de refrigerante seg n el Reglamento Europeo 842 2006 Los controles deben anotarse en el registro de l...

Страница 78: ...DISPOSITIVO EST APAGADO Quite la alimentaci n de la unidad antes de intervenir Aseg rese de que despu s no haya tensi n en los circuitos Limpie y seque la zona de trabajo Quitar clavijas anillos estri...

Страница 79: ...orio consultar al personal de referencia de la zona antes de empezar los trabajos La eliminaci n del embalaje de la unidad debe efectuarse Los embalajes de madera no est n tratados qu micamente a no s...

Страница 80: ...TULZ SpA 3 El compresor y el ventilador externo funcionan el ventilador interno no funciona a El condensador el ctrico del ventilador no funciona Sustituya el condensador el ctrico del ventilador b Ve...

Страница 81: ...uerto serial para MODBUS Puerto serial para la conexi n a un sistema de motorizaci n por medio del protocolo de comunicaci n Modbus RTU Sonda remota para la funci n SEM2 Sonda de sustituci n de la sum...

Страница 82: ...CVE CVO 82 15 DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES DATOS T CNICOS Dati 230V UL a 60Hz data 230V UL at 60Hz daten 230V UL zu 60Hz donnees 230V UL 60Hz datos 230V UL en 60Hz...

Страница 83: ...CVE CVO 83...

Страница 84: ...CVE CVO 84...

Страница 85: ...uissance sonore mesur selon la norme ISO 9614 2 avec des conditions normales d utilisation et dans des conditions de fonctionnement conformes Schalldruckpegel auf dem externen Kreislauf bezogen Aufgru...

Страница 86: ...rd F r die CE Ausf hrung wird das Modell CVE CVO 05 08 als Beispiel gezeigt F r die UL Einheiten hingegen die Dichtung wie in der Abbildung dargestellt anbringen Hinweis A In der Abbildung wird der An...

Страница 87: ...CVE CVO 87 CVE03 UL CVE 05 08 UL CVO 05 08 UL CVE 11 15 UL CVO 11 15 UL CVE20 UL CVO20 UL CVE 30 40 UL CVO 30 40 UL CVE60 UL CVO60 UL A A A B B B B B B B B...

Страница 88: ......

Отзывы: