STRIKEMASTER Lithium 40v Скачать руководство пользователя страница 9

03

02

IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS    DANGER – POUR DIMINUER LE RISQUE 

D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS

Vous devez lire et bien comprendre toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.  Le fait de ne pas suivre toutes les 

instructions ci-dessous peut avoir comme conséquences un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

  

 

        AVERTISSEMENT

POUR UNE UTILISATION À L’INTÉRIEUR SEULEMENT 

 

        MISE EN GARDE

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.  UTILISATION DANS DES ENDROITS SECS SEULEMENT.

Rangez à l’intérieur et n’exposez pas à la pluie ou à l’eau et évitez les rayons directs du soleil .

 

        MISE EN GARDE

RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE RELIEZ PAS LES BORNES DE SORTIE. 

 

        MISE EN GARDE

CHARGEZ UNIQUEMENT DES ACCUMULATEURS RECHARGEABLES AU LITHIUM-ION LFV-BL/LFV-BEU. LES 

AUTRES TYPES D’ACCUMULATEURS PEUVENT ÉCLATER CAUSANT DES BLESSURES ET DES DOMMAGES.

 

        D A N G E R

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.  NE TOUCHEZ PAS LA PARTIE NON-ISOLÉE DU RACCORD DE SORTIE OU LES 

BORNES NON-ISOLÉES.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 

•   Ce manuel contient des instructions importantes au sujet du fonctionnement et de la sécurité de la base de 

chargement de l’accumulateur LFV-CB/LFV-CBEU.

•   Avant d’utiliser le chargeur, lisez toutes les instructions et les mises en garde sur le chargeur, l’accumulateur et  

les produits utilisant l’accumulateur.

•   Pour diminuer le risque d’incendie et de choc électrique, installez le chargeur à l’intérieur dans un endroit libre 

d’éléments conducteurs, où l’humidité et la température sont contrôlées.

•   L’utilisation d’un accessoire non suggéré ou vendu par le fabricant de la base de chargement pour 

accumulateur peut avoir comme conséquences un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Le 

fait de suivre cette règle diminuera le risque de choc électrique, d’incendie ou de blessures graves.

•   N’endommagez pas le câble d’alimentation ou la base de chargement.  N’utilisez jamais le câble pour transporter 

la base de chargement.  Ne tirez pas sur le câble d’alimentation au lieu de la prise lorsque vous débranchez 

l’appareil de la prise murale.  Cela peut causer des dommages au câble d’alimentation ou au chargeur et créer un 

risque de choc électrique.  Apportez l’appareil dans un centre de service mandaté si les câbles sont endommagés.

•   Ne faites pas fonctionner le chargeur s’il a reçu un coup sec, a été échappé ou endommagé de quelque façon.  

Apportez-le dans un centre de service mandaté pour une vérifi cation électrique afi n de déterminer si le chargeur 

est en bon état.

•   Ne recouvrez pas les orifi ces d’aération sur le dessus du chargeur.  Ne placez pas le chargeur sur une surface 

molle comme une couverture ou un oreiller. Gardez les orifi ces d’aération du chargeur libres de toute entrave.

•   N’examinez pas le chargeur à l’aide de matières conductrices.
•   Ne démontez pas la base de chargement.  Apportez-la dans un centre de service mandaté lorsque du service 

ou des réparations sont nécessaires.  Un remontage mal fait pourrait avoir comme conséquences un risque de 

choc électrique ou un incendie.

•   Débranchez la base de chargement de la source de courant lorsqu’elle n’est pas utilisée.  Cela diminuera le 

risque de choc électrique ou de dommage au chargeur si des items en métal tombaient dans l’orifi ce.  Cela 

aidera aussi à prévenir les dommages à la base de chargement lorsqu’il y a surtension.

•   N’utilisez pas un chiffon humide ou du détergent pour nettoyer l’accumulateur ou la base de chargement. 

Nettoyez/essuyez avec un chiffon sec.

DÉMARRAGE RAPIDE POUR BASE DE CHARGEMENT 

STRIKEMASTER

MD

 LITHIUM 40v

1.  Sortez la base de chargement Lithium 40v de l’emballage (image 1).
2.  Glissez l’accumulateur sur la base de chargement en utilisant les rainures sur les 

deux côtés comme guide.  Pressez vers le bas jusqu’à ce que vous l’entendiez cliquer 

en place.  Laissez l’accumulateur sur la base de chargement jusqu’à ce qu’il soit 

complètement chargé. 

NOTEZ BIEN: 

L’accumulateur n’est pas complètement chargé à sa sortie de l’emballage. 

3.  Lorsque l’indicateur de la base de chargement est vert, votre accumulateur est chargé 

complètement (image 3).

La base de chargement pour accumulateur StrikeMaster Lithium 40v possède une 

technologie de chargement "intelligente".  Le tableau ci-dessous vous indique la bonne 

procédure de chargement et les événements qui pourraient se produire lors du chargement

ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE POUR METTRE EN FORCE LA GARANTIE

https://rapala.ca/power-drill-warranty

IMAGE 2

IMAGE 

IMAGE 1

Содержание Lithium 40v

Страница 1: ...OWNER S MANUAL TOLL FREE HELPLINE 905 571 3001 Monday Friday 8am 4 30pm CST LITHIUM ION BATTERY CHARGER READ ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING...

Страница 2: ...ETY INFORMATION 03 SYMBOLS 04 KNOW YOUR CHARGING BASE 05 OPERATION 06 07 MAINTENANCE 08 TROUBLESHOOTING 08 LIMITED WARRANTY 09 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENTS StrikeMaster Lithium 40v Lithium Ion Ba...

Страница 3: ...service center if cords are damaged Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center for electrical check to...

Страница 4: ...uct 04 WET CONDITIONS ALERT 05 KNOW YOU CHARGING BASE The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this owner s manual as well as a knowledge of the...

Страница 5: ...remove the Battery and unplug the Charging Base for 1 minute After 1 minute plug in the Charging Base and reinsert the Battery If the status LED blinks GREEN then the Battery is properly charging If...

Страница 6: ...nd 2 Try charging a different battery Charging Base 3 Unplug Charging Base and wait until the red LED goes out Then reconnect the plug to power supply Charging Base doesn t work Battery is too hot or...

Страница 7: ...ANCE SANS FRAIS 905 571 3001 du lundi au vendredi 8 h 16 h heure normale du Centre BASE DE CHARGEMENT POUR ACCUMULATEUR DE 40v AU LITHIUM ION LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES R GLES DE S CURIT ET LES IN...

Страница 8: ...NSTRUCTIONS AU SUJET DE LA S CURIT 03 SYMBOLES 04 CONNA TRE VOTRE CHARGEUR 05 FONCTIONNEMENT 06 07 ENTRETIEN 08 D PANNAGE 08 GARANTIE LIMIT E 09 CARACT RISTIQUES DU PRODUIT COMPOSANTS StrikeMaster Cha...

Страница 9: ...murale Cela peut causer des dommages au c ble d alimentation ou au chargeur et cr er un risque de choc lectrique Apportez l appareil dans un centre de service mandat si les c bles sont endommag s Ne f...

Страница 10: ...ision qui peut tre constat e en mettant en marche et en mettant hors tension ces appareils On encourage l utilisateur tenter de mettre fin ces interf rences en utilisant une ou plusieurs des m thodes...

Страница 11: ...hez la base de chargement durant 1 minute Apr s 1 minute branchez la base de chargement et r ins rez l accumulateur Si le DEL d tat clignote VERT alors l accumulateur se charge bien Si le DEL d tat cl...

Страница 12: ...e l accumulateur dans le chargeur indique qu il est en mode ou il y a un mauvais lien entre 2 Essayez de charger un autre de d fectuosit DEL rouge l accumulateur et la base accumulateur clignote 3 D b...

Страница 13: ...350 Phillip Murray Avenue Oshawa ONT 61J LZ9 TOLL FREE HELPLINE 905 571 3001 Monday Friday 8am 4 30pm CST LIGNE D ASSISTANCE SANS FRAIS 905 571 3001 du lundi au vendredi 8 h 16h30 heure normale du Cen...

Отзывы: