
SK
údržbou, pri každom presune a pri ukončení činnosti! Nikdy nepracujte s el. náradím, ak je akýmkoľvek
spôsobom poškodené.
- Ak začne náradie vydávať abnormálny zvuk alebo zápach, okamžite ukončite prácu.
- Elektrické náradie nepreťažujte. Elektrické náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie, ak s ním budete
pracovať v otáčkach, pre ktoré bolo navrhnuté. Používajte správne náradie, ktoré je určené pre danú činnosť.
Vhodné náradie bude dobre a bezpečne vykonávať prácu, pre ktorú bolo vyrobené.
- Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nemožno bezpečne zapnúť a vypnúť ovládacím vypínačom.
Používanie takého náradia je nebezpečné. Poškodený vypínač musí byť opravený certifikovaným servisom.
- Odpojte náradie od elektrickej siete predtým, než začnete prevádzať jeho nastavenie, výmenu príslušenstva
alebo údržbu. Toto opatrenie obmedzí nebezpečenstvo náhodného spustenia.
- Nepoužívané elektrické náradie uschovajte tak, aby bolo mimo dosahu detí a nepovolaných osôb. Elektrické
náradie v rukách neskúsených užívateľov môže byť nebezpečné. Elektrické náradie skladujte na suchom a
bezpečnom mieste.
- Starostlivo udržujte elektrické náradie v dobrom stave. Pravidelne kontrolujte nastavenie pohybujúcich sa
častí a ich pohyblivosť. Kontrolujte či nedošlo k poškodeniu ochranných krytov alebo iných častí, ktoré môžu
ohroziť bezpečnú funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším použitím zaistite jeho
opravu. Mnoho úrazov je spôsobené nesprávnou údržbou elektrického náradia.
- Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržované a naostrené nástroje uľahčujú prácu, obmedzujú
nebezpečenstvo úrazu a práca s nimi sa lepšie kontroluje. Použitie iného príslušenstva než toho, ktoré je
uvedené v návode na obsluhu alebo doporučené dovozcom môže spôsobiť poškodenie náradia a byť príčinou
úrazu.
- Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a takým
spôsobom, ktorý je predpísaný pre konkrétne elektrické náradie a to s ohľadom na dané podmienky práce a
druh prevádzanej práce. Používanie náradia na iné účely, než pre aké je určené, môže viesť k nebezpečným
situáciám.
5) SERVIS
- Va
š
e n
ára
die by malo by
ť
opravovan
é
iba kvalifikovanou osobou a iba za po
už
itia origin
ál
nych
n
á
hradn
ý
ch dielov.
Splnenie tohto pokynu zaru
čí
bezp
eč
n
osť
opravovan
ého
n
á
radia.
VAROVANIE!
Uskladňujte náradie mimo dosahu detí a nevládnych osôb.
Pred po
užitím
tohto
č
erpadla si mu
síte
dô
kladne pre
čítať
tento manu
ál
a dodr
žiavať
bezp
ečn
o
stné
pokyny
pri jeho po
užívaní.
Pri po
užívaní t
ohto zariadenia sa uistite,
ž
e sa riadite pokynmi tohto manu
ál
u,
č
o umo
žní
najlep
šie
vy
už
itie a dlh
šiu
ž
ivotno
sť
tohto zariadenia.
ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O
ZARIADENÍ
:
. ....................................................................................................
Vib
rač
n
é
elektri
cké
č
erpadlo (
ď
alej u
ž
len
„čerpa
dl
o“
) je u
rčene
na
čerpa
nie vody z j
á
m a studn
í.
Če
rpadlo m
á
v
nú
torn
ý
priemer presahuj
ú
ci 100 mm a do
káže
pre
č
erp
ať
slad
kú
vodu pri maxim
ál
nej teplote
40
°
z r
ô
znych vodn
ýc
h n
á
dr
ží.
Táto
voda m
ôž
e by
ť
po
užitá
na zalievanie a polievanie
súk
romn
ý
ch
trá
vnikov
a z
á
hrad, alebo na in
é
dom
á
ce potreby. Toto
č
erpadlo sa nesmie po
užiť
na
čerpa
nie pitnej vody. Norm
ál
na
u
žíva
t
eľská
poloh
a čerpa
dla je ke
ď
j
e čerpa
dlo
úp
lne ponoren
é
do vody tak, aby sa nedot
ý
kalo spodku ani
bokov jamy, alebo studne. Toto zariadenie sa nikdy nesmie po
užiť
na
čerpa
nie vody kto
rá
obsahuje
ag
resí
vne
lá
tky. Mechan
ické
n
ečis
toty obsiahnu
té
vo vode nesm
ú
prekro
čiť
0,01% v
á
hy vody. Po
ž
adovan
é
prev
á
dzkov
é
nap
ätie
je 230V ~50Hz striedav
ého
sie
ť
ov
é
ho pr
údu
. P
rí
pu
stné
odch
ý
lky m
ôž
u by
ť
tak
é
to: +/-
10% pre nap
ätie,
+/- 5% pre frekvenciu. Pre zabezp
eč
enie elektrickej bezp
ečn
osti zariadenia, elektricky
vodiv
é
časti č
erpadl
a sú d
vojito izolovan
é.