Strend Pro SWP-60 Скачать руководство пользователя страница 12

Podmienky záruky

 

1.

 

Dodávateľ  poskytuje  na  tento  výrobok  záručnú  dobu  uvedenú  v

 

tomto  záručnom  liste  za  podmienok  dodržania  spôsobu  používania  a

 skladovania 

výrobku v

 

súlade s

 

platnými podmienkami a

 normami, ako i 

návodom na obsluhu. Záručná doba začína plynúť od dátumu predaja.

 

2.

 

Predĺžená záručná doba 5 rokov sa poskytuje na výrobok za podmienok, že

 

tento výrobok je dodávateľom označený v

 

zozname výrobkov s

 

predĺženou 

zárukou,  konečným  zákazníkom  je  spotrebiteľ  a

 

výrobok  nebude  používaný  na  komerčné  nasadenie.  Predĺžená  záruka  je  podmienená  pravidelnými 

servisnými prehliadkami v

 

autorizovaných servisných strediskách dodávateľa. 

 

3.

 

Záručná  doba  sa  predlžuje  o

 

dobu,  počas  ktorej  bol  výrobok  v

 

záručnej  oprave  a

 je  o 

tom  uvedený  záznam  v

 zozname  o 

záručných  opravách  tohto 

záručného listu. Právo na záručnú opravu si spotrebiteľ môže uplatniť v

 niektorom auto

rizovanom servisnom stredisku, podľa priloženého zoznamu „A“ 

servisných stredísk. Servisné strediská „B“ prevádzajú záručné opravy len na výrobky, ktoré boli predané v

 

ich prevádzkach. Zoznam servisných stredísk 

je pravidelne aktualizovaný u

 predajcov a na 

stránke dovozu: www.strendpro.sk.

 

4.

 

Servisné  stredisko  je  povinné  zabezpečiť  záručnú  opravu  v

 

zákonom  stanovenej  lehote.  Zákonom  stanovená  lehota  na  vybavenie  reklamácie  začína 

plynúť nasledujúcim dňom po dátume prijatia reklamácie v

 servisnom stredisku. 

5.

 

Be

zplatná záručná oprava nemôže byť uplatňovaná ak ide o

 

poruchy, ktoré boli spôsobené používaním výrobku v

 rozpore s 

ustanoveniami uvedenými 

návode na obsluhu, nesprávnou manipuláciou, mechanickým poškodením, bežným mechanickým opotrebením dielov spôsobeným prevádzkou stroja, 

vinou  obsluhy,  živelnou  pohromou,  neoprávneným  zásahom  do  výrobku,  poruchy  zapríčinené  použitím  nevhodných  náhradných  dielov,

 

použitím 

nevhodného paliva, a

 

zrejmé preťaženie stroja v

 

dôsledku trvalého prekračovania hornej hranice výkonu. Práce spojené s

 

čistením, základnou údržbou, 

ošetrovaním alebo nastavením zariadenia, ktoré môže previesť obsluha a

 

sú uvedené v

 

návode na obsluhu, nespadajú do rozsahu záruky. 

 

6.

 

Za  bežné  opotrebenie  dielov  sa  pouvažuje  hlavne  opotrebenie:  všetkých  rotujúcich  a

 

pohyblivých  časti,  rezných  častí  a

 

ich  krytov,  strižných  skrutiek 

klinov,  prevodových  a

 

klinových  remeňov,  reťazových  prevodov,  trecie  plochy  bŕzd  a

 

spojok,  dezény  pneumatík  a

 

diely  bežnej  údržby  ako  sú: 

vzduchové, hydraulické a

 

olejové filtre, zapaľovacie sviečky, olejové a

 

chladiace náplne.

 

7.

 

predĺženej  záruky  sú  vyňaté  časti  strojov  a

 

zariadení,  na  ktoré  ich  konkrétny  výrobca  poskytuje  kratšiu  záruku  ako  dodávateľ  na  samotný  výrobok, 

ktorom sú namontované. Do tejto kategórie častí patria: akumulátory, žiarovky a

 podobne. 

8.

 

Právo uplatniť nároky plynúce zo záruky ma vlastník výrobku, pokiaľ tak urobí najneskôr v

 

posledný deň záručnej doby.

 

9.

 

Pri reklamáciách sa postupuje podľa príslušných ustanovení Občianskeho zákonníka a

 

Zákona o

 ochrane spotr

ebiteľa.

 

10.

 

Servisné  prehliadky,  ktoré  sú  podmienkou  predĺženej  5  ročnej  záruky,  musia  byť  prevádzané  len  v

 

autorizovanom  servisnom  stredisku  dodávateľa, 

pravidelných intervaloch a

 

obdobie medzi jednotlivými prehliadkami nesmie prekročiť dobu 12 mesiacov. Prvá servisná prehliadka musí byť vykonaná 

najneskôr do  12 mesiacov od dátumu  predaja výrobku. Servisné prehliadky  vykonávajú servisné strediská v

 

období  posledných troch a

 

prvých dvoch 

mesiacoch kalendárneho roku. Každá servisná prehliadka musí byť zaznamenaná v

 

tomto záručnom liste s uvedeným dátumom prehliadky, podpisom 

pečiatkou  servisného  strediska.  Servisnou  prehliadkou  sa  rozumie  kontrola  stroja,  výmena  náplní  a

 

filtrov  podľa  odporučenia  výrobcu,  výmena 

opotrebených  a

 

poškodených  dielov,  ktoré  môžu

 

ovplyvniť  poškodenie  alebo  opotrebenie  iných  dielov  a

 

samotné  nastavenie  stroja.  Úkon  servisnej 

prehliadky a 

použitý materiál sa účtuje podľa platného cenníka servisného strediska. 

 

 

Pri uplatňovaní reklamácie je reklamujúci povinný predložiť k

 

reklamácii

 

čistý a

 

kompletný výrobok

, doklad o 

kúpe alebo vyplnený a

 

potvrdený záručný 

list. V 

prípade predĺženej záruky, záznamy o

 

servisných prehliadkach a

 

daňové doklady za jednotlivé prehliadky. Pri nesplnení niektorej z

 podmienok 

predĺženej záruky uvedenej v

 to

mto záručnom liste, sa na výrobok poskytuje záručná doba 2 roky.

 

 

Dodávateľ: Slovakia Trend Export

-

Import s.r.o., Michalovská 87/1414, Sobrance 073 01, SR. Telefón: (056) 652

-3195 (6) (7) 

Fax: (056) 652-2329, www.strendpro.sk. 

 

 

Содержание SWP-60

Страница 1: ...Vibračné čerpadlo Vibration drowned pump SWP 60 Návod na použitie Instruction manual SK EN ...

Страница 2: ...iou napájané bezkáblové náradie 1 BEZPEČNOSŤ PRACOVNÉHO PROSTREDIA Pracovisko je potrebné udržiavať v čistote a dobre osvetlené Neporiadok a tmavé priestory bývajú príčinou nehôd Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny plyny alebo prach V elektrickom náradí vznikajú iskry ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary Pri používaní ele...

Страница 3: ...áce ktorú prevádzate Ochranné pomôcky ako napr respirátor bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu používané v súlade s podmienkami práce znižujú riziko poranenia osôb Vyvarujte sa neúmyselnému zapnutiu el náradia Neprenášajte el náradie ktoré je pripojené k elektrickej sieti s prstom na vypínači alebo na spúšti Pred pripojením k elektrickému napätiu sa uistite...

Страница 4: ...vode na obsluhu alebo doporučené dovozcom môže spôsobiť poškodenie náradia a byť príčinou úrazu Elektrické náradie príslušenstvo pracovné nástroje atď používajte v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom ktorý je predpísaný pre konkrétne elektrické náradie a to s ohľadom na dané podmienky práce a druh prevádzanej práce Používanie náradia na iné účely než pre aké je určené môže viesť k nebezpečným...

Страница 5: ...lovej zásuvky sa nachádza v studni použitiu čerpadla na čerpanie vody ktorá obsahuje usadeniny malé kamienky nečistoty a nečistoty z olejových produktov použitiu čerpadla ak počas jeho prevádzky nastanú tieto problémy a poškodenie napájacieho kábla alebo jeho šnúry b zlomenie alebo prasknutie častí čerpadla VAROVANIE Nikdy nezapínajte čerpadlo ak nie je ponorené do vody Čerpadlo sa nesmie používať...

Страница 6: ...lebo naplniť vodou pri prvom použití Čerpadlo môže byť uvedené do prevádzky hneď po ponorení do vody 2 Bezproblémová prevádzka a životnosť čerpadla závisí najmä na zhodných parametroch elektrického napätia Ak je hodnota elektrického napätia vyššia ako stanovená hodnota môže dôjsť ku kolízii ostrých kovov v magnetickom systéme čerpadla čo môže spôsobiť predčasné opotrebovanie zariadenia V prípade ž...

Страница 7: ...ho užívateľ bude riadiť pokynmi a odporúčaniami tohto návodu na obsluhu RIEŠENIE PROBLÉMOV Možné príčiny niektorých porúch a ich odstránenie Porucha Pravdepodobná príčina Odstránenie Čerpadlo nezačne pracovať Odpojený prívod napätia Skontrolujte prívod Čerpadlo pracuje ale voda neprúdi Zanesené nasávacie otvory Vyčistite nasávacie otvory Čerpadlo pracuje ale voda neprúdi Voda nemôže odchádzať napr...

Страница 8: ...k 11 Plastový krúžok 12 Matica 13 Podložka 14 Puzdro príruby 15 Gumová príruba 16 Podložka 17 Os vybracieho segment 18 Skrutka 19 Matica 20 Kryt motora 21 Spätný ventil 22 Skrutka 23 Cievka 24 Skrutka 25 Pružná podložka 26 Podložka 27 Teleso čerpadla 28 Pružna podložka 29 Matica 30 Napájací kábel so zástrčkou 31 Uzemnenie 32 Ochranné puzdro ...

Страница 9: ...335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 a nasledujúcimi predpismi všetko v platnom znení and all relevant directives all in compliance LVD 2014 30 EU EMC 2014 30 EU ES vyhlásenie o zhode bolo vydané na základe certifikátu EC declaration of conformity issued on the basis of certificate EMC č 160600800HZH V1 Intertek Testing Services Hangzhou China LVD č 160600799HZH V1 ...

Страница 10: ...ýrobné číslo Modelové číslo Dátum predaja Meno zákazníka názov firmy Adresa zákazníka sídlo firmy Zákazník svojím podpisom potvrdzuje že mu bolo zariadenie predvedené a vysvetlené že bol oboznámený s návodom na obsluhu nasadením a užívaním stroja a že mu zariadenie bolo vydané kompletné Podpis zákazníka ...

Страница 11: ...tum ukončenia reklamácie Evidenčné číslo reklamácie Podpis prevedenej záručnej opravy Záznam o neoprávnenej reklamácie Pečiatka servisného technika Záznamy o servisných prehliadkach Dátum servisnej prehliadky Meno servisného technika Pečiatka a podpis servisného technika ...

Страница 12: ...v sa pouvažuje hlavne opotrebenie všetkých rotujúcich a pohyblivých časti rezných častí a ich krytov strižných skrutiek a klinov prevodových a klinových remeňov reťazových prevodov trecie plochy bŕzd a spojok dezény pneumatík a diely bežnej údržby ako sú vzduchové hydraulické a olejové filtre zapaľovacie sviečky olejové a chladiace náplne 7 Z predĺženej záruky sú vyňaté časti strojov a zariadení n...

Страница 13: ...erm power tool in the safety warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORKING AREA Keep working area clean and well lit Untidy and dark areas can lead to accidents Do not operate power tools in potentially explosive surroundings for example in the presence of inflammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the d...

Страница 14: ... tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from the power tool Loose clothes jewellery or long hair can become entangled in the moving parts If there are devices for connecting dust extraction and collection facilities please ensure that they are attached and used correctly Using such devices can reduce dust related...

Страница 15: ...the well It can be pulled up on the pump casing SAFETY INSTRUCTIONS The pump meets the standards and regulations of the European Union It is certified by the CE sign placed on the data plate The pump can only be connected to the mains by a two pin wall plug through an earthed socket equipped with an individual fuse of 6 A The electric network must be equipped with an overcurrent protection of 30 m...

Страница 16: ...AL The water flow has decreased and the pump operates without almost any noise The supply voltage has decreased Turn off the pump The flow and the pressure of the water have suddenly increased The supply voltage has increased Turn off the pump The water flow has decreased but the pump noise has increased The plunger has worn out or lack of water or axle fracture has occurred Replace the plunger Co...

Страница 17: ... bushing ring 11 Plastic bushing ring 12 Nut 13 Washer 14 Flange bushing 15 Rubber flange 16 Washer 17 Movable iron core assembly 18 Bolt 19 Nut 20 Upper pump body 21 Inlet valve 22 Bolt 23 Fixed core assembly 24 Bolt 25 Spring washer 26 Wave washer 27 Under pump body 28 Spring washer 29 Nut 30 Cable with plug 31 Earth tag 32 Protective jacket ...

Отзывы: