background image

Funcionamiento del interruptor

(se muestra TLR-2

®

)

La TLR dispone de un interruptor de paleta que proporciona activación momentánea o constante.
La serie TLR-2

®

 tiene un interruptor de selección de modo adicional situado en la parte trasera del 

alojamiento del láser.

Funcionamiento del estroboscopio

Las linternas TLR-1

®

s, TLR-2

®

s, TLR-1 HPL

®

, TLR-1 HL

®

, TLR-2 HL

®

, TLR-2

®

 G y TLR-2 HL

®

 G  

disponen de un modo estroboscópico que puede activarse mediante un interruptor de paleta. En un  
intervalo de 0,4 segundos, presione el interruptor de paleta situándolo en la posición momentánea,  
suéltelo y vuelva a presionarlo inmediatamente manteniéndolo presionado para activar el estroboscopio.

Activación/desactivación del estroboscopio

Las linternas TLR-1

®

s, TLR-2

®

s, TLR-1 HPL

®

, TLR-1 HL

®

, TLR-2 HL

®

, TLR-2

®

 G y TLR-2 HL

®

 G se envían 

de fábrica con el modo estroboscopio activado.

La linterna puede volver a programarse para desactivar el estroboscopio tocando el interruptor de paleta 
momentáneo rápidamente diez veces y manteniéndolo pulsado la décima vez. Manténgalo apretado hasta 
que la luz se apague (aproximadamente un segundo) lo que indica que la reprogramación se ha realizado 
con éxito. Repita el procedimiento de arriba para volver a activar el modo estroboscópico.

NOTA: NO se recomienda activar la función de estroboscopio con el interruptor remoto. El estroboscopio 
debe desactivarse. 

Rango de temperatura de funcionamiento del láser verde

El láser verde usado en la TLR-2

®

 G y en la TLR-2 HL

®

 G utiliza la última tecnología de control directo y 

no es sensible a los cambios de temperatura. El láser verde usado en la TLR-2

®

 G y en la TLR-2 HL

®

 G 

funcionará dentro de la gama de temperatura completa del producto de de -40° C a 48,89° C. 

Ajuste de los elementos de puntería de la visión láser de los modelos TLR-2

®

Para un láser instalado debajo o a un lado del ánima, sólo hay una distancia en la que el trayecto de la 
bala coincidirá con la línea de visión láser. Este punto es el “rango cero”. El ajuste del láser y la velocidad 
de la boca del arma de la bala determinan dónde se produce este punto. El usuario tiene que decidir a 
qué distancia por encima o por debajo de la línea de visión puede permitirse que la bala impacte y ajuste 
la visión en consecuencia. A distancias inferiores al rango cero, la bala estará por encima de la línea de 
visión. Más allá del rango cero, la bala estará por debajo de la línea de visión. Si se instala en el lateral, 
la bala también se desviará hacia el lateral de la línea láser, así como hacia arriba y hacia abajo. En la 
práctica, es posible ajustar una linterna TLR-2

®

 en una pistola para mantener el impacto de la bala dentro 

de aproximadamente 5 cm (2 pulg.) por encima y 5 cm (2 pulg.) por debajo de aproximadamente 30,48 
cm (100 pies). Hay dos tornillos de ajuste instalados en casquillos de latón en el alojamiento del cartucho 
del láser (en la TLR-2

®

 G en el cuerpo lateral y en el alojamiento). El ajuste en deriva está situado en 

    Constante

DESACTIVACIÓN 
(PALETA)

Constante

Momentánea

DESACTIVACIÓN

(PALETA)

Momentánea

(INTERRUPTOR DE MODO TLR-2

®

Láser

Láser/LED               

LED              

Содержание TLR-1 Game Spotter

Страница 1: ...TLR 1 TLR 2 Series Operating Instructions Instrucciones de funcionamiento Instructions d utilisation Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ram conducted by competent qualified instructors in the military police academies or National Rifle Association affiliated instruction programs Read your firearm s manual before attaching your gun mounted light Never point a firearm at something you are not willing to destroy Streamlight recommends that the TLR should only be activated with the non trigger hand while employ ing a two hand grip on ...

Страница 4: ...ht 4 Insert Tab into Slot to Close Door CAUTION LASER LED RADIATION CLASS 3R LASER PRODUCT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE MAX OUTPUT 5 mW WAVELENGTH 650 660 nm LED RADIATION RG 2 DO NOT STARE INTO BEAM MAY BE HARMFUL TO EYES AVOID EXPOSURE LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE COMPLIES WITH 21 CFR 1040 10 AND 1040 11 AS AMENDED BY LASER NOTICE 50 24JUNE07 LASER LIGHT LIGHT LASER CAUTION LASER L...

Страница 5: ...keys share a common key screw and hex nut Each key has a hex nut cavity in the base 1 Select the appropriate key and insert a hex nut into the cavity in the base of the key Note Adjust the hex nut so no portion protrudes from the key 2 Hold the rail key hex nut side up and the TLR key pocket side down and align the two 3 Insert the key into the TLR key pocket and use a 7 64 hex wrench to secure it...

Страница 6: ...fixed portion of the rail clamp against the accessory rail and align the rail key with the appropriate cross groove in the accessory rail 4 Depress the tension bolt to open the rail clamp rotate the TLR into place and release the pressure on the tension bolt to snap the light in place 5 Check for fit and tighten tension bolt until the TLR is securely attached to the firearm A coin should be used t...

Страница 7: ...e The TLR 2 G and TLR 2 HL G green laser will operate over the full temperature range of the product from 40 F to 120 F TLR 2 Models Laser Sight Zeroing For a laser mounted below or to the side of the bore there is only one distance where the bullet path will coincide with the laser sight line This point is the zero range Laser adjustment and the muzzle velocity of the bullet determine where this ...

Страница 8: ...e an interaction that causes the laser to move diago nally or bind It may become necessary to rotate the opposing adjustment screw counterclockwise to allow the laser cartridge to move to the desired position Accessories TLR Remote Switch TLR 1 HPL shown TLR Contour Remote Switch TLR 1 Shown Contour remote not recommended for use with the TLR 2 HL G Maintenance The TLR rail clamp tensioning bolt r...

Страница 9: ...ECIAL DAMAGES ARE EXPRESSLY DISCLAIMED EXCEPT WHERE SUCH LIMITATION IS PROHIBITED BY LAW You may have other specific legal rights which vary by jurisdiction Go to www streamlight com support for a complete copy of the warranty and information on product registration and the location of authorized service centers Retain your receipt for proof of purchase Service The TLR contains few or no user serv...

Страница 10: ...ación adecuada a través de un pro grama de seguridad sobre armas de fuego acreditado impartido por instructores competentes cualificados en el ejército en academias de policía o en programas de formación afiliados a la Asociación Nacional del Rifle National Rifle Association Lea el manual de su arma de fuego antes de acoplar su linterna en la pistola No apunte nunca un arma de fuego a algo que no ...

Страница 11: ...LA DEBERÁ RETIRARSE LA TLR DEL ARMA EVITE LA EXPOSICIÓN RADIACIÓN LÁSER EMITIDA POR ESTA APERTURA CUMPLE LAS NORMAS 21 CFR 1040 10 Y 1040 11 SEGÚN EN MIENDA POR EL AVISO DE LÁSER 50 DEL 24 DE JUNIO DE 2007 LÁSER LINTERNA LINTERNA LÁSER PRECAUCIÓN RADIACIÓN LÁSER LED PRODUCTO LÁSER DE CLASE 3R EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA A LOS OJOS POTENCIA MÁXIMA 0 5 mw LONGITUD DE ONDA 650 660 nm RADIACIÓN LED RG...

Страница 12: ...opiada e inserte una tuerca hexagonal en la cavidad en la base de la llave Nota Ajuste la tuerca hexagonal de manera que no sobresalga ninguna parte de la llave 2 Agarre la llave del riel lado de la tuerca hexagonal hacia arriba y la TLR bolsillo de la llave hacia abajo y alinee las dos 3 Inserte la llave en el bolsillo de la llave de la TLR y utilice una llave hexagonal de 7 64 pulg 0 28 cm para ...

Страница 13: ...ituando la parte fija de la abrazadera del riel contra el riel accesorio y alinee la llave del riel con la ranura transversal apropiada en el riel accesorio 4 Oprima el perno de tensión para abrir la abrazadera del riel gire la TLR hasta situarla en su sitio y elimine la presión en el perno de tensión para encajar la linterna en su sitio 5 Compruebe el ajuste y apriete el perno de tensión hasta qu...

Страница 14: ...erde usado en la TLR 2 G y en la TLR 2 HL G utiliza la última tecnología de control directo y no es sensible a los cambios de temperatura El láser verde usado en la TLR 2 G y en la TLR 2 HL G funcionará dentro de la gama de temperatura completa del producto de de 40 C a 48 89 C Ajuste de los elementos de puntería de la visión láser de los modelos TLR 2 Para un láser instalado debajo o a un lado de...

Страница 15: ...a la derecha para que coincida con el impacto de la bala NOTA Al realizar grandes ajustes es posible que se produzca una interacción que provoque que el láser se mueva diagonalmente o se atasque Quizás sea necesario girar el tornillo de ajuste opuesto hacia la izquierda para permitir que el cartucho del láser se mueva a la posición deseada Accesorios Interruptor remoto de la TLR se muestra TLR 1 H...

Страница 16: ...OS LUGARES DONDE DICHA LIMITACIÓN ESTÉ PROHIBIDA POR LA LEY Podría tener otros derechos legales específicos que varían según la jurisdicción Diríjase a www streamlight com support para obtener una copia completa de la garantía e información sobre el registro de un producto así como la ubicación de los centros de mantenimiento autorizados Conserve su recibo como prueba de compra Servicio La TLR inc...

Страница 17: ...es à feu dirigé par des instructeurs compétents et qualifiés dans l armée les académies de police ou le programmes d instruction affiliés à la National Rifle Association Lire le manuel de l arme à feu avant d attacher la lampe montée sur l arme Ne jamais diriger d arme à feu à quelque chose que l on ne souhaite pas détruire Streamlight recommande d activer la TLR uniquement avec la main qui n est ...

Страница 18: ...lampe 4 Insérer la languette dans la fente pour fermer la porte ATTENTION RAYONNEMENT LASER DEL PRODUIT LASER DE CLASSE 3R ÉVITER L EXPOSITION DIRECTE DES YEUX PUISSANCE MAX 0 5 mW LONGUEUR D ONDE 650 à 660 nm RAYONNEMENT DEL RG 2 NE PAS REGARDER LE FAISCEAU EN FACE ÉVITER L EXPOSITION RAYONNEMENT LASER ÉMIS PAR CETTE OUVERTURE CONFORME À 21 CFR 1040 10 ET 1040 11 TELS QUE MODIFIÉS PAR LA NOTICE L...

Страница 19: ... base 1 Sélectionner la clé appropriée et insérer un écrou hexagonal dans la cavité dans la base de la clé Note Ajuster l écrou hexagonal de sorte qu aucune portion ne dépasse de la clé 2 Maintenir la clé de rail côté écrou hexago nal vers le haut et la TLR côté poche de clé vers le bas et aligner les deux 3 Insérer la clé dans la poche de clé TLR et utiliser la clé hexagonale 7 64 0 28 cm pour sé...

Страница 20: ...l arme ou du rail d accessoire 2 Desserrer le boulon de tension de bride de rail 3 Incliner la TLR en plaçant la portion fixe de la bride de rail contre le rail d accessoire et aligner la clé de rail sur la rainure transversale appropriée dans le rail d accessoire 4 Appuyer sur le boulon de tension pour ouvrir la bride de rail faire tourner la TLR en place et relâcher la pression sur le boulon de ...

Страница 21: ...commutateur à distance Le stroboscope doit être désactivé Plage de température de fonctionnement du laser vert Le laser vert utilisé dans la TLR 2 G et la TLR 2 HL G emploie la technologie la plus récente à entraîne ment direct et n est pas sensible à la température Le laser vert de la TLR 2 G et de la TLR 2 HL G fonctionnera sur toute la plage de température du produit de 40 C à 49 C Zérotage du ...

Страница 22: ...exemple si les balles sont vers le bas et la droite déplacer le laser vers le bas et la droite pour coïncider avec l impact des balles REMARQUE Lors d ajustements importants une interaction des réglages peut causer un déplacement en diagonale ou un coincement du laser Il peut être nécessaire de tourner la vis de réglage opposée dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour pouvoir amener la...

Страница 23: ... OU SPÉCIAUX SAUF AUX ENDROITS OÙ LA LOI INTERDIT DE TELLES RESTRICTIONS Il est possible que la réglementation locale vous accorde d autres droits juridiques particuliers Allez à www streamlight com support pour obtenir un exemplaire complet de la garantie et pour tout rensei gnement sur l enregistrement du produit et sur les centres de réparation agréés Conservez votre reçu en tant que justificat...

Страница 24: ...ramm erbracht werden das von kompetenten qualifizierten Ausbildern in der Armee in Polizeischulen oder in Schulungsprogrammen durchgeführt wird die mit der National Rifle Association verbunden sind Lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Feuerwaffe bevor Sie Ihr an einer Waffe montierbares Lichtsystem montieren Zielen Sie mit einer Feuerwaffe niemals auf etwas das Sie nicht zerstören möchten Strea...

Страница 25: ... Zunge in Aussparung stecken um die Klappe zu schließen VORSICHT LASER LED STRAHLUNG LASERPRODUKT DER KLASSE 3R DIREKTEN KONTAKT MIT DEN AUGEN VERMEIDEN MAX AUSGANGSLEISTUNG 0 5 mW WELLENLÄNGE 650 660 nm LED STRAHLUNG RG 2 NICHT DIREKT IN DEN LICHTSTRAHL SCHAUEN AUGENSCHÄDIGUNG MÖGLICH EXPOSITION VERMEIDEN LASERSTRAHLUNG WIRD VON DER ÖFFNUNG EMITTIERT ENTSPRICHT 21 CFR 1040 10 UND 1040 11 EINSCHLI...

Страница 26: ... Aussparung für die Sechskantmutter 1 Wählen Sie den geeigneten Adapter und stecken Sie die Sechskantmutter in die Aussparung an der Grundseite des Adapters Hinweis Drehen Sie die Sechskantmutter so dass kein Teil von ihr aus dem Adapter herausragt 2 Halten Sie den Adapter mit der Sechskant mutterseite nach oben und das TLR mit der Adapteraufnahmeseite nach unten und richten Sie beide aufeinander ...

Страница 27: ...ert werden kann 2 Lösen Sie den Spannbolzen der Schienenhalterung 3 Winkeln Sie den TLR ab und setzen Sie den festen Teil der Schienenhalterung gegen die Zubehörschiene und richten Sie den Schienenadapter auf die entsprechende Kreuznut in der Zubehörschiene aus 4 Drücken Sie den Spannbolzen nach unten um die Schienenhalterung zu öffnen Drehen Sie den TLR dann in seine Position und lassen Sie dann ...

Страница 28: ...ser verfügt über die neueste Direkterregungstech nologie und ist nicht temperaturempfindlich Der grüne Laser des TLR 2 G und TLR 2 HL G funktioniert über den gesamten Temperaturbereich des Produkts von 40 C bis 49 C Nulleinstellung des Laservisiers bei TLR 2 Modellen Bei einem Laser der unterhalb oder neben der Mündung montiert ist gibt es nur eine Entfernung bei der der Projektilpfad mit der Lase...

Страница 29: ...tile einschlagen HINWEIS Wenn Sie große Anpassungen vornehmen kann es eine Interaktion geben die dazu führt dass der Laser sich diagonal bewegt oder verkeilt Es könnte nötig sein die gegenüberliegende Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn zu drehen damit die Laserkartusche die gewünschte Stellung einnehmen kann Zubehör TLR Fernschalter gezeigt ist der TLR 1 HPL Fernschalter TLR Contour gezeigt ...

Страница 30: ...BEILÄUFIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN UND BESONDERER SCHADENSERSATZ WERDEN AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN AUSSER IN LÄNDERN IN DENEN EINE DERARTIGE EINSCHRÄNKUNG GESETZLICH VERBOTEN IST Je nach Land könnten Sie andere bestimmte gesetzliche Rechte haben Alle Garantieunterlagen sowie Informationen zur Produktregistrierung und Vertragswerkstätten finden Sie auf www streamlight com support Bewahren Sie Ih...

Страница 31: ......

Страница 32: ...www streamlight com 30 Eagleville Road Eagleville PA 19403 Phone 800 523 7488 997651 Rev G 3 17 ...

Отзывы: