StreamLight LITEBOX Скачать руководство пользователя страница 4

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE LA STREAMLIGHT

®

LITEBOX

®

/FIREBOX

Le agradecemos que haya seleccionado una Streamlight LiteBox

®

/FireBox

, una linterna portátil

verdaderamente sorprendente. Como ocurre con cualquier instrumento de calidad, un cuidado y mantenimiento

razonables de este producto proporcionarán muchos años de servicio fiable. Lea este manual antes de usar su

Streamlight. En el mismo se incluyen instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento y debe

guardarlo. 

Cargue la LiteBox/FireBox durante la noche antes de usarla por primera

vez.

La LiteBox se encuentra disponible en tres sistemas básicos, cada uno en las versiones regular y doble

lámpara: el modelo estándar, el modelo para vehículos y el modelo para fallas de potencia. Todos vienen con

cargadores muy prácticos que no requieren que se desmonte la LiteBox para recargarla. La pila tiene una

capacidad nominal de 10 amperios-hora, puede recargarse hasta 500 veces y suministra energía a las

opciones de lámparas para los diferentes tiempos de funcionamiento que se describen en la Tabla 2.
Los sistemas estándar y para vehículos usan las misma linterna básica con diferentes cargadores. Para el uso

estándar, la LiteBox/FireBox viene con cables de 120 V (230 V) CA y 12 V CD para encendedor de auto y

cargadores tipo estándar que pueden aceptar estos cables. La versión del modelo de vehículo viene completa

con un soporte de montaje para camión y una lámpara direccional de 8 vatios de forma estándar. La linterna

para fallas de potencia difiere electrónicamente del otro modelo, pero usa los mismos cargadores que el

modelo estándar. Se entrega con los cables de CA y CD, pero sólo el de CA funciona en la modalidad de falla

de potencia. La característica de falla de potencia de esta unidad proporciona luz de emergencia de forma

automática cuando hay un corte en el suministro de energía eléctrica. Es una de las pocas unidades

disponibles que le ofrece una transportabilidad total en una linterna de emergencia. 

SEGURIDAD

A.

ANTES DE UTILIZAR SU LITEBOX/FIREBOX Y EL CARGADOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE ESTE

MANUAL Y TODAS SEÑALES DE PRECAUCIÓN DEL CARGADOR.

B.

PRECAUCIÓN

:

para reducir el riesgo de incendio, sacudida eléctrica, lesiones personales, NO trate de

recargar su LiteBox/FireBox con otro cargador que no sea el que proporciona Streamlight. De igual forma,

no trate de cargar cualquier otro producto con los cargadores de Streamlight. 

C.

ADVERTENCIA

:

no deje nunca su LiteBox/FireBox con la cara de la lámpara contra ninguna superficie,

incluyendo la piel, mientras esté funcionando. La acumulación de calor resultante puede causar un incendio o

quemaduras.

D. La observación cuidadosa de las luces electro-luminiscentes de la linterna sirve como una advertencia

importante de posibles averías de funcionamiento que pueden hacer que la pila se sobrecargue. La luz

electro-luminiscente verde debe encenderse ininterrumpidamente y la luz electro-luminiscente roja debe

apagarse completamente dentro de las 24 horas. Si la luz roja permanece encendida transcurrido este

tiempo, deje de utilizar la linterna y envíela inmediatamente a la fábrica Streamlight a 30 Eagleville Road,

Eagleville, PA 19403 para una evaluación y reparación. En circunstancias extremadamente raras una pila

sobrecargada puede desprender una mezcla de gas hidrógeno inflamable. En el caso poco probable de que

esta mezcla prenda fuego, podría ocasionar lesiones corporales.

E. La LiteBox/FireBox no se debe encender y apagar durante la carga a menos que la luz electro-luminiscente

verde esté encendida.

F. Quite la LiteBox/FireBox del cargador (soporte) antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento de

rutina. No trate de reparar la linterna ni el cargador por su cuenta. Llévela a un centro de reparaciones

autorizado o envíela a la fábrica Streamlight. 

G. Recicle la pila de forma responsable cuando llegue el fin de su vida útil. NO INCINERE LA PILA AUNQUE

ESTÉ MUY DAÑADA O COMPLETAMENTE DESGASTADA. La pila puede explotar en el fuego. Recíclela de

forma apropiada.

H. Maneje la pila con cuidado y no permita nunca que se cortocircuite. Una pila cortocircuitada puede

despedir cientos de amperios de corriente y puede iniciar un fuego con facilidad.

BOMBILLA DE DOBLE FILAMENTO (LITEBOX SÓLO)

El ensamblaje de doble filamento LiteBox está provisto de una luz de reserva de seguridad para el caso de que

se queme un filamento. La linterna está cuidadosamente diseñada para producir luz de la misma calidad para

cada filamento. El interruptor- pulsador elegirá alternativamente entre los dos filamentos automáticamente. Si

uno de los filamentos se quema, usted notará que necesita tres (3) activaciones del interruptor para encender el

filamento de reserva restante. Esto indica la necesidad de cambiar la bombilla.

SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA

PRECAUCIÓN

:

La bombilla de halógeno interna funciona a temperatura alta y está presurizada. Déjela enfriar

antes de manejarla. Recomendamos utilizar gafas de seguridad al sustituir la lámpara.
Las lámparas PAR-36 utilizadas en LiteBox/FireBox están provistas de un ensamblaje de lámpara con una

bombilla halógena bi-perno reemplazable.
Para quitar la lámpara, mantenga la LiteBox/FireBox por su extremo trasero y levante el anillo de goma negro

de la caja de la lámpara. Extraiga la lámpara y desconecte cuidadosamente los terminales deslizables.
Para reponer la lámpara, vuelva a conectar los terminales (no hay necesidad de observar la polaridad) y reponga

la lámpara en la caja. Intente posicionar los alambres de la lámpara correctamente y asegúrese de que el

rebajo del reflector ajusta en su chaveta en la caja. Vuelva a colocar el anillo de goma. 
Para reemplazar la bombilla halógena bi-perno, desatornille el porta-lámparas del reflector y tire de la bombilla

vieja directamente desde el porta-lámparas. Alinee los pernos de la bombilla nueva con los agujeros en el

porta-lámparas y empuje hasta que el cristal se asiente en el porta-lámparas. 

AVISO

:

Evite tocar la nueva

bombilla con la piel, puesto que el aceite del sudor puede “ahumar” el interior de las lentes y el reflector, así

como deteriorar el cristal de la lámpara. Si está desconectada, vuelva a conectar los cables del porta- lámparas;

no hay polaridad. Llegados a este punto, si se dispone de un lente de foco a “punto”, encienda la linterna y

ajuste el foco atornillando el porta-lámparas hacia dentro o fuera del reflector mientras observa el “punto”

contra una pared a diez pies de lejos más o menos. La gama de ajuste va desde el asiento total al punto donde

el anillo O del porta-lámparas comienza a salir de la caja circundante del tornillo. Las lentes de “difusión” no

necesitan enfocarse. Sustituya el ensamblaje de la lámpara en la caja de la lámpara. El ensamblaje de lámpara

con lente de “difusión” debe rotarse para obtener la configuración de luz deseada. Vuelva a colocar el anillo de

goma. 

SUSTITUCIÓN DE LA PILA

Lea la sección de Seguridad antes de sustituir la pila. Se puede acceder al compartimiento de la pila por la

parte inferior de la unidad quitando los seis (6) tornillos de la base. Quite la base de la linterna y la junta.

Desconecte la pila vieja, teniendo cuidado de no estirar el mazo de cables ni las lengüetas de la pila. Saque

lentamente la pila y quite el soporte de espuma. Inspeccione el cableado, asegurándose de que los cables

vayan por los canales apropiados y que no estén retorcidos para no cortocircuitar la pila, lo cual podría

ocasionar un incendio. Inserte el espaciador de espuma y coloque la nueva pila en la mitad superior de la

linterna con los terminales hacia el lado del interruptor y la borna positiva (roja) más cerca de la placa de

circuito. Conecte el cable rojo a la lengüeta positiva (+) de la pila y el cable negro a la lengüeta negativa (-). Si

se invierten estas conexiones se dañará la LiteBox/FireBox. Vuelva a poner la junta y la cubierta apretando los

seis (6) tornillos.

NOTA

:

la pila recargable de este producto es recicable. Al final de su vida útil, de acuerdo con las leyes de

diferentes países y estados, puede ser ilegal deshacerse de esta pila en el sistema municipal de residuos

sólidos. Llame a los funcionarios encargados del control de residuos sólidos de su área para enterarse sobre

las opciones de reciclaje o cómo deshacerse de la pila de forma apropiada.

DEMANDAS DE ENERGÍA DE LOS SISTEMAS MONTADOS EN VEHÍCULO

Esta sección describe la carga que pone una LiteBox/FireBox en el sistema eléctrico de un vehículo y sugiere

diferentes formas de resolver la situación. 
Después de una descarga completa, volver a cargar una LiteBox/FireBox consumirá 14 amperios-hora (Ah) de

una fuente de 12 voltios de CD durante las primeras 24 horas y un Ah cada 24 horas subsiguientes. Si el

vehículo no se usa, sin carga suplementaria de la batería, la LiteBox/FireBox consumirá la capacidad arriba

expresada directamente de la batería del vehículo si se deja conectada en todo momento y acabará

descargando dicha batería completamente.

CARGA Y FUNCIONAMIENTO

Para soltar la linterna del soporte del cargador, empuje la barra negra hacia abajo, deslice la linterna hacia

adelante y levántela. La LiteBox/FireBox sólo se puede colocar de una (1) forma en el soporte. 
El interruptor de encendido y apagado se encuentra en el lado izquierdo del mango. Un par de indicadores de

carga se encuentran en el lado opuesto, debajo de la etiqueta de información. La luz electro-luminiscente roja

significa que la linterna está cargando. La luz electro-luminiscente verde significa que está completamente

cargada y lista para utilizarse.
Es importante comprender que una pila puede necesitar desde unos minutos hasta un máximo de 24 horas

para cargarse completamente, dependiendo de la carga residual de la pila y de otros factores. Cuando está

completamente cargada, la luz electro-luminiscente roja deberá apagarse completamente y las luz electro-

luminiscente verde deberá encenderse ininterrumpidamente. 
Cargue su LiteBox/FireBox durante la noche antes de usarla por primera vez. Sólo se cargará cuando la

lámpara esté en la posición “off”. Aunque la pila de acumuladores de plomo que se suministra con la

LiteBox/FireBox se ha seleccionado específicamente para tolerar descargas a fondo, la pila debe cargarse lo

antes posible después de usarse para asegurar una vida útil máxima. Las pilas no se deben “ejercitar” nunca

para tratar de borrar “memoria”, ya que esto no ocurre nunca con las pilas de acumuladores de plomo.
La linterna para fallas de potencia debe usarse con un transformador de CA. Si se quiere montar la linterna en un

vehículo y cargarla con corriente continua, deberá conectarse de modo que tenga disponible corriente en todo

momento. Si se conecta a través de la llave de encendido, la linterna puede encenderse cuando se apague la

llave de encendido. La falla de potencia sólo funcionará adecuadamente con una fuente de CA.

CARGADORES

Montaje

Se supone que los cargadores que se suministran con la LiteBox/FireBox son para instalación permanente y,

dependiendo del modelo, para interiores o en un vehículo. Los tres modelos pueden cargarse sin los

cargadores.
Los modelos estándar y de falla de potencia (LiteBox solo) incluyen un adaptador para encendedor de

automóvil para realizar una carga temporal sin cargador en la mayoría de los vehículos.
Con cada cargador se incluyen cuatro (4) tornillos autorroscantes de 1 1/4 de pulgada, grado 8, suficientes

para casi todas las situaciones de montaje. Si se requiere una tornillería más pesada, use tornillos grado 8

para metales. La posiciones de montaje recomendadas son de vertical a horizontal, con el extremo de la

lámpara mirando hacia arriba. Deje el espacio extra suficiente por encima del soporte cargador para sacar y

volver a colocar la LiteBox/FireBox.
Antes de montar un cargador Streamlight en un vehículo lea la sección siguiente.

MONTAJE EN VEHÍCULO, CARGADOR CON CABLE DIRECTO

La Instalación de un cargador directo de alambre

El 12V DC cuerda de directa de alambre (#22050) se oferta para aquellos que a gustaría montar

permanentemente un cargador Streamlight en su vehículo.

IMPORTANTE

:

1. No trate nunca de conectar directamente ninguna LiteBox/FireBox a una fuente de alimentación de 120

(230) voltios de CA. Está diseñada para soportar solamente de 12 a 15 voltios de CD.

2. Antes de hacer conexiones eléctricas en un vehículo, considere que una batería cortocircuitada puede

producir cientos de amperios, lo cual puede iniciar un incendio con facilidad. Haga todas las conexiones

con juntas soldadas aisladas, lengüetas u otros dispositivos diseñados para tal uso. Asegúrese de que su

instalación esté protegida con fusibles.

Antes de la instalación, determine si su conexión va a ser con interruptor o sin interruptor. (Lea la sección de

Demandas de energía al final de este manual.)
La LiteBox/FireBox está protegida contra la polaridad invertida. Si se conecta mal, la unidad no se cargará.
El cable positivo del cargador es de color rojo o tiene una tira roja. El cable negativo es negro o tiene una tira

negra.

La batería típica de un automóvil es de 50 a 70 Ah, mientras que la batería de un camión puede tener más de

100 Ah. En tiempo frío, incluso una pérdida del 15% en la capacidad de la batería de un vehículo puede

dificultar el arranque.
Nosotros recomendamos una de las siguientes medidas para lograr que su vehículo y su LiteBox/FireBox

funcionen bien juntas.
1. Use el vehículo a diario para mantener cargada la batería del mismo y, a su vez, la pila de su

LiteBox/FireBox.

2. Conecte la LiteBox/FireBox en el lado de la llave de encendido. El inconveniente de esta medida es que

mientras que la batería del vehículo no se descarga durante el período de inactividad, es posible que la

LiteBox/FireBox no se cargue completamente nunca.

3. La mejor solución es equipar el vehículo con un cargador lento suplementario que se conecte al suministro

de CA cuando el vehículo está parado. La ventaja de este posicionamiento es que la batería del vehículo

estará siempre cargada, se pueden añadir al sistema eléctrico otros accesorios que necesiten corriente y

se consigue que la batería tenga una mayor vida útil. Hay varios fabricantes que disponen de estos

cargadores. Cualquier distribuidor de equipos contra incendios podrá ayudarle.

GARANTÍA DE PORT VIDA LIMITADA DE STREAMLIGHT

Garantía de por vida limitada de 10 años Streamlight garantiza que sus productos estarán libres de
defectos durante un período de uso limitado de 10 años. 

Streamlight reparará, sustituirá o devolverá el dinero de la compra (a nuestra opción) de cualquier
producto Streamlight que no funcione o que se rompa durante el tiempo que usted lo posea.

Por supuesto, esta 

garantía de por vida limitada

excluye abuso, las baterías, las bombillas y

los cargadores. Las baterías recargables y los cargadores tienen una garantía de un (1) año con la prue-
ba de compra. Por favor, devuelva su Streamlight a nuestra fábrica para aprovecharse de esta garantía.
Vaya a www.streamlight.com para localizar un centro de reparación autorizado de Streamlight cerca de
usted. 

En cualquier país o bajo cualquier jurisdicción donde hay restricciones es

pecíficas sobre garantías de por vida limitadas, Streamlight ofrece una garan-
tía limitada de diez años.

Registro del Producto

Para registrar su producto, vaya a 

www.streamlight.com/support/

en el plazo de diez (10) días desde

la compra. Conserve su recibo o cualquier comprobante de la compra.

Si su Streamlight deja de funcionar, póngase en contacto con el Centro de
Reparaciones Autorizado más cercano, o directamente con la fábrica,
llamando al (610) 631-0600 ó (800) 523-7488.

No. de serie _________________________________ Fecha de compra ______________________

Содержание LITEBOX

Страница 1: ...er is always available If connected through the ignition switch the lantern may turn on when the ignition is switched off The power failure function will work properly only with an AC source CHARGE RACKS Mounting The charging racks supplied with the LiteBox FireBox are meant for permanent installation depending on the model either indoors or in a vehicle All three models can be charged without rac...

Страница 2: ...ical system and suggests ways to deal with the situation After a complete discharge charging a single LiteBox FireBox will consume 14 ampere hours Ah Run Time Charge Time Average Charge Hours Hours Weight Cycle Battery Nominal Nominal Lbs approx 10 Ah 8W 20W AC DC 7 4 300 500 8 39 3 44 17 75 11 0 Table 2 Tiempo de Tiempo de Peso funcionamiento carga en horas promedio Carga Pila en horas Nominal No...

Страница 3: ...8WS Conjunto de lámpara 8 W S Lampe 8 W S Lampe 8 W S 45908 Lamp Assembly 8WF Conjunto de lámpara 8 W F Lampe 8 W F Lampe 8 W F 45910 Lamp Assembly 20WF Conjunto de lámpara 20 W F Lampe 20 W F Lampe 20 W F 45913 Lamp Assembly 20WS Conjunto de lámpara 20 W S Lampe 20 W S Lampe 20 W S 45915 Lamp Assembly 8W Dual Filament Conjunto de lámpara 8 W filamento doble Lampe 8 W à deux filaments Lampe 8 W Do...

Страница 4: ...l cable negro a la lengüeta negativa Si se invierten estas conexiones se dañará la LiteBox FireBox Vuelva a poner la junta y la cubierta apretando los seis 6 tornillos NOTA la pila recargable de este producto es recicable Al final de su vida útil de acuerdo con las leyes de diferentes países y estados puede ser ilegal deshacerse de esta pila en el sistema municipal de residuos sólidos Llame a los ...

Страница 5: ...mousse et mettre en place l accu neuf dans la portion supérieure de la lanterne les bornes vers le commutateur sur le côté et la borne positive la plus proche du circuit imprimé Brancher le fil rouge sur la borne positive de l accu et le fil noir sur la borne négative La lanterne LiteBox FireBox est endommagée si ces fils sont inversés Remettre le joint et le couvercle en place et serrer modérémen...

Страница 6: ...ate Sicherung für Ihre LiteBox FireBox anbringen empfehlen wir eine 2 Ampere Sicherung pro Einheit Vor dem Installieren sollten Sie herausfinden ob der Anschluß mit einem Schalter versehen werden soll Lesen Sie dazu bitte den Abschnitt Strom Leistungsbedarf gegen Ende dieses Handbuchs Die LiteBox FireBox ist gegen Polungsrichtungsfehler geschützt Falls das Gerät falsch herum eingesetzt wird lädt e...

Отзывы: