background image

stream33.com

1

4

Position new faucet.

Mettre le nouveau robinet en place.

Coloque el grifo nuevo.

2

Insert spray holder  through fourth

hole on sink. Screw lock nut onto

shank. 

IIntroduzca el soporte del rociador

por el cuarto orificio en el fregadero.

Atornille la contratuerca en el vástago.

nsérer le support d’arroseur dans

le quatrième orifice du robinet. Visser

l’écrou de blocage sur la tige.

5

Insert spray hose into spray holder . 

Insérer le flexible de pulvérisation 

dans le support de pulvérisation.

Inserte la manguera del rociador en 

el sujetador del rociador.

6

Remove cap from quick connector receiver, 

attach hose quick connector. Note: For 

removal, see “Quick Connector Removal.” 

Enlever le capuchon du raccord de 

connecteur rapide, raccorder les raccord 

rapides du fl exible. Remarque : Pour les 

enlever, voir « Retrait du raccord rapide ».

Retire la tapa del receptáculo del conector 

rápido. sujeta el conector rápido de la 

manguera. Nota: Para quitarlo, ver “Retirar 

el conector rápido”.

Shut off main water supply before installation.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.

Faucet installation procedure

Procédure d’installation du robinet

Instalación del grifo 

The fittings should be installed by a licensed plumber.
Les raccords doivent être installés par un plombier qualifié pour exercer.
Las conexiones han de ser instaladas por un plomero autorizado.

Tighten lock nuts onto the threaded rods.

Serrer les écrous de blocage sur les tiges

filetées.

Ajuste las contratuercas en las varillas 

roscadas.

3

Screw metal threaded rods onto 

faucet body.

Visser les tiges de métal filetées sur 

le corps du robinet. 

Atornílle las varillas de rosca al 

ensamblaje del grifo.

Содержание S331HKWS15-CH

Страница 1: ... If you use soldering for the installation of the faucet the seats cartridges and washers will have to be removed before using flame Otherwise warranty will be void on these parts Cover your drain to avoid loosing parts When installing flexible hose there should be no torsion or deformation DO NOT fold into V or L shape DO NOT use if there are any cracks or deformations CONSEILS DE SÉCURITÉ Si vou...

Страница 2: ...pides du fl exible Remarque Pour les enlever voir Retrait du raccord rapide Retire la tapa del receptáculo del conector rápido sujeta el conector rápido de la manguera Nota Para quitarlo ver Retirar el conector rápido Shut off main water supply before installation Couper l alimentation d eau principale avant l installation Cierre el suministro de agua antes de instalar Faucet installation procedur...

Страница 3: ... de agua mediante el uso de una llave ajustable 9 Remove aerator Flush out any debris and check for leaks around drain Enlever le brise jet Rincer les débris et s assurer qu il n y a pas de fuites autour du tuyau de vidange Retire el aireador Enjuague para eliminar los residuos y verifique que no haya fugas alrededor del desagüe 9 Replace aerator Operate side spray to clear hose of trapped air Enl...

Страница 4: ...as Diverter is dirty or broken La transferencia está sucia o rota Le dispositif de dérivation est sale ou brisé Remove cap and unscrew the diverter Clean or replace it Remueva el tapón y destornille la transferencia Límpiela o reemplácela Enlever le capuchon et dévisser le dispositif de dérivation Nettoyer ou remplacer ce dispositif Leaks around the bottom of the spout Fugas alrededor de la base d...

Страница 5: ...or para cocina Douchette de cuisine 15 Spray holder assembly 3 15 16 L Juego de rociador Assemblage d arroseur 16 Spray hose Spray hose Manguera del rociador 17 O ring set Φ1 4 ID Φ3 8 OD Ensemble de joint torique Componentes del empaque circular MAINTENANCE Your new faucet is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth Do not us...

Отзывы: