background image

31 

P O U R VOTR E S ÉC U R ITÉ

2  Consignes de sécurité 

2.1  Risque de blessures par choc électrique

 

X

Si le cordon de raccordement au secteur est endommagé, il 

doit être remplacé par un cordon de raccordement spécial 

disponible auprès du fabricant ou du Centre de Service.

 

X

Mettre  hors  tension  et  débrancher  le  Vaporisateur  après 

l’utilisation, avant chaque entretien et en cas d’orage ou de 

dysfonctionnement.  

 

X

Assurez-vous que le câble n’est pas endommagé par des 

coudes, un écrasement ou une traction.

 

X

Nous décommandons l’utilisation de multiprises et/ou de 

rallonges électriques. Si cela devait toutefois s’avérer absolu

-

ment indispensable, utiliser exclusivement des produits pos

-

sédant un certificat de qualité (par ex. UL, IMQ, VDE, +S, etc.) 

dont la puissance indiquée dépasse les besoins en énergie (A 

= ampère) des appareils branchés.

 

X

Ne pas utiliser le Vaporisateur s’il est endommagé. Les répa

-

rations ne peuvent être effectuées que pas notre Centre de 

Service. N’essayez en aucun cas de réparer les dommages 

vous-même. Cela entraîne la perte de la garantie légale. 

 

X

Éviter que le Vaporisateur n’entre en contact avec de l’humi

-

dité. 

 

X

Tenir  le  Vaporisateur  éloignés  des  animaux  domestiques 

(par ex. rongeurs) et des nuisibles.  

 

X

Ne pas utiliser le Vaporisateur dans des atmosphères poten

-

tiellement explosives ou inflammables.

2.2  Risque de blessures par brûlure/vapeurs

 

X

Ne pas toucher les surfaces chaudes du Vaporisateur (Rac

-

cord de Soufflage, Chambre de Remplissage) lors de l’utilisa

-

tion et de la phase de refroidissement.  

 

X

Poser le Vaporisateur chaud uniquement sur une surface so

-

lide et insensible à la chaleur et veiller à ne pas le recouvrir.

 

X

Ne  pas  utiliser  le  Vaporisateur  à  proximité  d’objets  inflam

-

mables tels que des rideaux, des nappes ou du papier.

Содержание Volcano classic

Страница 1: ...SANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE CONCISE MODE D EMPLOI CONCIS MODO DE EMPLEO CONCISO ISTRUZIONI PER L USO CONCISO BEKNOPTE GEBRUIKSAANWIJZING de en fr es it nl Seite 4 page 16 page 28 p gina 40 pagina...

Страница 2: ...ftungsschlitze Nicht ber hren oder abdecken 3 Wippenschalter AIR Pumpe Den Wippenschalter AIR dr cken um die Pumpe zur Er zeugung von Dampf einzuschalten 4 Kontrolllampe Heizung Die gelbe Kontrolllam...

Страница 3: ...r auszutauschen 6 Luftfilter Den Luftfilter alle vier Wochen auf Verschmutzung pr fen 7 Wippenschalter HEAT Heizung Den Wippenschalter HEAT dr cken um die Hei zung des Verdampfers einzuschalten 8 Temp...

Страница 4: ...rdamp fers unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge fahren verstehen X Wenn der Anwender an Atemwegen oder Lunge erkrankt ist darf der Verdampfer nur nach Absprache und mit Zustimmung des b...

Страница 5: ...ngeschlossenen Ger te ber schreitet X Den Verdampfer nicht benutzen sofern dieser besch digt ist Reparaturen d rfen nur durch unser Service Center durchge f hrt werden Der Versuch einen Schaden selbst...

Страница 6: ...k frei von inhalierbaren Fremdk rpern ist X Darauf achten dass Kleinteile des Verdampfers nicht ver schluckt werden X Auf die Gefahr der Strangulation durch das Kabel achten X Auf die Gefahr der Stran...

Страница 7: ...lesen 3 4 X Die F llkammer mit der ge w nschten Menge an zer kleinertem Pflanzenmaterial bef llen 1 X Den F llkammerdeckel durch eine Drehung entgegen dem Uhrzeiger sinn vom F llkammergeh use ab schr...

Страница 8: ...atur am Einstellrad einstellen 2 Die Beendigung des Auf heizvorgangs wird durch Er l schen der gelben Kontroll lampe signalisiert X Den Ventilballon straffziehen X Den Ventilballon senkrecht auf die F...

Страница 9: ...empfindlichen Unterlage ab stellen 12 X Das Mundst ck in das Ven til stecken 13 X Unverz glich mit der An wendung beginnen X Mit den Lippen leicht gegen das Mundst ck dr cken X Einige Sekunden gleich...

Страница 10: ...Deckelring 2 Deckelgeh use 3 Deckelzylinder 4 Oberes Sieb 1 2 3 4 X Das obere Sieb mit dem Stiel des Reinigungspinsels nach unten he rausdr cken X Den Deckelring abstreifen X Den Deckelzylinder nach...

Страница 11: ...Sieb 2 F llkammerzylinder 3 F llkammergeh use 4 3 St F llkammerclips 1 2 3 4 X Das untere Sieb nach oben aus dem F llkammerzylinder heraus dr cken X Den F llkammerzylinder nach oben aus dem F llkamme...

Страница 12: ...nd X Alle anderen Teile im Geschirrsp ler reinigen X Alle Teile vollst ndig trocken lassen Alternativ Reinigen der F llkammer mit F llkammerdeckel mit Isopropylalkohol X Alle Teile maximal 1 2 Stunde...

Страница 13: ...15...

Страница 14: ...2 Ventilation Slots Do not touch or cover 3 AIR Rocker Switch Air Pump Press the AIR rocker switch to switch on the pump for generating vapor 4 Heater Control Lamp The yellow control lamp lights up d...

Страница 15: ...ter underneath 6 Air Filter Check the Air Filter for dirt every four weeks 7 HEAT Rocker Switch Heater Press the HEAT rocker switch to switch on the heater of the Vaporizer 8 Temperature Regulator Set...

Страница 16: ...X If the user is suffering from respiratory tract or lung disease the Vaporizer may only be used after consultation and with the consent of the treating physician Depending on their den sity the vapor...

Страница 17: ...e connect ed devices X Do not use the Vaporizer if it is damaged Repairs may only be carried out by our Service Center Attempting to repair dam age yourself will invalidate the warranty X The Vaporize...

Страница 18: ...le foreign bodies X Be careful that small parts of the Vaporizer are not swal lowed X Be aware of the danger of strangulation through the cable X Be aware of the risk of strangulation and suffocation...

Страница 19: ...us ing the Vaporizer 3 4 X Fill the Filling Chamber with the desired amount of shred ded plant material 1 X Unscrew the Filling Chamber Cap from the Filling Chamber Housing by turning it counterclock...

Страница 20: ...emperature on the setting wheel 2 The end of the heating pro cess is signaled by the yellow control lamp going out 8 X Pull the Mouthpiece off the Valve Balloon 6 X Place the Filling Chamber on the ho...

Страница 21: ...ng Chamber on a heat proof surface 12 X Insert the Mouthpiece into the Valve 13 X Start the application imme diately X Press lightly against the Mouthpiece with your lips X Inhale evenly for a few sec...

Страница 22: ...ap 1 Cap Ring 2 Cap Housing 3 Cap Cylinder 4 Upper Screen 1 2 3 4 X Push out the upper Screen with the handle of the Cleaning Brush pointing downwards X Slide off the cap ring X Push the cap cylinder...

Страница 23: ...er 3 Filling Chamber Housing 4 3 pcs Filling Chamber Clips 1 2 3 4 X Press the lower Screen upwards out of the Filling Chamber Cylin der X Press the Filling Chamber Cyl inder upwards out of the Fillin...

Страница 24: ...l for clean ing in the dishwasher X Clean all other parts in the dishwasher X Let all parts dry completely Alternative Cleaning the Filling Chamber with Filling Chamber Cap with isopropyl alcohol X So...

Страница 25: ...27...

Страница 26: ...ation Ne pas toucher ou couvrir 3 Interrupteur Bascule AIR Pompe Appuyer sur l interrupteur bascule AIR pour allumer la pompe de production de Vapeur 4 T moin de Contr le du Chauffage Le t moin de con...

Страница 27: ...Filtre Air situ en dessous 6 Filtre Air V rifier toutes les quatre semaines si le Filtre Air est encrass 7 Interrupteur Bascule HEAT Chauffage Appuyer sur l interrupteur bascule HEAT pour allumer le c...

Страница 28: ...sation s re de l appareil et des dangers qui en r sultent X Si l utilisateur est atteint d une maladie pulmonaire ou des voies respiratoires cet Vaporisateur doit alors tre utilis uni quement apr s co...

Страница 29: ...ins en nergie A amp re des appareils branch s X Ne pas utiliser le Vaporisateur s il est endommag Les r pa rations ne peuvent tre effectu es que pas notre Centre de Service N essayez en aucun cas de r...

Страница 30: ...ne contiennepas de corps trangers pouvant tre inhal s X Le Vaporisateur contient des petites pi ces qui peuvent tre aval es X Le c ble pr sente un risque potentiel d tranglement X Faire attention au r...

Страница 31: ...c la quantit souhait e de mat riel v g tal broy 1 X D monter le Couvercle de la Chambre de Remplissage du Bo tier de la Chambre de Remplissage en le d vis sant dans le sens inverse des aiguilles d une...

Страница 32: ...e l aide de la molette de r glage 2 La fin du processus de chauf fage est signal e par l extinc tion du t moin de contr le jaune 8 X Retirer l Embout du Ballon Valve 6 X Placer la Chambre de Remplis s...

Страница 33: ...Remplis sage sur un support insensible la chaleur 12 X Ins rer l Embout dans la Valve 13 X Commencer imm diatement l application X Appuyer l g rement sur l Embout avec les l vres X Inhalez r guli reme...

Страница 34: ...e 2 Bo tier 3 Cylindre 4 Tamis sup rieur 1 2 3 4 X Presser le Tamis sup rieur vers le bas l aide du manche de la Brosse de Nettoyage X Retirer la bague du couvercle X Pousser le cylindre du couvercle...

Страница 35: ...hambre de Remplissage 4 3 pc Circlips de la Chambre de Remplissage 1 2 3 4 X Pousser le Tamis inf rieur vers le haut pour le sortir du Cylindre de la Chambre de Remplissage X Pousser le Cylindre de la...

Страница 36: ...tes les autres pi ces au lave vaisselle X Laisser toutes les pi ces compl tement s cher Alternative nettoyage de la Chambre de Remplissage avec Couvercle de la Chambre de Remplissage avec de l alcool...

Страница 37: ...39...

Страница 38: ...ci n No tocar ni cubrir 3 Interruptor AIR Bomba Presione el interruptor basculante AIR para conectar la Bomba de aire generadora de vapor 4 Lumbrera de Control del Calentador La luz de control amarill...

Страница 39: ...o de Aire que se encuentra debajo 6 Filtro de Aire Compruebe cada cuatro semanas si el Filtro de Aire presenta suciedad 7 Interruptor HEAT Calentador Presione el interruptor basculante HEAT para conec...

Страница 40: ...na patolog a de las v as respiratorias o del pulm n s lo podr usar este Vaporizador previa con sulta y consentimiento del m dico que le trata Seg n la den sidad los vapores pueden irritar las v as res...

Страница 41: ...demanda de potencia A amperios de los dispositi vos conectados X No emplee el Vaporizador si est da ado Las reparaciones s lo pueden ser efectuadas por nuestro Service Center El intento de subsanar lo...

Страница 42: ...uilla est n libres de cuerpos extra os inhalables X Observe que las piezas peque as del Vaporizador no sean ingeridas X Tenga en cuenta el riesgo de estrangulamiento mediante el cable X Tenga en cuent...

Страница 43: ...zador 3 4 X Llene el Dep sito con la can tidad deseada de material ve getal triturado 1 X Desenrosque la Tapa del Dep sito de la Carcasa del Dep sito girando en sentido contrario a las agujas del relo...

Страница 44: ...a desea da en la rueda de ajuste 2 La finalizaci n del proceso de calentamiento se indica apagando la luz de control amarilla 8 X Retire la Boquilla del Globo de V lvula 6 X Coloque el Dep sito sobre...

Страница 45: ...re una base resistente al calor 12 X Conecte la Boquilla en la V lvula 13 X Comience inmediatamen te con la aplicaci n X Presione ligeramente con los labios contra la Boqui lla X Inhale durante alguno...

Страница 46: ...2 Carcasa de la Tapa 3 Cilindro de la Tapa 4 Malla superior 1 2 3 4 X Expulse la Malla superior con el mango del Cepillo de Limpieza hacia abajo X Alise el anillo de la tapa X Presione el cilindro de...

Страница 47: ...dro del Dep sito 3 Carcasa del Dep sito 4 3 pz Clips del Dep sito 1 2 3 4 X Presionar la Malla inferior hacia arriba fuera del Cilindro del De p sito X Presione el Cilindro del Dep sito hacia arriba h...

Страница 48: ...ie todas las dem s piezas en el lavavajillas X Deje secar todas las piezas completamente Alternativamente limpieza del Dep sito con la Tapa del Dep sito con alcohol isoprop lico X Sumerja todas las pi...

Страница 49: ...51...

Страница 50: ...ilazione Non toccare n coprire il prodotto 3 Interruttore a Bilico AIR Pompa Premere l interruttore a bilico AIR per accendere la Pompa aria per la produzione di vapore 4 Spia per Riscaldamento La spi...

Страница 51: ...tituire il Filtro dell Aria sottostante 6 Filtro dell Aria Controllare ogni quattro settimane se il Filtro dell Aria sporco 7 Interruttore a Bilico HEAT Riscaldamento Premere l interruttore a bilico H...

Страница 52: ...izzatore e ai relativi pericoli X Se l utilizzatore soffre di malattie alle vie respiratorie o ai pol moni il Vaporizzatore pu essere utilizzato solo dopo aver consultato il medico curante e aver otte...

Страница 53: ...Vaporizzatore se danneggiato Le ripara zioni devono essere eseguite solo dal nostro Centro di As sistenza Il tentativo di riparare autonomamente un guasto comporta l annullamento della garanzia X Non...

Страница 54: ...abili X Accertare che la minuteria del Vaporizzatore non venga in goiata X Tenere conto del pericolo di strangolamento rappresentato dal cavo X Tenere conto del pericolo di strangolamento rappresentat...

Страница 55: ...porizzatore 3 4 X Introdurre nel Contenitore la quantit desiderata di mate riale vegetale 1 X Svitare il Coperchio del Contenitore dal relativo Alloggiamento compien do una rotazione di in senso antio...

Страница 56: ...e siderata sulla manopola 2 La fine del processo di riscal damento segnalata dallo spegnimento della spia 8 X Staccare il Boccaglio dal Pal lone con Valvola 6 X Collocare il Contenitore sul boc chetto...

Страница 57: ...u una base d appoggio insensibile al calore 12 X Inserire il Boccaglio nella Valvola 13 X Iniziare subito ad utilizzare il prodotto X Premere leggermente con le labbra sul Boccaglio X Aspirare per alc...

Страница 58: ...Cilindro del Coperchio 4 Filtro superiore 1 2 3 4 X Estrarre il Filtro superiore facen do pressione verso il basso con il manico del Pennello per la Pulizia X Sfilare l anello del coperchio X Estrarre...

Страница 59: ...3 Alloggiamento del Contenitore 4 3 pz Clip del Contenitore 1 2 3 4 X Estrarre il Filtro inferiore dal Cilin dro del Contenitore facendo pres sione verso l alto X Estrarre il Cilindro del Contenitore...

Страница 60: ...are tutti gli altri componenti in lavastoviglie X Lasciare asciugare completamente tutti i componenti In alternativa pulire il Contenitore con il Coperchio con alcol isopropilico X Immergere tutti i c...

Страница 61: ...63...

Страница 62: ...ilatiesleuven Niet aanraken of afdekken 3 Tuimelschakelaar AIR Pomp Druk op de tuimelschakelaar AIR om de luchtpomp in te schakelen en damp op te wekken 4 Controlelampje Verwarming Het gele controlela...

Страница 63: ...lter eronder te vervangen 6 Luchtfilter Controleer het Luchtfilter elke vier weken op vuil 7 Tuimelschakelaar HEAT Verwarming Druk op de tuimelschakelaar HEAT om de verwar ming van de Verdamper in te...

Страница 64: ...Verdamper en de gevaren ervan begrijpen X Als de gebruiker lijdt aan een luchtweg of longaandoening mag het Verdamper alleen worden gebruikt na overleg en met toestemming van de behandelende arts Afh...

Страница 65: ...ven vermogenswaarde het vereiste vermogen A Amp re van de aangesloten apparaten over schrijdt X Gebruik de Verdamper niet wanneer deze beschadigd is Re paraties mogen alleen worden uitgevoerd door ons...

Страница 66: ...ervoor dat de Ventielballon met mondstuk vrij is van in haleerbare vreemde voorwerpen X Zorg ervoor dat kleine onderdelen van de Verdamper niet worden ingeslikt X Let op het gevaar van wurging door d...

Страница 67: ...gebruikt 3 4 X Vul de Vulkamer met de ge wenste hoeveelheid gemalen plantenmateriaal 1 X Schroef het Vulkamerdeksel los van de Vulkamerbehuizing door het tegen de wijzers van de klok in te draaien 5 X...

Страница 68: ...Stel de gewenste tempera tuur in met het instelwieltje 2 Als het gele controlelampje uitgaat is het opwarmings proces afgelopen 8 X Trek het Mondstuk van de Ventielballon 6 X Plaats de Vulkamer op de...

Страница 69: ...hitte gevoelig oppervlak 12 X Steek het Mondstuk in het Ventiel 13 X Begin onmiddellijk met de toepassing X Druk met uw lippen lichtjes tegen het Mondstuk X Adem een paar secon den lang gelijkmatig i...

Страница 70: ...1 Dekselring 2 Dekselbehuizing 3 Dekselcilinder 4 Bovenste Zeef 1 2 3 4 X Duw de bovenste Zeef naar buiten met de steel van de Reinigings borstel naar beneden X Strijk de dekselring af X Duw de dekse...

Страница 71: ...lkamer 1 Onderste Zeef 2 Vulkamercilinder 3 Vulkamerbehuizing 4 3 stk Vulkamerclips 1 2 3 4 X De onderste Zeef naar boven uit de Vulkamercilinder duwen X Duw de Vulkamercilinder naar boven uit de Vulk...

Страница 72: ...worden gereinigd X Reinig alle andere onderdelen in de vaatwasser X Laat alle onderdelen volledig drogen Alternatief reinig de Vulkamer met het Vulkamerdeksel met isopropylalcohol X Laat alle onderdel...

Страница 73: ...75...

Страница 74: ...022 nderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten Subject to alterations All rights reserved Sous r serve de modifications Tous droits r serv s Reservar sujeto a modificaciones Todos los derechos rese...

Отзывы: