background image

37 

5

Enchufe de Carga USB-C

para cargar las baterías con el Cargador USB; 

si se emplea el USB-C Supercharger opcional, el 

funcionamiento podrá efectuarse incluso con la batería 

completamente descargada

6

Indicación de Temperatura nominal

ajustable entre 40 °C y 210 °C (104 °F y 410 °F).

Tres temperaturas preconfiguradas:

Temperatura básica: 180 °C (356 °F)

Temperatura Booster: +15 °C (+27 °F) Offset de la  

temperatura básica (modificable), se desactiva 

 

automáticamente tras 90 s

Temperatura Superbooster: +15 °C (+27 °F) Offset a 

temperatura Booster (fijo), se desactiva automática

-

mente tras 90 s

7

Indicación de Carga de Batería

batería completa: indicación de los seis campos de 

estado de carga  

batería casi vacía: marco de batería con parpadeo lento 

8  

Herramienta de Cámara de Relleno

para limpiar la cámara de relleno

para desmontar la Unidad de Enfriamiento 

para recambiar los Mallas

Encendido/Apagado (ON/OFF)

para conectar o desconectar, accionar mínimo durante  

1/2 seg.

10

Tecla para menos Temperatura

pulsación breve: reducción de temperatura en pasos 

de un grado

pulsación duradera: reducción constante de la  

temperatura

pulsación simultánea de Más y Menos: 

Cambio de indicación de grados Celsius y grados  

Fahrenheit

11

Unidad de Enfriamiento

desatornillar para rellenar la cámara de relleno

ELEMENTOS DE FUNCTIONAMIENTO

Содержание Mighty+

Страница 1: ...SANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE CONCISE MODE D EMPLOI CONCIS MODO DE EMPLEO CONCISO ISTRUZIONI PER L USO CONCISO BEKNOPTE GEBRUIKSAANWIJZING de en fr es it nl Seite 2 page 10 page 18 p gina 26 pagina...

Страница 2: ...n den Verdampfer nur benutzen wenn sie be aufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ver dampfers unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen X Wenn der Anwender an...

Страница 3: ...DE S etc verwenden sofern der angegebene Leistungswert den Leis tungsbedarf A Ampere der angeschlossenen Ger te ber schreitet X Verdampfer und USB C Kabel nicht benutzen sofern diese besch digt sind R...

Страница 4: ...verstop fen X Vor Einschalten des Verdampfers sicherstellen dass alle D mpfe z B von entz ndlichen Reinigungs und Desinfektionsmitteln verdunstet sind 2 3 Verletzungsgefahr durch verschiedene Ursache...

Страница 5: ...g X Irreparablen Verdampfer nach der Gew hrleistungsfrist ber den Werkstoffkreislauf entsorgen oder an unser Service Cen ter schicken Eingangsspannung 5 VDC USB 5 15 VDC USB C PD Leistungsaufnahme max...

Страница 6: ...6 FUNK TIONSELEMENTE 1 F llkammer nicht im hei en Zustand ber hren 2 Mundst ck einklappbar 3 Anzeige Ist Temperatur Ablesen der aktuellen Temperatur 1 2 6 8 3 4 7 9 10 11 5...

Страница 7: ...s Temperatur ver nderbar deaktiviert sich automatisch nach 90 s Superbooster Temperatur 15 C 27 F Offset zur Booster Temperatur fix deaktiviert sich automatisch nach 90 s 7 Akkuladeanzeige voller Akku...

Страница 8: ...s lesen 2 3 K hleinheit durch eine 90 Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn abschrauben 1 Verdampfer mit einem USB Ladeger t aufladen Mit dem optional erh ltli chen USB C Supercharger ist der Betrieb auc...

Страница 9: ...9 7 Verdampfer anwenden 6 Verdampfer einschalten Betriebsbereit bei bereinstimmung von Soll und Ist Temperatur 5 K hleinheit durch eine 90 Drehung im Uhrzeigersinn anschrauben BEDIENUNG...

Страница 10: ...odendichtring klein 6 K hleinheitboden 7 Sieb grobe Maschenweite 8 Bodendichtring gro Mundst ck unter leichtem Hin und Herkippen aus K hleinheitdeckel herausziehen Mundst ckdichtring abziehen K hleinh...

Страница 11: ...Alle Teile vollst ndig trocknen lassen 8 7 Sieb mit F llkammerwerk zeug von oben nach unten aus K hleinheitboden herausdr cken Gro en Bodendichtring mit F llkammerwerkzeug an der Aussparung in der Nut...

Страница 12: ...stand the haz ards involved X If the user is suffering from respiratory tract or lung disease the device may only be used after consultation and with the consent of the treating physician Depending on...

Страница 13: ...Cen ter Attempting to repair damage yourself will invalidate the warranty Our Service Center will replace a defective USB C Cable X The Vaporizer and USB C Cable must not be exposed to moisture and hu...

Страница 14: ...evaporated 2 3 Risk of Injury due to various Causes X The packaging material plastic bags polystyrene parts bo xes etc must be kept out of the reach of children as it is a potential source of danger...

Страница 15: ...the warranty period via the material cycle or send it to our Service Center TECHNICAL SPECIFICATIONS VAPORIZER Supply voltage 5 VDC USB 5 15 VDC USB C PD Power consumption 45 W max Operating temperat...

Страница 16: ...16 FUNCTIONAL ELEMENTS 1 Filling Chamber do not touch when hot 2 Mouthpiece collapsible 3 Actual Temperature Display reading the current temperature 1 2 6 8 3 4 7 9 10 11 5...

Страница 17: ...temperature can be changed deactivates automatically after 90 s Superbooster temperature 15 C 27 F Offset to booster temperature fixed deactivates automatically after 90 s 7 Battery Charge Display fu...

Страница 18: ...porizer 2 3 Unscrew the Cooling Unit from the Vaporizer by turning it 90 counterclockwise 1 Charge the Vaporizer with a USB charger With the optionally available USB C Supercharger operation is possib...

Страница 19: ...19 7 Using the Vaporizer 6 Switch on the Vaporizer Ready for operation when the set and actual temperatures match 5 Screw the Cooling Unit onto the Vaporizer by turning 90 clockwise OPER ATION...

Страница 20: ...small 6 Cooling Unit Base 7 Screen coarse mesh width 8 Base Seal Ring large Pull the Mouthpiece out of the Cooling Unit Cap while slightly tilting it back and forth Pull off the Mouthpiece Seal Ring P...

Страница 21: ...ts dry completely 8 7 Press the Screen with the Filling Chamber Tool from the top to the bottom out of the Cooling Unit base Lever out the large Base Seal Ring with Filling Chamber Tool at the recess...

Страница 22: ...naissances condition qu elles soient sur veill es ou qu elles aient re u des instructions concernant l utilisation s re de l appareil et des dangers qui en r sultent X Si l utilisateur est atteint d u...

Страница 23: ...xclusivement des produits pos s dant un certificat de qualit par ex UL IMQ VDE S etc dont la puissance indiqu e d passe les besoins en nergie A amp re des appareils branch s X Ne pas utiliser le Vapor...

Страница 24: ...ables tels que des rideaux des nappes ou du papier X Ne jamais recouvrir boucher ni colmater les fentes de venti lation et l orifice de sortie d air du Vaporisateur pendant son fonctionnement ou la ph...

Страница 25: ...5 15 VDC USB C PD Puissance absorb e 45 W max Temp rature de service de 5 C 35 C de 41 F 95 F Plage de temp rature de 40 C 210 C de 104 F 410 F Dimensions 14 x 8 x 3 cm 5 5 x 3 2 x 1 2 inch Poids env...

Страница 26: ...temp rature actuelle 4 Bouton de Temp rature plus pression br ve augmentation de la temp rature par tranche de 1 degr pression prolong e augmentation continue de la temp rature pression simultan e de...

Страница 27: ...vation automati que apr s 90 s 7 Affichage de Charge de la Batterie batterie pleine affichage des six champs d tat de charge batterie presque vide cadre de batterie clignote lentement 8 Outil pour Cha...

Страница 28: ...froidissement du Vaporisateur en la d vissant de 90 dans le sens inverse des aiguilles d une montre 1 Charger le Vaporisateur avec un chargeur USB L utilisation du USB C Supercharger disponible en opt...

Страница 29: ...lumer le Vaporisateur Op rationnel lorsque la temp rature de consigne co ncide avec la temp rature r elle 5 Visser l Unit de Refroidissement sur le Vaporisateur en la tournant de 90 dans le sens des a...

Страница 30: ...Unit de Refroidissement 7 Tamis maillage grossier 8 Joint de Base grand D monter l Embout du couvercle de l Unit de Refroidissement en le tournant l g rement dans les deux sens Retirer le Joint d Embo...

Страница 31: ...froidir 8 7 D gager le Tamis du base de l Unit de Refroidissement en le repoussant du haut vers le bas l aide de l Outil de Chambre de Remplissage D gager le grand Joint de Base sur l videment de rain...

Страница 32: ...sobre el uso del Vaporizador de forma segura y comprendan los peligros que conlleva X Si el usuario presenta una patolog a de las v as respiratorias o del pulm n s lo podr usar este dispositivo previ...

Страница 33: ...to el valor de potencia indicado supere la demanda de potencia A amperios de los dispositivos conectados X No emplee el Vaporizador y el Cable USB C si est n da ados Las reparaciones s lo pueden ser e...

Страница 34: ...e la operaci n y la fase de enfriamiento X Antes de conectar el Vaporizador aseg rese de que se han evaporado todos los vapores de p ej los productos de limpieza y desinfecci n inflamables 2 3 Riesgo...

Страница 35: ...sistema de reciclaje o env elo a nuestro Service Center Tensi n de entrada 5 VDC USB 5 15 VDC USB C PD Consumo de potencia 45 W m x Temperatura de funcionamiento 5 C a 35 C 41 F a 95 F Gama de temper...

Страница 36: ...de la temperatura actual 4 Tecla para m s Temperatura pulsaci n breve aumento de temperatura en pasos de un grado pulsaci n duradera aumento constante de la temperatura pulsaci n simult nea de M s y M...

Страница 37: ...ca mente tras 90 s 7 Indicaci n de Carga de Bater a bater a completa indicaci n de los seis campos de estado de carga bater a casi vac a marco de bater a con parpadeo lento 8 Herramienta de C mara de...

Страница 38: ...Enfriamiento del Vaporiza dor girando 90 en sentido contrario a las agujas del reloj 1 Cargue el Vaporizador con un cargador USB Con el USB C Superchar ger disponible de forma opcional podr operarse...

Страница 39: ...ctar el Vaporizador Listo para la utilizaci n si coinciden la temperatura de referencia y la temperatura real 5 Enrosque la Unidad de Enfriamiento gir ndola 90 en sentido de las agujas del reloj sobre...

Страница 40: ...de Enfriamiento 7 Malla abertura de mallas gruesa 8 Anillo de Sellado de Fondo grande Extraiga la Boquilla movi ndola e inclin ndola ligeramente de la tapa de la Unidad de Enfriamiento Extraiga el An...

Страница 41: ...7 Presione hasta expulsar la Malla con el Herramienta de la C mara de Relleno de arriba a abajo del suelo de la Unidad de Enfriamiento Levante el Anillo de Sellado de Fondo grande con la Herramienta d...

Страница 42: ...e siano sorveg liate o che siano state istruite in merito all uso sicuro del Va porizzatore e ai relativi pericoli X Se l utilizzatore soffre di malattie alle vie respiratorie o ai polmoni l apparecch...

Страница 43: ...utilizzare il Vaporizzatore e il Cavo USB C se presentano danni Le riparazioni devono essere eseguite solo dal nostro Centro di Assistenza Il tentativo di riparare autonomamente un guasto comporta l a...

Страница 44: ...ccertare che tutti i vapori ad esempio di detergenti e disinfettanti infiammabili siano evaporati 2 3 Pericolo di lesioni per diverse cause X Le parti della confezione sacchetti di plastica parti di p...

Страница 45: ...anzia vanno conferiti ai centri di riciclaggio o spediti al nostro Centro di Assistenza DATI TECNICI VAPORIZZ ATORI Tensione di ingresso 5 VDC USB 5 15 VDC USB C PD Potenza assorbita 45 W max Temperat...

Страница 46: ...ura della temperatura effettiva 4 Tasto Temperatura pi pressione breve aumento della temperatura in incrementi di 1 grado pressione prolungata aumento continuo della temperatura pressione breve di pi...

Страница 47: ...7 Indicatore di Carica della Batteria batteria carica indicatore con tutti e sei i campi dello stato di carica accesi batteria quasi scarica telaio della batteria lampeggiante lentamente 8 Utensile de...

Страница 48: ...t di Raffreddamento dal Vaporizzatore compiendo una rotazione di 90 in senso antiorario 1 Caricare il Vaporizzatore con un caricabatterie USB Con il USB C Supercharger disponibile in via opzionale pos...

Страница 49: ...tore 6 Accendere il Vaporizzatore Pronto all uso in caso di coincidenza di temperatura effettiva e nominale 5 Avvitare l Unit di Raffreddamento sul Vaporizzatore compiendo una rotazione di 90 in senso...

Страница 50: ...ell Unit di Raffreddamento 7 Filtro maglia grosso 8 Anello di Tenuta grande del Fondo Estrarre il Boccaglio dal coperchio dell Unit di Raffreddamento muovendolo leggermente avanti e indietro Togliere...

Страница 51: ...Filtro fuori dal fondo dell Unit di Raffreddamento dall alto verso il basso con l Utensile del fondo dell Unit di Raffreddamento Estrarre il grande Anello di Tenuta del Fondo facendo leva con l Utens...

Страница 52: ...cht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van de Verdamper en de gevaren ervan begrijpen X Als de gebruiker lijdt aan een luchtweg of longaandoening mag het apparaat alleen wor...

Страница 53: ...zoals UL IMQ VDE S enz als de opgegeven vermogenswaarde het vereiste vermogen A Amp re van de aangesloten apparaten overschrijdt X Gebruik de Verdamper en de USB C Kabel niet als deze beschadigd zijn...

Страница 54: ...et afdekken en niet blokkeren tijdens de werking en de afkoelfase X Zorg er v r het inschakelen van de Verdamper voor dat alle dampen bijv van brandbare reinigings en desinfectiemiddelen zijn verdampt...

Страница 55: ...rantieperiode af via de grondstoffenkringloop of stuur hem naar ons Service Center TECHNISCHE GEGE VENS VERDAMPER Ingangsspanning 5 VDC USB 5 15 VDC USB C PD Energieverbruik 45 W max Bedrijstemperatuu...

Страница 56: ...aflezen van de werkelijke temperatuur 4 Temperatuurtoets plus kort aantikken temperatuurverhoging in stappen van 1 graad continue indrukken continue temperatuurverhoging gelijktijdig aantikken van plu...

Страница 57: ...fset voor booster temperatuur fix schakelt automatisch uit na 90 sec 7 Batterij Indicator volledige batterij weergave van alle zes oplaadstatus velden bijna lege batterij langzaam knipperend accuframe...

Страница 58: ...ebruikt 2 3 Schroef de Koeleenheid los van de Verdamper door hem 90 tegen de wijzers van de klok in te draaien 1 Verdamper met een USB oplader opladen Met de optioneel verkrijgbare USB C Supercharger...

Страница 59: ...amper gebruiken 6 Verdamper inschakelen Bedrijfsklaar als de gewenste en werkelijke temperatuur gelijk zijn 5 Schroef de Koeleenheid op de Verdamper door hem 90 met de wijzers van de klok mee te draai...

Страница 60: ...Koeleenheidbodem 7 Zeef grof maaswijdte 8 Bodemafdichtring groot Trek het Mondstuk uit het deksel van de Koeleenheid door licht heen en weer te kantelen Trek de afdichtring van het Mondstuk af Trek he...

Страница 61: ...8 7 Druk de Zeef met Vulkamer hulpmiddel van boven naar beneden uit de bodem van de Koeleenheid Haal de grote Bodemafdich tring met Vulkamerhulpmid del uit de uitsparing in de groef Verwijder de klein...

Страница 62: ...2021 nderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten Subject to alterations All rights reserved Sous r serve de modifications Tous droits r serv s Reservar sujeto a modificaciones Todos los derechos re...

Отзывы: