background image

10

NL

Nederlands

Vlakschuurmachine

INTRODUKTIE

Deze machine is bestemd voor het droog schuren en polijsten 
van hout, geverfde oppervlakken, kunststof en plamuur

TECHNISCHE SPECIFIKATIES  

 1 

MACHINE-ELEMENTEN  

 2 

Schakelaar voor aan/uit

Stofzak

VEILIGHEID

LET OP! Lees alle voorschriften. Wanneer de volgende voor-
schriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische 
schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.

•  Voorkom schade, die kan onstaan door schroeven, spij-
kers en andere voorwerpen in uw werkstuk; verwijder deze, 
voordat u aan een karwei begint
•  Houd altijd het snoer verwijderd van de bewegende delen 
van uw machine; leid het snoer naar achteren, van de ma-
chine weg
•  Als u uw machine wegzet moet de motor uitgeschakeld 
zijn en de bewegende delen tot stilstand zijn gekomen
•  Gebruik volledig uitgerolde en veilige verlengsnoeren met 
een capaciteit van 16 Ampère
•  In geval van elektrische of mechanische storing, de machi-
ne onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontact 
trekken
•  SBM Group kan alleen een correcte werking van de ma-
chine garanderen, indien originele accessoires worden ge-
bruikt
•  Deze machine mag niet worden gebruikt door mensen, die 
jonger zijn dan 16 jaar
•  Tijdens het werken kan het geluidsniveau 85 dB(A) over-
schrijden; draag oorbeschermers
•  Raak het snoer niet aan, als dit tijdens de werkzaamheden 
wordt beschadigd of doorgesneden, maar trek onmiddellijk de 
stekker uit het stopcontact
•  Gebruik de machine niet, wanneer het snoer beschadigd 
is; laat dit door een erkende vakman vervangen
•  Controleer of het voltage, dat vermeld staat op het type-
plaatje van de machine, overeenkomt met de netspanning 
(met 230V of 240V aangeduide machines kunnen ook op 
220V aangesloten worden)
•  Deze machine is niet geschikt voor schuren met water
•  Bewerk geen asbesthoudend materiaal (asbest geldt als 
kankerverwekkend)
•  Bij het schuren van metaal ontstaan vonken; gebruik de 
stofcontainer niet en houd andere personen en brandbaar 
materiaal van het werkgebied weg
•  Kom niet in aanraking met het draaiend schuurpapier
•  Gebruik versleten, gescheurd of ernstig beschadigd 
schuurpapier niet meer
•  Draag beschermende handschoenen, veiligheidsbril, nauw 
sluitende kleding en haarbescherming (bij lange haren)

•  Tref veiligheidsmaatregelen, wanneer er bij werkzaam-
heden stoffen kunnen ontstaan, die schadelijk voor de ge-
zondheid, brandbaar of explosief zijn (sommige soorten stof 
gelden als kankerverwekkend); draag een stofmasker en ge-
bruik een afzuiging voor stof en spanen, als deze kan worden 
aangesloten
•  Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u een in-
stelling verandert of een accessoire verwisselt
•  t.b.v. stofafzuiging geperforeerd schuurpapier gebruiken
•  perforatie van het schuurpapier moet corresponderen met 
perforatie in de schuurvoet
•  vervang versleten schuurpapier tijdig
•  gebruik de machine alleen wanneer het hele schuuropper-
vlak met schuurpapier bedekt is
•  voordat het schuuroppervlak in aanraking komt met het 
werkstuk, moet u uw machine aanzetten
•  voordat u uw machine uitschakelt, dient u deze van het 
werkstuk op te lichten
•  oefen niet te veel druk uit op de machine; laat het schuur-
oppervlak het werk voor u doen

       

De machine is dubbel geïsoleerd overeen-
komstig EN 60745; een aardedraad is daarom 
niet nodig.

ONDERHOUD

       

Zorg dat de machine niet onder spanning staat 
wanneer onderhoudswerkzaamheden aan het 
mechaniek worden uitgevoerd.

De machines van SBM Group zijn ontworpen om gedurende 
lange tijd probleemloos te functioneren meteen minimum aan 
onderhoud. Door de machine regelmatig te reinigen en op de 
juiste wijze te behandelen, draagt u bij aan een hoge levens-
duur van uw machine.
Reinig de machinebehuizing regelmatig meteen zachte doek, 
bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de ventilatie-
sleuven vrij van stof en vuil zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil 
een zachte doek bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen 
oplosmiddelen als benzine, alcohol, ammonia, etc. Dergelijke 
stoffen beschadigen de kunststof onderdelen.
De machine heeft geen extra smering nodig.
Indien zich een storing voordoet als gevolg van bijvoorbeeld 
slijtage van een onderdeel, neem dan contact op met uw 
plaatselijke SBM Group-dealer. 

MILIEU

Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de machine 
in een stevige verpakking geleverd. De verpakking is zo veel 
mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal. Maak daarom 
gebruik van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.
Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw plaat-
selijke SBM Group-dealer. Daar zal de machine op milieu-
vriendelijke wijze worden verwerkt.

Содержание 93727178

Страница 1: ...12 Bruksanvisning 13 Brugervejledning 14 Haszn lati utas t s 15 Manual de utilizare 16 17 Instruksja obs ugi 18 N vod k pou it 19 Navodilo za uporabo 20 Uputstvo za korisnike 21 Upute za uporabu 22 K...

Страница 2: ...max 60 80 100 2 240 W 12100 min 1 90 187 mm 1 85 kg 1 2 1 2 1...

Страница 3: ...5 1 2...

Страница 4: ...on for long hair Take protective measures when during work dust can develop that is harmful to one s health combustible or ex plosive some dusts are considered carcinogenic wear a dust mask and work w...

Страница 5: ...r stark zu gesetzte Schleifpapiere nicht weiter Tragen Sie Schutzhandschuhe Schutzbrille enganlie gende Kleidung und Haarschutz bei langen Haaren Treffen Sie Schutzma nahmen wenn beim Arbeiten ge sund...

Страница 6: ...age us es fissur es ou fortement encrass es Portez des gants de protection des lunettes de protection des v tements pr s du corps et un prot ge cheveux pour des cheveux longs Prenez des mesures de s...

Страница 7: ...guardar su herramienta de que el motor est apagado y las partes m viles est n parados Utilizar cables de prolongaci n completamente enrollados y seguros con una capacidad de 16 Amp En caso de interfer...

Страница 8: ...s de protec o roupas justas e uma protec o para cabelos no caso de cabelos compri dos Tomar medidas de protec o se durante o trabalho hou ver a possibilidade de serem produzidos p s nocivos sa de infl...

Страница 9: ...Portare guanti protettivi occhiali di protezione abiti adatti ed aderenti al corpo e una protezione per i capelli in caso di capelli lunghi Prendere dei provvedimenti appropriati in caso che durante i...

Страница 10: ...w sluitende kleding en haarbescherming bij lange haren Tref veiligheidsmaatregelen wanneer er bij werkzaam heden stoffen kunnen ontstaan die schadelijk voor de ge zondheid brandbaar of explosief zijn...

Страница 11: ...nte bearbetas asbest anses vara cancerframkallande Vid slipning av metall bildas gnistor anv nd inte dam muppsamlaren och h ll andra personer och ant ndbart mate rial p avst nd fr n arbetsomr det Ber...

Страница 12: ...a materiaaleja l kosketa liikkuvaa hiomapaperiin l jatka kuluneiden repeytyneiden tai voimakkaasti tuk keutuneiden paperin k ytt mist K yt suojak sineit suojalasit vartalonmukaista vaate tusta ja suoj...

Страница 13: ...tsittende kl r og h rnett ved langt h r Utf r beskyttelsestiltak hvis det kan oppst helsefarlig brennbart eller eksplosivt st v under arbeidet enkelte st vty per kan v re kreftfremkallende bruk en st...

Страница 14: ...mt en st v sp neopsugning hvis en s dan kan tilsluttes Fjern altid f rst stikket fra kontakten f rend De foretager nogle ndringer eller skifter tilbeh r Undg skader for rsaget af skruer s m eller andr...

Страница 15: ...orul csiszol pap r Viseljen v d keszty t v d szem veget testhez ll ruh zatot s gyeljen haja v delm re hossz haj eset n Hozza meg a sz ks ges v d int zked seket ha a munk k sor n eg szs gk ros t hat s...

Страница 16: ...a i aceste nainte de a trece la ac iune ine i ntotdeauna cablul de alimentare la distan de p r ile mobile ale uneltei ndrepta i cablul spre partea posterioar a in strumentului C nd pune i la loc instr...

Страница 17: ...17 60745 SBM Group SBM Group SBM Group 1 2 1 2 O 16 mper SBM Group 16 85 d 230 240 220...

Страница 18: ...y nosi dopasowane ubranie nakrycie g owy w przypadku d ugich w os w oraz korzysta z r kawic i oku lar w ochronnych W przypadku gdy podczas pracy elektronarz dzia powstaj szkodliwe dla zdrowia atwopal...

Страница 19: ...rusn pap r v dy ihned vym te P i pr ci pou ijte ochrann rukavice ochrann br le s ku na vlasy dlouh a od v kter se n strojem nem e zachytit U i te ochrann opat en pokud p i pr ci m e vz niknout zdrav k...

Страница 20: ...bljenih in raztrganih brusnih papirjev ki so e mo no grudasti Uporabljajte za itne rokavice za itna o ala tesno oprijeta obla ila in za ito za lase velja za dolge lase e bi pri delu lahko nastajal zdr...

Страница 21: ...lje od podru ja rada Nemojte da dirate brusni papir koji je u pokretu Nemojte da koristite istro en pohaban ili veoma zapu en brusni papir Nosite za titne rukavice za titne nao ari ode u pripijenu uz...

Страница 22: ...Ne dirati brusni papir koji je u pokretu Ne koristiti vi e istro ene napukle ili jako za epljene brusne papire Nosite za titne rukavice za titne nao ale tijesno pripijenu odje u i mre icu za kosu ako...

Страница 23: ...ve yan c malzemeleri al ma alan n zdan uzak tutunuz Hareket halindeki z mpara k d n dokunmay n A nm y rt lm veya g zenekleri a r l de dol mu z mpara k tlar n kullanmay n Koruyucu i eldivenleri giyin...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25 1 2 1 2 30 1 3 SBM Group RU...

Страница 26: ...26 UA i 1 2 1 2 30 1 3 SBM Group...

Страница 27: ...27 KZ i i i i 1 2 1 2 30 1 3 SBM Group...

Страница 28: ...dosite ant rit s susukt ilginam j laid visi kai j i vyniokite steb kite kad prietaiso ventiliacin s angos visuomet b t atidarytos ir neu sikim usios nenaudokite per didel s j gos kad i vengtum te vari...

Страница 29: ...uvum nav rekomend ts izmantot par k garus pagarin t jus izmantojot pagarin t ju uz spoles tam j b t piln b att t m nenosedziet instrumenta ventil cijas atv rumus un nepie aujiet to nosprosto anos lai...

Страница 30: ...i lekoormuse rge kasutage kulunud lihvpaberit Hoidke k ed eemal p rlevatest liikuvatest osadest T l petamisel laske seadmel t tada vabak igul 1 3 minutit see jahutab mootorit rge j tke lihvimise l pet...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 Exploded view...

Страница 33: ...bber cylinder for SFS 221N 7 hold board for SFS 221N 8 brush holder for SFS 221N 9 carbon brush for SFS 221N 11 bearing 9X26X8 for SFS 221N 14 bottom support for SFS 221N 18 bearing 12X28X8 for SFS 22...

Страница 34: ...e la potencia ac stica 100 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 7 8 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cump...

Страница 35: ...336 EWG 98 37 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 89 dB A a hangteljesltm ny szintje 100 dB A norm l elt r s 3 dB a k z...

Страница 36: ...a en sa slijede im normama i normativnim doku mentima EN 60745 1 2006 EN 60745 2 4 A11 2007 prema odredbama smjernica 73 23 EWG 89 336 EWG 98 37 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu n...

Страница 37: ...ndartiz cijas dokumentiem EN 60745 1 2006 EN 60745 2 4 A11 2007 un ir saska ar direkt v m 73 23 EG 89 336 EG 98 37 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrumenta rad t trok...

Страница 38: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Страница 39: ...dnji resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne...

Страница 40: ...ringar f rbeh lles Pid t mme oikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmia...

Отзывы: