background image

22

Stokke

®

 Flexi Bath

®

 User Guide

 

–

Napełnij wodą wanienkę Flexi Bath® firmy Stokke®. Napełnij 

wodą wanienkę Flexi Bath® firmy Stokke® nie przekraczając 

2/3 jej pojemności. Jeśli korzystasz z podparcia noworodka 

Flexi Bath® firmy Stokke® nigdy nie napełniaj jej powyżej 

maksymalnego poziomu wskazanego na tym podparciu 

noworodka Flexi Bath® firmy Stokke®.

 

–

Korzystając z Flexi Bath® firmy Stokke® korzystaj wyłącznie z 

wody oraz mydła i szamponu dla dzieci. Do wody nie doda-

waj ani oliwki dla niemowląt ani żadnych innych płynów. 

Wydłużone/nadmierne stosowanie takich płynów może 

uszkodzić miękki plastik (TPE).

 

–

Przed włożeniem dziecka do wody zawsze sprawdź temperaturę 

wody w Flexi Bath® firmy Stokke®. Typowa temperatura do 

kąpieli dziecka powinna wynosić pomiędzy 32,2 a 37,8°C.

 

–

Nigdy nie stosuj Flexi Bath® firmy Stokke® na podniesionej 

powierzchni.

 

–

Nie podnoś Flexi Bath® firmy Stokke® za mechanizm zamyka-

jący. Mechanizm zamykający, przy prawidłowym stosowaniu, 

pozostanie sprawny przez cały okres żywotności wanienki.

 

–

Dzieci nie powinny nigdy stać we Flexi Bath® firmy Stokke®, 

ponieważ może to skutkować upadkami lub urazami.

 

–

Dzieci nie powinny nigdy wychylać się ani stać na krawę-

dziach Flexi Bath® firmy Stokke® podczas korzystania z niej. 

Może to skutkować urazem dziecka, wywróceniem się lub 

pęknięciem wanienki.

 

–

Nie gryź, nie wkładaj korka ani mechanizmu zamykającego 

wanienki do ust. Uważaj, aby nie zadrapać się mechanizmem 

zamykającym.

 

–

Zawsze umieszczaj Flexi Bath® firmy Stokke® nad odpływem 

i wyjmij korek z wanienki, aby spuścić wodę. Dzieci powinny 

być zawsze pod opieką dorosłych, kiedy korzystają z wanienki.

 

–

Po użyciu i opróżnieniu wanienki należy spłukać ją wodą, 

aby usunąć pozostały osad z mydła lub innych produktów 

kąpielowych i dopiero wówczas wytrzeć wanienkę miękką 

ściereczką i złożyć do przechowania.

 

–

Nie korzystaj z Flexi Bath® firmy Stokke®, jeśli jest ona uszko-

dzona, pęknięta lub zdemontowana.

 

–

Aby zapobiec otworzeniu się złożonej Flexi Bath® firmy 

Stokke® podczas transportu i spowodowania urazu, zabez-

piecz wanienkę sznurkiem, taśmą lub taśmą elastyczną.

 PT 

  AVISO – RISCO DE 

AFOGAMENTO

IMPORTANTE - Conserve para futura consulta

Este produto deve ser instalado apenas por adultos.

•  Há casos de crianças AFOGADAS em banheiras para 

crianças.

•  Mantenha SEMPRE a criança ao alcance do adulto.

•  NUNCA deixe a criança desacompanhada.

•  NUNCA eleve este produto com a criança lá dentro.

•  NUNCA coloque este produto dentro de água numa 

banheira ou num lavatório de adultos.

•  Mantenha SEMPRE o ralo aberto na banheira ou no 

lavatório de adultos.

•  Dê banho à sua criança SEMPRE com o mínimo de 

água necessário possível. As crianças podem afogar-

-se mesmo só com 2,5 cm (1") de água.

•  NUNCA permita que outras crianças substituam a 

vigilância de adultos.

•  Este produto deve ser instalado apenas por adultos.

•  Para impedir que a criança se escalde com água 

quente da torneira, tenha em atenção a tempera-

tura da água e evite que a criança tenha acesso à 

torneira.

•  A pessoa responsável deve estar em permanente 

contacto com a criança.

•  O afogamento pode acontecer dentro de um espaço 

de tempo muito curto e em água muito pouco 

profunda (±2 cm/1 polegadas).

•  AVISO: Evite o afogamento. Tenha sempre a criança 

ao seu alcance.

•  AVISO: Não utilize este produto se alguma peça 

estiver partida.

•  AVISO: Não permita que outras crianças brinquem 

com este produto.

•  Esteja ciente do risco extra relativo a acidentes com 

crianças em idades vulneráveis inferiores a 12 meses.

Informações sobre o produto:

 

–

Este produto pode ser utilizado entre cerca dos 0 e 4 anos de 

Содержание Growing Together Flexi Bath

Страница 1: ...HR KEZEL SI TMUTAT HU GUIDA UTENTI IT JP KR GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKSANVISNING NO INSTRUKCJA U YTKOWANIA PL MANUAL DE INSTRU ES PT GHIDUL UTILIZATORULUI RO UPUTSTVO ZA UPOTREBU RS RU BRUKSANVISNING...

Страница 2: ...2 Stokke Flexi Bath User Guide MAX 10 min 32 2 37 8 C 90 100 F 0 10 months MAX...

Страница 3: ...3 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 4: ...on on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo in the Stokke Flexi Bath Do not add baby oil or any other liquids to the water Prolonged extensive use of suc...

Страница 5: ...h Stokke FlexiBath 3 2 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 32 2 37 8 vStokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi...

Страница 6: ...Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke...

Страница 7: ...th 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Fle...

Страница 8: ...d ezu V DY nechte odtok ve van pro dosp l nebo d ezu otev en V DY kojence koupejte v co nejmen m mno stv vody Kojenci se mohou utopit i ve vod s 2 5 cm vysokou hladinou NIKDY nenech vejte jin d ti ja...

Страница 9: ...eotev ela b hem p en en a nezp sobila zran n omotejte ji prov zkem p skou nebo gumou DE WARNHINWEIS GEFAHRDESERTRINKENS WICHTIG Zum sp teren Nachlesen aufbewahren Dieses Produkt darf nur von Erwachsen...

Страница 10: ...VIGTIGT Behold til senere brug Dette produkt m kun installeres af voksne B rn er DRUKNET i babybadekar Barnet skal ALTID v re inden for den voksnes r kkevidde Efterlad ALDRIG barnet uden opsyn L ft AL...

Страница 11: ...ersona a cargo debe estar siempre en contacto con el ni o El ni o se puede ahogar en muy poco tiempo y en aguas muy poco profundas 2 cm ADVERTENCIA Impida el ahogamiento Mantenga siempre el ni o al al...

Страница 12: ...lexi Bath vedell Siin ei saa olla vett enemp kuin 2 3 sen tilavuudesta Jos k yt ss on my s Stokke Flexi Bath Newborn Support t yt vett vain Stokke Flexi Bath Newborn Supportin vedenpinnan yl rajan mer...

Страница 13: ...eau n de la Stokke Flexi Bath ne d passez jamais la quantit d eau indiqu e sur le support pour nouveau n Stokke Flexi Bath Utilisez uniquement de l eau du savon et du shampoing pour enfants dans la St...

Страница 14: ...LA u dje joj kadici Pazite da je dijete UVIJEK u neposrednoj blizini odrasle osobe NIKADA ne ostavljate dijete bez nadzora NIKADAnepodi iteovajproizvodsdjetetomunjemu NIKADA ne stavljajte ovaj proizvo...

Страница 15: ...te gristi niti stavljati u usta Pazite da se ne ogrebete o mehanizam za zatvaranje Dje ju kadicu Stokke Flexi Bath uvijek postavite iznad odvoda i izvadite ep iz kadice kako biste ispustili vodu Tijek...

Страница 16: ...l gyelete alatt kell lennie A k d haszn lata s ki r t se ut n mindenk ppen bl tse el azt v zzel a szappan vagy egy b f rdet szer maradv nyok elt vol t sa rdek ben miel tt puha ruh val sz razra t r ln...

Страница 17: ...meccanismo di chiusura durer per l intera durata utile del bagnetto Non permettere mai che i bambini stiano in piedi nel bagnet to Stokke Flexi Bath perch potrebbero cadere o farsi male Non permetter...

Страница 18: ...18 Stokke Flexi Bath User Guide 11 12 13 14 15 2 cm 16 17 18 19 1 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4 KR...

Страница 19: ...Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 12 NL WAARSCHUWING VERDRINKINGSGEVAAR BELANGRIJK Bewaar voor toekomstig gebruik Dit product...

Страница 20: ...okke Flexi Bath niet op aan het sluitmechanisme Door het sluitmechanisme correct te gebruiken gaat het de gehele levensduur van het bad mee Kinderen mogen nooit gaan staan in de Stokke Flexi Bath ze k...

Страница 21: ...n Stokke Flexi Bath b r alltid plasseres over et sluk Fjern pluggen i karet for t mme det for vann Barn m alltid v re under oppsyn av voksne n r badekaret er i bruk Etteratduharbruktogt mtkaret erdetv...

Страница 22: ...j wod aby usun pozosta y osad z myd a lub innych produkt w k pielowych i dopiero w wczas wytrze wanienk mi kk ciereczk i z o y do przechowania Nie korzystaj z Flexi Bath firmy Stokke je li jest ona us...

Страница 23: ...ira importante enxagu la com gua para remover quaisquer res duos de sabonete ou outros produtos de higiene antes de limpar a banheira com um pano macio e dobr la para ser guardada N o volte a utilizar...

Страница 24: ...t c di a Copiii nu trebuie s stea niciodat n picioare n c di a Stokke Flexi Bath deoarece pot s cad i s se r neasc Copiii nu trebuie s se sprijine sau s stea pe marginile c di ei Stokke Flexi Bath n...

Страница 25: ...ho S tt aldrig i proppen i badkaret hon n r badbaljan anv nds i det den Bada ALLTID barnet i s lite vatten som m jligt Barn kan drunkna i s lite som 2 5 cm vatten L t ALDRIG andra barn ansvara f r at...

Страница 26: ...och orsakar skada s kra den ytterligare med ett rep tejp eller res rband SI OPOZORILO NEVARNOST UTOPITVE POMEMBNO shranite za ponovno uporabo Ta izdelek lahko namesti samo odrasla oseba Majhni otroci...

Страница 27: ...z bat rie kontrolujte teplotu a dbajte na to aby die a nemalo pr stup k vodovodnej bat rii Dozeraj ca osoba mus by cel dobu v kontakte s die a om K utopeniu m e d js vo ve mi kr tkej dobe a vo ve mi...

Страница 28: ...Stokke Flexi Bath i suyla doldurun Stokke Flexi Bath i asla k vet kapasitesinin 2 3 nden daha fazla suyla doldurmay n E er Stokke Flexi Bath Yeni Do an Deste i ile birlikte kullan l yorsa asla Stokke...

Страница 29: ...e Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath...

Страница 30: ...tub If used with the Stokke Flexi Bath Newborn Support never fill water above the maximum water level indication on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo...

Страница 31: ...oximada mente Llene la Stokke Flexi Bath con agua Nunca llene la Stokke Flexi Bath con m s de 2 3 de agua de su capacidad Cuando la utiliza con el Stokke Flexi Bath Newborn Support nunca ponga agua po...

Страница 32: ...NT Ne laissez pas d autres enfants jouer avec ce produit Information concernant le produit Ce produit peut tre utilis approximativement entre 0 et 4 ans Remplissez la baignoire Stokke Flexi Bath d eau...

Страница 33: ...ier pour la ranger Arr tez d utiliser votre baignoire Stokke Flexi Bath si elle est endommag e bris e ou qu elle se d monte Pour viter que la Stokke Flexi Bath pli e ne s ouvre lors du transport et ne...

Страница 34: ...34 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 35: ...35 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 36: ...34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 9003 Email info nl stokke com NEW ZEALAND Viking Imports Ltd Tel 64 9 4267822 Email info...

Отзывы: