Stobag MOVENO DWIRE-V Скачать руководство пользователя страница 2

2

Wichtige Hinweise:

Die Motoren der Serie “MOVENO DWIRE-V“ wurden entwickelt, um die 
Bewegung von Jalousien und Markisen zu automatisieren; jeder ande-
re Einsatz ist unsachgemäss und verboten. Die Motoren sind für den 
Gebrauch an Wohnbauten konstruiert, für eine maximale, durchgehende 
Arbeitszeit von 4 Minuten. Bei der Wahl des Motortyps je nach Anwen-
dung müssen der Nenndrehmoment und die Betriebszeit berücksichtigt 
werden, die auf dem Datenschild angegeben sind. Der Mindestdurch-
messer des Rohrs, in das der Motor eingebaut werden kann, ist 40mm 
für den MOVENO-U. Die Installation muss von technischem Personal 
unter genauester Einhaltung der Sicherheitsvorschriften ausgeführt wer-
den. Vor der Installation müssen alle nicht notwendigen elektrischen 
Kabel beseitigt werden; alle nicht für den motorisierten Betrieb not-
wendigen Mechanismen müssen deaktiviert werden. Die Bewegungs-
teile des Motors müssen geschützt sein, falls dieser in einer Höhe unter 
2,5m montiert wird; bei den Markisen muss der waagerechte Abstand 
zwischen ganz geöffneter Markise und einem beliebigen, immer vorhan-
denen Gegenstand mindestens 0,4 m betragen.

Das mit MOVENO DWIRE-V gelieferte PVC-Versorgungskabel ist für Aus-
senanwendungen geeignet. 

Den Rohrmotor keinen Quetschungen, Stössen, Stürzen oder Kontakt 
mit beliebigen Flüssigkeiten aussetzen; das Rohr in seiner ganzen Län-
ge weder lochen noch Schrauben an ihm anbringen; für den gleichen 
Motor nicht mehrere Wendeschalter benutzen (Abb. 1). Der Steuerschal-
ter muss sichtbar, aber fern von den Bewegungsteilen und in einer Höhe 
von mindestens 1,5 m angebracht werden. Wartungs- und Reparaturar-
beiten von technischem Fachpersonal ausführen lassen.

Personen von der Jalousie/Markise fern halten, wenn sich diese bewegt. 
Die Markise nicht betätigen, wenn Arbeiten wie zum Beispiel Fenster put-
zen in ihrer Nähe ausgeführt werden; falls automatisch gesteuert, auch 
die Stromversorgung abschalten. Kinder dürfen nicht mit den Steuervor-
richtungen spielen; die Fernbedienungen nicht in der Reichweite von Kin-
dern lassen. Die Ausgleichsfedern, falls vorhanden, und den Verschleiss 
der Kabel häufig überprüfen.

Die Rohrmotoren der Serie “MOVENO DWIRE-V” in der Ausführung 
MOVENO-U sind E-Motoren komplett mit Drehzahlreduzierung, die 
an einem Ende mit einer speziellen Welle enden, auf welche die Mit-
nehmrolle eingesteckt werden können.

Der Motor wird installiert, indem er in das Rohr der Jalousie bzw. Mar-
kise eingesteckt wird und ist imstande, die Jalousie nach oben oder 
unten zu bewegen. Die Motoren sind mit elektrischen Endschaltern 
ausgestattet, die, wenn richtig programmiert, die Bewegung in der 
gewünschten Stellung unterbrechen. 

1) Beschreibung des Produkts

2) Installation

!

 ACHTUNG: Alle Installationsanweisungen befolgen.

!

 ACHTUNG: Eine unkorrekte Installation kann schwere 

Verletzungen verursachen.

Den Motor nach der folgenden Arbeitssequenz vorbereiten:
1. Den Endschalterkranz (E) auf den Motor (A) stecken, bis er im 

entsprechenden Ring des Endschalters (F) sitzt und die beiden 
Rillen zusammentreffen; bis zum Anschlag schieben, wie in Abb. 
4 gezeigt.

2.  Die Mitnehmrolle (D) auf die Motorwelle stecken. Für MOVENO-U 

erfolgt die Befestigung der Nutmutter automatisch durch Einrasten.

3.  Den so zusammengebauten Motor in das Aufrollrohr geben, bis 

auch das Ende der Nutmutter (E) darin steckt.

4.  Abschliessend den Motorkopf mit den Klammern oder dem Stift 

(B) und dem eventuellen Distanzstück an seiner Halterung (C) 
befestigen.

  

Abbildung 

3

 A: 

Rohrmotor MOVENO DWIRE-V

 B: 

Klammern und Stifte für die Befestigung

 C: 

Halterung

 D: 

Mitnehmrolle 

 E: 

Endschalterkranz

 F: 

Endschalternutmutter

www.stobag.com

MOVENO_DWIRE-V.indd   2

MOVENO_DWIRE-V.indd   2

9.2.2010   14:49:39 Uhr

9.2.2010   14:49:39 Uhr

Содержание MOVENO DWIRE-V

Страница 1: ...elle persone importante rispettare queste istruzioni Istruzioni importanti per la sicurezza conservare queste istruzioni Installation and use instructions and warnings Warning follow these personal sa...

Страница 2: ...wegt Die Markise nicht bet tigen wenn Arbeiten wie zum Beispiel Fenster put zen in ihrer N he ausgef hrt werden falls automatisch gesteuert auch die Stromversorgung abschalten Kinder d rfen nicht mit...

Страница 3: ...eschlossen und Erdleiter quipotential Schutzanschluss Vom elektrischen Stand punkt aus wird der Motor daher wie ein Motor mit elektromechanischen Endschaltern gesteuert Abb 6 wogegen der MOVENO DWIRE...

Страница 4: ...arkise nach oben gehen mit der Taste wird sie nach unten gehen Sollte die Bewegung in ent gegengesetzter Richtung erfolgen so m ssen die zwei elektrischen Phasen des Motors ausgetauscht werden 4 Progr...

Страница 5: ...chiedenen Stoffen von denen einige recycled werden k nnen andere m ssen hingegen entsorgt werden Informieren Sie sich ber die Recycling oder Entsorgungs systeme f r dieses Produkt die von den auf Ihre...

Страница 6: ...e pas l actionner quand des travaux sont effectu s par exemple durant le lavage des vitres dans le cas de commande automatique couper toujours l alimentation lectri que au pr alable Ne pas laisser les...

Страница 7: ...ices techniques disponibles galement sur le site www stobag com Un branchement erron peut provoquer des pannes ou des situations de danger Le c ble pour les connexions lectriques des moteurs MOVENO DW...

Страница 8: ...e est celle qui fait remonter le volet store est celle qui le fait descendre Si le mouvement s effectue dans le sens contraire il faut inverser deux phases lectriques du moteur 4 Programmation 1 Press...

Страница 9: ...constitu de diff rents types de mat riaux certains peuvent tre recycl s d autres doivent tre mis au rebut Informez vous sur les syst mes de recyclage ou de mise au rebut pr vus par les normes en vigue...

Страница 10: ...nelle vicinanze vengono eseguiti dei lavori ad esempio pulizia vetri nel caso di comando automatico scol legate anche l alimentazione elettrica Non permettere ai bambini di gio care con i comandi e t...

Страница 11: ...o non tentare invano ma consulta re le apposite schede tecniche di approfondimento disponibili anche sul sito www stobag com Un collegamento errato pu provocare guasti o situazioni di pericolo Il cavo...

Страница 12: ...it di comando MA 2001 Il pulsante quello che fa salire la tapparella tenda mentre quello che la fa scendere Se il movimento avvenisse in direzione opposta occorre scambiare le due fasi elettriche del...

Страница 13: ...to prodotto costituito da vari tipi di materiali alcuni possono essere riciclati altri devono essere smaltiti Informatevi sui sistemi di riciclaggio o smaltimento previsti dai regolamenti vigenti sul...

Страница 14: ...en the latter is in motion If any work such as window cleaning is being carried out near the awn ing do not operate it in case of automatic control disconnect the power supply as well Do not allow chi...

Страница 15: ...experiments but con sult the relevant technical specifications which are also available on the web site www stobag com An incorrect connection may be dangerous and cause damage to the system The cable...

Страница 16: ...ontrol unit can be used for this purpose Button is used to raise the shutter awning button is used to lower it If the movement is reversed exchange the two motor phases 4 Programming 1 Press and hold...

Страница 17: ...by qualified person nel This product is made up of different types of material some of which can be recycled while others must be disposed of Seek information on the recycling and disposal systems en...

Страница 18: ...en las cercan as se est n realizando trabajos por ejemplo limpieza de vidrios en el caso de accionamiento autom tico desconecte tambi n la alimentaci n el ctrica No permita que los ni os jueguen con l...

Страница 19: ...ilmente sino que consulte las fichas t cnicas disponibles tambi n en el sitio www stobag com Una conexi n incorrecta puede provocar aver as o situaciones peligrosas El cable para las conexiones el ctr...

Страница 20: ...ndo MA 2001 El bot n es el que hace subir el toldo persiana el bot n lo hace bajar Si el movimiento se produjera en direcci n opuesta cambie entre s dos fases el ctricas del motor 4 Programaci n 1 Opr...

Страница 21: ...uadas por personal experto Este producto est formado de varios tipos de materiales algunos pueden reciclarse y otros deben eliminarse Inf rmese sobre los sistemas de reciclaje o de eliminaci n previst...

Страница 22: ...22 2 MOVENO U 3 4 COM N L FUSE M 5 6 1 D E A F C B MOVENO_DWIRE V indd 22 MOVENO_DWIRE V indd 22 9 2 2010 14 49 51 Uhr 9 2 2010 14 49 51 Uhr...

Страница 23: ...3 4 5 23 7 8 9 10 8 1 2 6 7 1 2 3 4 X3 MOVENO_DWIRE V indd 23 MOVENO_DWIRE V indd 23 9 2 2010 14 49 55 Uhr 9 2 2010 14 49 55 Uhr...

Страница 24: ...BAG Italia S r l Via Marconi n 2 B I 37010 Affi VR Tel 39 045 620 00 66 Fax 39 045 620 00 82 info stobag it www stobag it STOBAG Iberia S L Isla Tabarca 31 San Pedro del Pinatar ES 30740Murcia Tel 34...

Отзывы: