Stihl RLA 240.0 Скачать руководство пользователя страница 76

11.2

Spegnimento dell'arieggiatore

► Rilasciare la staffa d'innesto.

► Attendere che si arresti la rotazione del rullo.

► Se il rullo continua a girare: rimuovere la

chiave di sicurezza, estrarre la batteria e rivol‐

gersi a un rivenditore specializzato STIHL.

L'arieggiatore è difettoso.

12 Controllo di arieggiatore e

batteria

12.1

Controllo degli elementi di

comando

Pulsante di bloccaggio e staffa di innesto

► Rimuovere la chiave di sicurezza.

► Estrarre la batteria.

► Premere e rilasciare il pulsante di bloccaggio.

► Tirare a fondo la staffa di innesto in direzione

del manubrio e rilasciare nuovamente.

► Qualora il pulsante di bloccaggio o la staffa di

innesto non fossero scorrevoli oppure non tor‐

nassero spontaneamente nella posizione ini‐

ziale, non utilizzare l'arieggiatore e rivolgersi a

un rivenditore specializzato STIHL.

Il pulsante di bloccaggio o la staffa di innesto

sono difettosi.

Accensione dell'arieggiatore

► Inserire la chiave di sicurezza.

► Inserire la batteria.

► Premere il pulsante di bloccaggio con la mano

destra e mantenerlo premuto.

► Con la mano sinistra, tirare a fondo la staffa di

innesto in direzione del manubrio e tenerla in

modo che il pollice avvolga il manubrio.

Il rullo gira.

► Se i 3 LED rossi lampeggiano: rimuovere la

chiave di sicurezza, estrarre la batteria e rivol‐

gersi a un rivenditore specializzato STIHL.

Nell'arieggiatore è presente un guasto.

► Se il rullo non gira: spegnere l'arieggiatore,

rimuovere la chiave di sicurezza, estrarre la

batteria e rivolgersi a un rivenditore specializ‐

zato STIHL.

L'arieggiatore è difettoso.

► Rilasciare il pulsante di bloccaggio e staffa di

innesto.

Dopo un breve lasso di tempo il rullo non gira

più.

► Se il rullo continua a girare: rimuovere la

chiave di sicurezza, estrarre la batteria e rivol‐

gersi a un rivenditore specializzato STIHL.

L'arieggiatore è difettoso.

12.2

Controllo dei rulli

► Spegnere l'arieggiatore, rimuovere la chiave di

sicurezza ed estrarre la batteria.

► Posizionare l'arieggiatore su una superficie

piana.

► Ribaltare l'arieggiatore,   17.1.

► Controllare la lunghezza delle lame.

La lunghezza minima delle lame è contrasse‐

gnata.

► Qualora la lunghezza minima sia inferiore ai

limiti prescritti: Sostituire il rullo,   21.2.

► Qualora le lame siano piegate: rivolgersi a un

rivenditore specializzato STIHL.

► In caso di dubbi, rivolgersi a un rivenditore

specializzato STIHL.

12.3

Controllare la batteria

► Premere il tasto sulla batteria.

I LED si accendono o lampeggiano.

► Se i LED non si accendono o lampeggiano:

Non usare la batteria e rivolgersi ad un riven‐

ditore STIHL.

Nella batteria vi è un malfunzionamento.

13 Lavoro con l'arieggiatore

13.1

Impugnatura e guida dell'arieg‐

giatore

► Mantenere il manubrio con entrambe le mani

in modo che i pollici avvolgano il manubrio.

italiano

12 Controllo di arieggiatore e batteria

76

0478-670-9909-C

Содержание RLA 240.0

Страница 1: ...nleitung Instruction Manual Notice d emploi Istruzioni d uso Handleiding 2 23 23 42 43 64 64 86 86 107 2 23 23 42 43 64 64 86 86 107 2 23 23 42 43 64 64 86 86 107 2 23 23 42 43 64 64 86 86 107 2 23 23 42 43 64 64 86 86 107 ...

Страница 2: ...r Diese Gebrauchsanleitung soll Sie unterstützen Ihr STIHL Produkt über eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu setzen Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wün schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro dukt Dr Nikolas Stihl WICHTIG VOR GEBRAUCH LESEN UND AUF BEWAHREN 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung 2 1 Geltende Dokumente Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschrift...

Страница 3: ...und aus 12 LEDs Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus und Störungen an 13 Drucktaste Die Drucktaste aktiviert die LEDs am Akku 14 Akku Der Akku versorgt den Rasenlüfter mit Ener gie 15 Sicherungsschlüssel Der Sicherungsschlüssel aktiviert den Rasen lüfter 16 Klappe Die Klappe deckt den Akku un den Sicher ungschlüssel ab 17 Akku Schacht Der Akku Schacht nimmt den Akku auf Leistungsschild mit Ma...

Страница 4: ...r wird von einem Akku STIHL AK mit Energie versorgt STIHL empfiehlt den Akku STIHL AK 20 oder STIHL AK 30 zu verwenden WARNUNG Akkus die nicht von STIHL für den Rasenlüf ter freigegeben sind können Brände und Explosionen auslösen Personen können schwer verletzt oder getötet werden und Sach schaden kann entstehen Rasenlüfter mit einem Akku STIHL AK ver wenden Falls der Rasenlüfter oder der Akku nic...

Страница 5: ...rt kann der Benutzer in Kontakt mit der Walze kommen Der Benutzer kann ver letzt werden Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähi gem Material tragen Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk trägt kann er ausrutschen Der Benutzer kann verletzt werden Festes geschlossenes Schuhwerk mit grif figer Sohle tragen 4 5 Arbeitsbereich und Umgebung 4 5 1 Arbeitsbereich und Umgebung WARNUNG Unbeteiligte Person...

Страница 6: ...heitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden Personen können schwer ver letzt oder getötet werden Mit einem unbeschädigten Rasenlüfter arbeiten Falls der Rasenlüfter verschmutzt ist Rasenlüfter reinigen Falls der Rasenlüfter nass ist Rasenlüfter trocknen Rasenlüfter nicht verändern Falls die Bedienungselemente nicht funktio nieren Nicht mit dem Rasenlüfter arbeiten Falls das aus dem Rasen gelöste...

Страница 7: ...tzer kann in bestimmten Situationen nicht mehr konzentriert arbeiten Der Benutzer kann stolpern fallen und schwer verletzt wer den Ruhig und überlegt arbeiten Falls die Lichtverhältnisse und Sichtverhält nisse schlecht sind Nicht mit dem Rasen lüfter arbeiten Rasenlüfter alleine bedienen Auf Hindernisse achten Rasenlüfter nicht kippen Auf dem Boden stehend arbeiten und das Gleichgewicht halten Fal...

Страница 8: ...erden Falls es gewittert Nicht arbeiten 4 8 Transportieren 4 8 1 Transportieren WARNUNG Während des Transports kann der Rasenlüfter umkippen oder sich bewegen Personen kön nen verletzt werden und Sachschaden kann entstehen Rasenlüfter ausschalten Warten bis die Walze sich nicht mehr dreht Sicherungsschlüssel abziehen Akku herausnehmen Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen Transportposition ein...

Страница 9: ...icht richtig gereinigt werden können Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen außer Kraft gesetzt werden Personen können schwer verletzt werden Rasenlüfter Walzen und Akku so reinigen wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist Falls der Rasenlüfter die Walzen oder der Akku nicht richtig gewartet oder repariert wer den können Bauteile nicht mehr richtig funkti...

Страница 10: ... die LEDs grün leuchten oder blinken wird der Ladezustand angezeigt Falls die LEDs rot leuchten oder blinken Stö rungen beheben 20 1 Im Rasenlüfter oder im Akku besteht eine Stö rung 7 Rasenlüfter zusammen bauen 7 1 Lenker anbauen Rasenlüfter ausschalten Sicherungschlüssel abziehen und Akku herausnehmen Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen Halter 8 auf die Schrauben 7 schieben Lenkeroberteil ...

Страница 11: ... und die Achse 5 in die Aufnahme 4 einhängen Auswurfklappe 1 auf dem Fangkorb 3 able gen 7 3 3 Fangkorb aushängen Rasenlüfter ausschalten Rasenlüfter auf eine ebene Fläche stellen Auswurfklappe öffnen und halten Fangkorb am Griff nach oben abnehmen Auswurfklappe schließen 8 Rasenlüfter für den Benut zer einstellen 8 1 Lenker aufklappen und einstel len Rasenlüfter ausschalten Sicherungsschlüssel ab...

Страница 12: ...auf eine ebene Fläche stellen Klappe 1 bis zum Anschlag öffnen und hal ten Sperrhebel 4 drücken Der Akku 2 ist entriegelt Akku 2 herausnehmen Klappe 1 schließen 10 Sicherungsschlüssel ein stecken und abziehen 10 1 Sicherungsschlüssel einste cken Klappe 1 bis zum Anschlag öffnen und hal ten Sicherungsschlüssel 2 in die Schlüsselauf nahme 3 stecken Klappe 1 schließen 10 2 Sicherungsschlüssel abziehe...

Страница 13: ...enker umschließt Die Walze dreht sich Falls 3 LEDs rot blinken Sicherungschlüssel abziehen Akku herausnehmen und einen STIHL Fachhändler aufsuchen In dem Rasenlüfter besteht eine Störung Falls die Walze sich nicht dreht Rasenlüfter ausschalten Sicherungsschlüssel abziehen Akku herausnehmen und einen STIHL Fach händler aufsuchen Der Rasenlüfter ist defekt Sperrknopf und Schaltbügel loslassen Die Wa...

Страница 14: ...angeritzt dabei werden Unkraut Moos altes Schnittgut und Rasenfilz entfernt Arbeitstiefe einstellen Vor dem Beginn die Walze in die höchste Position bringen Walze langsam senken um den Boden nur anzuritzen Die ideale Einritztiefe liegt zwi schen 2 bis 3 mm Die Graswurzel wird nicht beschädigt Rasenlüfter langsam und kontrolliert vorwärts schieben Längeres Verweilen auf einer Stelle vermei den Stri...

Страница 15: ...b aushängen Transportposition einstellen Rasenlüfter schieben Rasenlüfter langsam und kontrolliert vorwärts schieben Rasenlüfter tragen Falls der Rasenlüfter mit ausgeklapptem Len ker getragen wird Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material tragen Rasenlüfter von einer Person mit beiden Händen am unteren Tragegriff 1 festhalten und von einer anderen Person mit beiden Händen am Lenker 2 fest...

Страница 16: ...etrennt vom Rasenlüfter Falls der Akku im Ladegerät aufbewahrt wird Netzstecker ziehen und den Akku mit einem Ladezustand zwischen 40 und 60 2 grün leuchtende LEDs aufbewah ren Der Akku ist im Temperaturbereich zwi schen 10 C und 50 C HINWEIS Falls der Akku nicht so aufbewahrt wird wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist kann sich der Akku tiefentladen und dadurch irreparabel beschädig...

Страница 17: ...ze 4 zusammen mit dem Halter 3 in die Aufnahme stecken Schrauben 1 eindrehen und fest anziehen 19 Reparieren 19 1 Rasenlüfter und Akku reparie ren Der Benutzer kann den Rasenlüfter den Akku und die Walzen nicht selbst reparieren Falls der Rasenlüfter der Akku oder die Wal zen beschädigt sind Rasenlüfter Akku oder Walzen nicht verwenden und einen STIHL Fachhändler aufsuchen Falls Hinweisschilder un...

Страница 18: ...rbeitstiefe verringern Grashöhe prüfen und gegebenfalls mähen Der Bereich um die Walze ist verstopft Rasenlüfter reinigen Der Rasenlüfter schaltet im Betrieb ab 3 LEDs leuch ten rot Der Rasenlüfter ist zu warm Sicherungsschlüssel abziehen Akku herausnehmen Rasenlüfter abkühlen lassen Rasenlüfter reinigen Rasenlüfter nicht zu oft in kurzer Zeit einschalten Arbeitstiefe verringern Niedrigeres Gras v...

Страница 19: ...d Aufbewahrung 10 C bis 50 C 21 4 Schallwerte und Vibrations werte Der K Wert für den Schalldruckpegel beträgt 3 dB A Der K Wert für den Schallleistungspegel beträgt 3 2 dB A Der K Wert für den Vibrations wert beträgt 2 4 m s Schalldruckpegel LpA gemessen nach EN 50636 2 92 75 dB A Garantierter Schallleistungspegel LWAd gemessen nach 2000 14 EG S I 2001 1701 92 dB A Vibrationswert ahw gemessen nac...

Страница 20: ...ch erklärt in alleiniger Verantwortung dass Bauart Rasenlüfter Fabrikmarke STIHL Typ RLA 240 0 Leistung 900 W Serienidentifizierung 6291 den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2000 14 EG 2006 42 EG 2011 65 EU und 2014 30 EU entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist EN 60335 1 EN ISO 121...

Страница 21: ...ie Verwendung der Maschine Ört lich geltende Vorschriften können das Alter des Benutzers beschränken c Es ist zu beachten dass der Benutzer selbst für Unfälle oder Gefährdungen gegenüber anderen Personen oder deren Besitz verant wortlich ist 26 3 Vorbereitung a Beim Betrieb der Maschine sind immer Gehörschutz und Schutzbrille zu tragen solange die Maschine im Betrieb ist b Tragen Sie beim Betrieb ...

Страница 22: ...Verstopfungen im Auswurfkanal beseiti gen bevor Sie die Maschine überprüfen reini gen oder Arbeiten an ihr durchführen nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper Untersuchen Sie die Maschine auf Beschädigungen und führen Sie die erfor derlichen Instandsetzungen durch bevor Sie erneut starten und mit der Maschine arbeiten falls die Maschine anfängt ungewöhnlich stark zu vibrieren ist eine sofortige Übe...

Страница 23: ...ressly commit themselves to a sus tainable and responsible handling of natural resources This user manual is intended to help you use your STIHL product safely and in an environmentally friendly manner over a long service life We thank you for your confidence in us and hope you will enjoy working with your STIHL product Dr Nikolas Stihl IMPORTANT READ BEFORE USING AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR REFE...

Страница 24: ...e control bar 12 LEDs The LEDs indicate the battery charge state and faults 13 Button The button activates the LEDs on the battery 14 Battery The battery supplies the lawn scarifier with power 15 Activation key The activation key activates the lawn scarifier 16 Flap The flap covers the battery and the activation key 17 Battery compartment The battery compartment holds the battery Rating plate with...

Страница 25: ...d explosions This may result in serious or fatal injury to people and damage to property Use the lawn scarifier with a STIHL AK bat tery Failure to use the lawn scarifier or battery as intended may result in serious or fatal injury to people and damage to property Use the lawn scarifier and battery as descri bed in this instruction manual 4 3 Requirements for the User WARNING Uninstructed users ca...

Страница 26: ...s injury to bystanding people children and animals and damage to property Keep bystanding people children and animals out of the work area Maintain a distance from objects Do not leave the lawn scarifier unattended Make sure that children cannot play with the lawn scarifier Working in the rain may cause the user to slip This may result in serious or fatal injury to the user Do not work when it is ...

Страница 27: ...ribed in this instruction manual or in the instruction man ual for the accessories Do not insert objects into the apertures in the lawn scarifier Never connect the key receptacle terminals to metallic objects and cause a short circuit Replace worn or damaged warning signs If anything is unclear consult a STIHL spe cialist dealer 4 6 2 Rollers The scarifying roller and the combing roller are in saf...

Страница 28: ...not be in safe condition This may result in serious injury to people and damage to property Stop working switch the lawn scarifier off pull out the activation key remove the bat tery and consult a STIHL specialist dealer The lawn scarifier may cause vibrations when working Wear gloves Take breaks If signs of a circulatory disturbance occur consult a doctor If the roller hits a foreign object when ...

Страница 29: ...ove the battery Keep the lawn scarifier out of reach of chil dren Moisture may cause corrosion to the electric contacts on the lawn scarifier and metal com ponents This may result in damage to the lawn scarifier Pull out the activation key Remove the battery Keep the lawn scarifier clean and dry 4 9 2 Battery WARNING Children cannot recognise or evaluate the dangers posed by batteries There is a r...

Страница 30: ...battery 12 3 Fully charge the battery 6 1 Clean the lawn scarifier 17 Check the rollers 12 2 Attach the handlebar 7 1 Ensure that there is no roller in the transport compartment 7 2 Fold up and adjust the handlebar 8 1 If material removed from the lawn is to be col lected in the grass catcher box attach the grass catcher box 7 3 2 If material removed from the lawn is to be ejected to the rear deta...

Страница 31: ...t Time Switch the lawn scarifier off pull out the acti vation key and remove the battery Place the lawn scarifier on a level surface Open quick clamping devices 1 and fold down the handlebar to the rear Hold the lawn scarifier at the lower transport handle and upend Remove the cable ties Remove the combing roller from the transport compartment and keep it in a safe place 7 3 Assembling Attaching a...

Страница 32: ...handlebar 5 in the desired position and lock using quick clamping devices 6 8 2 Folding the Handlebar Switch the lawn scarifier off pull out the acti vation key and remove the battery Place the lawn scarifier on a level surface Open the quick clamping devices Fold down the handlebar forwards ensuring that the cable is not trapped 9 Removing and Fitting the Battery 9 1 Fitting the Battery Open flap...

Страница 33: ...attery 12 1 Checking the Controls Locking button and control bar Pull out the activation key Remove the battery Press the locking button and release it again Pull the control bar fully in the direction of the handlebar and release it again If the locking button or the control bar is stiff or does not spring back into the initial position do not use the lawn scarifier and consult a STIHL specialist...

Страница 34: ...rifier Hold the handlebar with both hands so that the thumbs enclose the handlebar 13 2 Setting the Working Depth and Transport Position The working depth can be infinitely adjusted Setting the working depth Move rotary wheel 1 into the desired posi tion The roller raises and lowers Setting the transport position Turn rotary wheel 1 anti clockwise into the highest position The roller raises and no...

Страница 35: ...hing Work Switch the lawn scarifier off pull out the acti vation key and remove the battery Place the lawn scarifier on a level surface If the lawn scarifier is wet allow the lawn scari fier to dry Clean the lawn scarifier Caring for the lawn after scarifying Remove all scarified material from the lawn Fertilise the lawn and re seed bare patches Water the lawn thoroughly Caring for the lawn after ...

Страница 36: ...he acti vation key and remove the battery Place the lawn scarifier on a level surface Set the transport position Store the lawn scarifier in accordance with the following conditions The lawn scarifier is out of reach of children The lawn scarifier is clean and dry 16 2 Storing the Battery STIHL recommends storing the battery at a charge state between 40 and 60 2 LEDs illu minated green Store the b...

Страница 37: ... screw replaced by a STIHL specialist dealer Annual Have the lawn scarifier serviced by a STIHL specialist dealer 18 2 Removing and Attaching the Roller 18 2 1 Detaching the Roller Switch the lawn scarifier off pull out the acti vation key and remove the battery Upend the lawn scarifier Unscrew screws 1 Remove installed roller 3 together with holder 2 18 2 2 Attaching the Roller Switch the lawn sc...

Страница 38: ... electric contacts in the battery compartment Insert the activation key Fit the battery The lawn scarifier or battery are damp Pull out the activation key Remove the battery Clean the lawn scarifier Allow the lawn scarifier or battery to dry The resistance at the roller is too great Reduce the working depth Check the grass height and mow if necessary The area around the roller is blocked Clean the...

Страница 39: ...Rollers Scarifying roller 16 fixed blades Combing roller 11x2 moving spring tines 21 3 STIHL AK Battery Battery technology Lithium ion Voltage 36 V Capacity in Ah see rating label Energy content in Wh see rating label Weight in kg see rating label Permissible temperature range for operation and storage 10 C to 50 C 21 4 Sound Values and Vibration Values The K value for the sound pressure level is ...

Страница 40: ...tion on disposal is available from your local authority or from a STIHL specialist dealer Improper disposal may be harmful to health and pollute the environment Take STIHL products including packaging to a suitable collection point for recycling in accord ance with local regulations Do not dispose of the product with domestic waste 24 EC Declaration of Con formity 24 1 STIHL RLA 240 0 Lawn Scari f...

Страница 41: ...escribes the general safety instructions preformulated on the basis of the standard EN 50636 2 92 Annex BB for electri cally operated lawn scarifiers WARNING Read all the safety instructions instructions illustrations and technical data provided with the lawn scarifier Failure to comply with the following instructions may cause electrical shock fire and or serious injury Keep all safety instructio...

Страница 42: ...ve come to a complete stop whenever you leave the machine before removing blockages including those in the discharge chute before checking cleaning or working on the machine after coming into contact with a foreign object Inspect the machine for damage and perform the necessary repairs before re starting and using it If the machine begins to vibrate excessively it must be checked immediately check...

Страница 43: ...ervice après vente Nos reven deurs spécialisés fournissent des conseils com pétents aident nos clients à se familiariser avec nos produits et assurent une assistance techni que complète STIHL se déclare résolument en faveur d un développement durable et d une gestion respon sable de la nature La présente Notice d emploi vous aidera à utiliser votre produit STIHL en toute sécurité et dans le respec...

Страница 44: ...e la matière qui s est détachée de la pelouse 11 Bouton de blocage Le bouton de blocage active et désactive le scarificateur en même temps que l arceau de commande 12 Voyants Les voyants indiquent le niveau de charge de la batterie et les dysfonctionnements 13 Bouton poussoir Le bouton poussoir active les voyants sur la batterie 14 Batterie La batterie alimente le scarificateur en éner gie 15 Clé ...

Страница 45: ...ée de la batterie 4 2 Utilisation conforme du produit Le scarificateur STIHL RLA 240 0 sert aux appli cations suivantes avec le rouleau de scarification scarification du gazon avec le rouleau de ratissage ratissage du gazon Le scarificateur ne doit pas être utilisé par temps de pluie Le scarificateur est alimenté en énergie par une batterie STIHL AK STIHL recommande d utiliser la batterie STIHL AK...

Страница 46: ...graves Porter des vêtements ajustés Retirer écharpes et bijoux Lors du nettoyage de l entretien ou du trans port l utilisateur peut entrer en contact avec le rouleau L utilisateur peut être blessé Porter des gants de protection en matière résistante L utilisateur risque de glisser s il ne porte pas les chaussures de sécurité appropriées L utili sateur peut être blessé Porter des chaussures de sécu...

Страница 47: ...st correctement accroché Si la matière qui se détache du gazon doit être éjectée vers l arrière le bac de ramassage est décroché et le volet d éjection est fermé Le rouleau est monté correctement Des accessoires d origine STIHL destinés à ce scarificateur sont montés Les accessoires sont montés correctement AVERTISSEMENT Des composants ne peuvent plus fonctionner correctement s ils ne sont pas dan...

Страница 48: ...ment les parties de la peau con cernées à l eau savonneuse En cas de contact avec les yeux rincer les yeux abondamment à l eau claire pendant 15 minutes au moins puis consulter un médecin Une batterie endommagée ou défectueuse peut dégager une odeur inhabituelle de la fumée ou peut brûler Les personnes risquent des blessures graves voire la mort et des dommages matériels peuvent survenir Si la bat...

Страница 49: ...t basculer sous le poids supplé mentaire Des personnes risquent de se bles ser et des dommages matériels peuvent sur venir Ne fixer aucun objet sur le guidon DANGER En cas d utilisation à proximité de câbles élec triques le rouleau risque de les toucher et de les endommager L utilisateur risque des bles sures graves voire la mort Ne pas utiliser l appareil à proximité de câbles électriques En cas ...

Страница 50: ...etien ou de la répa ration le scarificateur risque d être mis en marche involontairement Les personnes peu vent être gravement blessées et des domma ges matériels peuvent survenir Attendre que le rouleau ne tourne plus Enlever la clé de sécurité Retirer la batterie Des produits de nettoyage agressifs le net toyage au jet d eau ou à l aide d objets pointus risquent d endommager le scarificateur les...

Страница 51: ...ier par rapport à celle indiquée La durée de recharge est indiquée sous www stihl com charging times Charger la batterie comme indiqué dans le manuel d utilisation des chargeurs STIHL AL 101 301 500 6 2 Affichage du niveau de charge 1 0000 GXX 0629 A0 20 40 40 60 60 80 80 100 0 20 Enfoncer la touche 1 Les diodes électroluminescentes DEL s allu ment de couleur verte pendant env 5 secon des et indiq...

Страница 52: ...irer les serre câbles Retirer le rouleau de ratissage du comparti ment de transport et le ranger en lieu sûr 7 3 Assemblage accrochage et décrochage du bac de ramas sage 7 3 1 Assemblage du bac de ramassage Tirer le tissu 1 au dessus du châssis 2 de sorte que la plaque de base se trouve en des sous et la poignée 3 sur la partie extérieure du tissu Enfoncer les gaines en plastique 4 sur le châssis ...

Страница 53: ... de sécu rité et enlever la batterie Placer le scarificateur sur une surface plane Ouvrir les tendeurs rapides Rabattre le guidon vers l avant et veiller à ne pas coincer le câble 9 Introduction et extraction de la batterie 9 1 Mise en place de la batterie Ouvrir le volet 1 jusqu en butée et le tenir Pousser la batterie 2 dans le compartiment batterie 3 jusqu en butée La batterie 2 s enclenche en ...

Страница 54: ...e blocage et arceau de commande Retirer la clé de sécurité Retirer la batterie Appuyer sur le bouton de blocage puis le relâ cher Tirer au maximum l arceau de commande en direction du guidon puis le relâcher Si le bouton de blocage ou l arceau de com mande est grippé ou ne revient pas dans sa position initiale ne pas utiliser le scarificateur et demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL Le ...

Страница 55: ...t dans la batterie 13 Utilisation du scarificateur 13 1 Conduite et guidage du scarifi cateur Tenir le guidon des deux mains de sorte que les pouces l entourent également 13 2 Réglage de la profondeur de travail et de la position de transport Il est possible de régler en continu la profondeur de travail Réglage de la profondeur de travail Mettre la molette 1 à la position souhaitée Le rouleau mont...

Страница 56: ... en queue d aronde tou chent le sol Pousser le scarificateur lentement et de manière contrôlée Éviter de rester longtemps au même endroit 13 5 Vidage du bac de ramassage Déposer le bac de ramassage 1 au niveau de la poignée par le haut Vider le bac de ramassage 1 14 Après le travail 14 1 Après le travail Arrêter le scarificateur retirer la clé de sécu rité et enlever la batterie Placer le scarific...

Страница 57: ...ge Fixer l emballage de manière à ce qu il ne puisse pas bouger La batterie est soumise aux exigences relatives au transport de marchandises dangereuses La batterie est classée comme UN 3480 batteries lithium ion et a été vérifiée conformément aux vérifications et critères du Manuel des Nations Unies partie III sous section 38 3 Les consignes de transport sont disponibles sous www stihl com safety...

Страница 58: ... ou d un chiffon humide Éliminer les corps étrangers du compartiment batterie et le nettoyer avec un chiffon humide Nettoyer les contacts électriques du comparti ment batterie à l aide d un pinceau ou d une brosse douce Nettoyer la fente d aération avec un pinceau Mettre le scarificateur en position verticale Nettoyer le rouleau et la zone périphérique à l aide d une brosse douce ou d un chiffon h...

Страница 59: ...réchauf fer 3 voyants clig notent en rouge Le scarificateur prés ente une anomalie Retirer la clé de sécurité Retirer la batterie Nettoyer les contacts électriques dans le compartiment batterie Mettre en place la batterie Mettre en marche la tondeuse Si 3 voyants continuent de clignoter en rouge ne pas utiliser la tondeuse et demander conseil à un revendeur spé cialisé STIHL 3 voyants sont allumés...

Страница 60: ...eau sont des serrées Serrer à fond les vis Le rouleau n est pas bien équilibré demander conseil à un revendeur spé cialisé STIHL Le temps de fonctionnement du scarificateur est trop court La batterie n est pas complètement rechar gée Recharger la batterie entièrement La durée de vie de la batterie a été dépas sée Remplacer la batterie La zone autour du rouleau est bouchée Nettoyer le scarificateur...

Страница 61: ...lon le type d appareil et les conditions Les niveaux de vibration indiqués peuvent permettre de faire une première estimation des vibrations possibles Il convient d évaluer les vibrations réelles en prenant en compte les heures aux quelles l appareil électrique est éteint et les heu res auxquelles il est allumé mais fonctionne sans charge Pour de plus amples informations sur la directive sur les v...

Страница 62: ...et EN 55014 2 La détermination des niveaux de puissance acoustique mesuré et garanti a été effectuée conformément à la directive 2000 14 EC Annexe V Niveau de puissance acoustique mesuré 89 2 dB A Niveau de puissance acoustique garanti 92 dB A La documentation technique est conservée chez STIHL Tirol GmbH L année de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur le scarificateur Langkampfen...

Страница 63: ...uement des chaussures de sécurité et un pantalon Ne pas utiliser la machine pieds nus ou en sandales Éviter de porter des vêtements amples ou avec des lacets ou des cravates c Contrôler soigneusement la totalité du terrain sur lequel la machine va être utilisée et enle ver tous les objets qui pourraient être happés et projetés par la machine d N utiliser la machine que dans la position recommandée...

Страница 64: ...s raisons de sécurité remplacer les pièces usées ou endommagées d Sur les machines dotés de plusieurs structu res de ressorts en queue d aronde prendre garde au mouvement d une de ces structu res qui peut entraîner la rotation des autres structures e Lors du réglage de la machine veiller à ne coincer aucun doigt entre les structures de ressorts en queue d aronde en mouvement et les pièces fixes de...

Страница 65: ... auguriamo buon lavoro con il Suo prodotto STIHL Dr Nikolas Stihl IMPORTANTE LEGGERE PRIMA DELL USO E CONSERVARE 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d uso 2 1 Documenti applicabili Si applicano le norme per la sicurezza locali Oltre alle presenti istruzioni per l uso leggere comprendere e conservare i seguenti docu menti Avvertenze di sicurezza della batteria STIHL AK Istruzioni per l uso dei...

Страница 66: ...n la staffa di innesto 12 LED I LED indicano lo stato di carica della batteria e le anomalie 13 Tasto Il tasto attiva i LED sulla batteria 14 Batteria La batteria fornisce energia all arieggiatore 15 Chiave di sicurezza La chiave di sicurezza attiva l arieggiatore 16 Sportello Lo sportello copre la batteria e la chiave di sicurezza 17 Vano batteria Nel vano batteria è inserita la batteria Targhett...

Страница 67: ... fornisce energia all arieg giatore STIHL consiglia di utilizzare la batteria STIHL AK 20 o STIHL AK 30 AVVERTENZA Le batterie non autorizzate da STIHL per l a rieggiatore possono provocare incendi o esplosioni Ciò potrebbe causare lesioni per sonali gravi o mortali e danni materiali Utilizzare l arieggiatore con una batteria STIHL AK Un uso improprio dell arieggiatore o della bat teria potrebbe c...

Страница 68: ...l utente indossa calzature non adatte potrebbe scivolare Ciò potrebbe causare lesioni personali all utente Indossare calzature chiuse e resistenti con suola antiscivolo 4 5 Zona di lavoro e area circo stante 4 5 1 Zona di lavoro e ambiente circostante AVVERTENZA Persone estranee al lavoro bambini o animali potrebbero non essere in grado di riconoscere e valutare i pericoli derivanti dall arieggiat...

Страница 69: ... arieggiatore è sporco pulirlo Se l arieggiatore è bagnato asciugarlo Non apportare modifiche all arieggiatore Se gli elementi di comando non funzionano non lavorare con l arieggiatore Se il materiale staccato dal prato deve essere raccolto nel cesto di raccolta erba agganciare il cesto di raccolta erba come descritto nelle presenti istruzioni per l uso Montare accessori STIHL originali sull a rie...

Страница 70: ... e man tenere l equilibrio Se compaiono segni di stanchezza conce dersi una pausa Se si esegue l arieggiamento o sfeltramento su un pendio arieggiare o sfeltrare di tra verso rispetto al pendio Non arieggiare o sfeltrare su pendii più ripidi di 25 46 6 L utente potrebbe tagliarsi con il rullo in rota zione Ciò potrebbe causare gravi lesioni all u tente Non toccare il rullo in rotazione Se il rullo...

Страница 71: ...i sollevare l arieggiatore es gradini marciapiedi Fissare l arieggiatore con cinghie o con una rete in modo che non possa ribaltarsi e muoversi 4 8 2 Batteria AVVERTENZA La batteria non è protetta da tutte le condizioni ambientali Se la batteria viene esposta a determinate condizioni ambientali può dan neggiarsi e provocare danni materiali Non trasportare batterie danneggiate Durante il trasporto ...

Страница 72: ...Non effettuare da soli la manutenzione o la riparazione dell arieggiatore e della batteria Se l arieggiatore o la batteria richiedono manutenzione o riparazione rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL Effettuare la manutenzione dei rulli come descritto nelle presenti istruzioni per l uso Durante la pulizia la manutenzione o la ripara zione dei rulli le lame e i denti elastici potreb bero m...

Страница 73: ...arte cen trale del manubrio 2 in modo che i fori siano allineati Inserire la vite 7 e allinearla in modo che su entrambi i lati la testa della vite sia a filo della parte centrale del manubrio 2 Posizionare la rondella 4 sulla vite 7 Avvitare il dado ad alette 3 Inserire la parte inferiore 10 e la parte cen trale del manubrio 2 in modo che i fori siano allineati Inserire la vite 7 e allinearla in ...

Страница 74: ...di raccolta erba 3 7 3 3 Sgancio del cesto di raccolta erba Spegnere l arieggiatore Posizionare l arieggiatore su una superficie piana Aprire e tenere aperto lo sportello deflettore Rimuovere il cesto di raccolta erba verso l alto utilizzando l impugnatura Chiudere lo sportello deflettore 8 Regolazione dell arieggia tore da parte dell utente 8 1 Apertura e regolazione del manubrio Spegnere l arieg...

Страница 75: ...2 Chiudere lo sportello 1 10 Inserimento e rimozione della chiave di sicurezza 10 1 Inserimento della chiave di sicurezza Aprire lo sportello 1 fino alla battuta e tratte nere Inserire la chiave di sicurezza 2 nell alloggia mento della chiave 3 Chiudere lo sportello 1 10 2 Rimozione della chiave di sicu rezza Aprire lo sportello fino alla battuta e trattenere Rimuovere la chiave di sicurezza Chiud...

Страница 76: ... rivenditore specializzato STIHL Nell arieggiatore è presente un guasto Se il rullo non gira spegnere l arieggiatore rimuovere la chiave di sicurezza estrarre la batteria e rivolgersi a un rivenditore specializ zato STIHL L arieggiatore è difettoso Rilasciare il pulsante di bloccaggio e staffa di innesto Dopo un breve lasso di tempo il rullo non gira più Se il rullo continua a girare rimuovere la ...

Страница 77: ... erbe infestanti muschio erba precedentemente tagliata e feltro Regolare la profondità di lavoro Prima di iniziare portare il rullo nella posi zione più alta Abbassare il rullo lentamente per scalfire il terreno solo leggermente L altezza di scalfi tura ideale è compresa tra 2 e 3 mm Le radici del tappeto erboso non vengono dan neggiate Spingere l arieggiatore in avanti lentamente e in modo contro...

Страница 78: ...eria Posizionare l arieggiatore su una superficie piana Sgancio del cesto di raccolta erba Impostare la posizione di trasporto Spinta dell arieggiatore Spingere l arieggiatore in avanti lentamente e in modo controllato Trasporto dell arieggiatore Se l arieggiatore viene spostato con il manu brio aperto Indossare guanti da lavoro in materiale resi stente Una persona deve afferrare l arieggiatore co...

Страница 79: ...oni Custodire la batteria fuori dalla portata dei bambini La batteria è pulita e asciutta Conservare la batteria in un locale chiuso Conservare la batteria separata dall arieg giatore Se la batteria è conservata nel caricabatte ria Staccare la spina dalla presa di corrente e conservare la batteria in uno stato di carica tra il 40 e il 60 2 LED verdi accesi Conservare la batteria in un ambiente con...

Страница 80: ...orto 2 18 2 2 Montaggio del rullo Spegnere l arieggiatore rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria Ribaltare l arieggiatore Inserire nell alloggiamento il rullo di arieggia mento 2 o di sfeltramento 4 insieme al sup porto 3 Avvitare le viti 1 e serrarle 19 Riparazione 19 1 Riparazione di arieggiatore e batteria L utente non deve riparare da solo l arieggiatore la batteria e i rulli...

Страница 81: ...uovere la chiave di sicurezza Estrarre la batteria Pulire l arieggiatore Lasciare asciugare l arieggiatore o la batteria La resistenza sul rullo è troppo elevata Ridurre la profondità di lavoro Controllare l altezza dell erba ed eventu almente tagliarla L area intorno al rullo è ostruita Pulire l arieggiatore L arieggiatore si spegne durante il funzionamento 3 LED si illumi nano in rosso L arieggi...

Страница 82: ...ità in Ah v targhetta dati tecnici Capacità di energia in Wh v targhetta dati tecnici Peso in kg v targhetta dati tecnici Intervallo di temperatura ammesso per l uso e la conservazione compresa da 10 C e 50 C 21 4 Valori acustici e vibratori Il valore K per il livello di pressione acustica è pari a 3 dB A Il valore K per il livello di potenza sonora è pari a 3 2 dB A Il valore K per il valore vibr...

Страница 83: ...aggio Non smaltire con i rifiuti domestici 24 Dichiarazione di conformità UE 24 1 Arieggiatore STIHL RLA 240 0 STIHL Tirol GmbH Hans Peter Stihl Straße 5 6336 Langkampfen Austria dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che Articolo Arieggiatore Marchio di fabbrica STIHL Modello RLA 240 0 Potenza 900 W N di serie 6291 è conforme alle disposizioni pertinenti delle diret tive 2000 14 EC 20...

Страница 84: ...omponenti di regolazione e con l uso corretto della macchina b Non consentire mai l uso della macchina a persone che non hanno acquisito familiarità con le presenti istruzioni per l uso né a bam bini Normative locali in materia possono limitare l età minima dell utente c Occorre tener presente che l utente stesso è responsabile di eventuali incidenti o pericoli provocati ad altre persone o loro pr...

Страница 85: ...gni volta che si lascia la macchina prima di rimuovere i sistemi di bloccaggio o eliminare intasamenti nel canale di sca rico prima di controllare pulire o intervenire sulla macchina dopo il contatto con un corpo estraneo Verificare la presenza di eventuali danni sulla macchina ed eseguire le riparazioni necessarie prima di riavviarla e riprendere il lavoro se la macchina inizia a produrre eccessi...

Страница 86: ...tgebreide technische begeleiding STIHL kiest uitdrukkelijk voor een duurzame en verantwoordelijke omgang met de natuur Deze gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als onder steuning om uw STIHL product gedurende een lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te gebruiken Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wen sen u veel plezier met uw STIHL product Dr Nikolas Stihl BELANGRIJK VOOR GEBRUIK G...

Страница 87: ... van het gazon 10 Opvangbox De opvangbox vangt het materiaal op dat uit het gazon is losgemaakt 11 Blokkeerknop De blokkeerknop schakelt samen met de schakelbeugel de verticuteermachine in en uit 12 Leds De leds geven de laadtoestand van de accu en storingen aan 13 Drukknop Met de drukknop worden de leds op de accu geactiveerd 14 Accu De accu voorziet de verticuteermachine van energie 15 Veilighei...

Страница 88: ...De verticuteermachine STIHL RLA 240 0 is bedoeld voor de volgende toepassingen met de verticuteerwals verticuteren van het gazon met de wiedegwals wiedeggen van het gazon De verticuteermachine mag bij regen niet worden gebruikt De verticuteermachine wordt door een accu STIHL AK van energie voorzien STIHL raadt aan de accu STIHL AK 20 of STIHL AK 30 te gebruiken WAARSCHUWING Accu s die niet door ST...

Страница 89: ... Gebruikers zonder geschikte kleding kunnen ernstig letsel oplopen Draag nauwsluitende kleding Doe sjaals en sieraden af Tijdens het reinigen onderhoud uitvoeren of transporteren kan de gebruiker in contact komen met de wals De gebruiker kan letsel oplopen Draag werkhandschoenen van stevig mate riaal Gebruikers die ongeschikte schoenen dragen kunnen uitglijden De gebruiker kan letsel oplo pen Draa...

Страница 90: ...correct gemonteerd Er is een origineel STIHL accessoire voor deze verticuteermachine gemonteerd De accessoires zijn correct gemonteerd WAARSCHUWING In een niet veilige toestand kunnen onderde len niet meer naar behoren functioneren en kunnen veiligheidsvoorzieningen buiten werk ing worden gezet Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen Werk met een onbeschadigde verticuteer machine Als de...

Страница 91: ...ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan Als de accu vreemd ruikt of rookt gebruik de accu niet en houd deze uit de buurt van brandbare stoffen Als de accu brandt probeer de accu met een brandblusser of water te blussen 4 7 Werken WAARSCHUWING De gebruiker kan in bepaalde omstandighe den niet meer geconcentreerd werken De gebruiker kan struikelen vallen en ernstig let...

Страница 92: ...kan ernstig of dodelijk letsel oplopen Werk niet in de buurt van onder spanning staande leidingen Als bij onweer wordt gewerkt kan de gebrui ker door de bliksem worden getroffen De gebruiker kan ernstig of dodelijk letsel oplo pen Als het onweert niet werken 4 8 Vervoeren 4 8 1 Transporteren WAARSCHUWING Bij het transport kan de verticuteermachine omvallen of bewegen Personen kunnen letsel oplopen...

Страница 93: ...Als gevolg van agressieve reinigingsmiddelen reinigen met een waterstraal of met scherpe voorwerpen kunnen de verticuteermachine de walsen en de accu beschadigd raken Als de verticuteermachine de walsen en de accu niet op de juiste manier worden gereinigd kunnen onderdelen niet meer naar behoren functione ren en kunnen veiligheidsvoorzieningen buiten werking worden gezet Personen kunnen ern stig l...

Страница 94: ...20 Druktoets 1 indrukken De leds branden ca 5 seconden lang groen en geven de laadtoestand weer Als de rechterled groen knippert accu laden 6 3 Leds op de accu De leds kunnen de laadtoestand van de accu of storingen weergeven De leds kunnen groen of rood branden of knipperen Als de leds groen branden of knipperen wordt de laadtoestand weergegeven Als de leds rood branden of knipperen storin gen ve...

Страница 95: ...unststofprofielen 4 op het frame De kunststofprofielen klikken met een klik vast 7 3 2 Opvangbox vasthaken Schakel de verticuteermachine uit Open de uitwerpklep 1 en houd deze vast Pak de opvangbox 3 aan de greep 2 vast en haak de as 5 in de houder 4 vast Leg de uitwerpklep 1 op de opvangbox 3 7 3 3 De opvangbox loshaken Schakel de verticuteermachine uit Plaats de verticuteermachine op een vlakke ...

Страница 96: ...om en let er op dat de kabel niet ingeklemd raakt 9 Accu aanbrengen en weg nemen 9 1 Accu plaatsen Open de klep 1 tot aan de aanslag en houd deze vast Druk de accu 2 tot aan de aanslag in de accuhouder 3 De accu 2 klikt met een klik vast en is ver grendeld Sluit de klep 1 9 2 Accu uitnemen Plaats de verticuteermachine op een vlakke ondergrond Open de klep 1 tot aan de aanslag en houd deze vast Dru...

Страница 97: ...akelbeugel volledig in de richting van de duwstang en laat deze weer los Als de blokkeerknop of de schakelbeugel moeilijk beweegt of niet in de uitgangspositie terugveert gebruik de verticuteermachine niet en neem contact op met een STIHL vakhan delaar De blokkeerknop of de schakelbeugel is defect Verticuteermachine inschakelen Steek de veiligheidssleutel in Plaats de accu Druk met de rechterhand ...

Страница 98: ...en 13 2 Werkdiepte en transportstand instellen De werkdiepte kan traploos worden ingesteld Werkdiepte instellen Zet het draaiwiel 1 in de gewenste positie De wals gaat omhoog en omlaag Transportstand instellen Draai het draaiwiel 1 linksom naar de hoog ste positie De wals gaat omhoog en raakt de bodem niet meer 13 3 Het gazon voorbereiden Hoe korter het gras is gemaaid des te beter kunt u het met ...

Страница 99: ...os en neem de accu eruit Plaats de verticuteermachine op een vlakke ondergrond Als de verticuteermachine nat is laat de verti cuteermachine drogen Reinig de verticuteermachine Gazon na het verticuteren verzorgen Haal al het geverticuteerde materiaal van het gazon Bemest het gazon en zaai eventueel kale plekken bij Besproei het gazon royaal met water Gazon na het wiedeggen verzorgen Haal alle plant...

Страница 100: ... uit trek de vei ligheidssleutel los en neem de accu eruit Plaats de verticuteermachine op een vlakke ondergrond Stel de transportstand in Sla de verticuteermachine zodanig op dat aan de volgende voorwaarden is voldaan De verticuteermachine staat buiten het bereik van kinderen De verticuteermachine is schoon en droog 16 2 Accu opslaan STIHL adviseert de accu met een laadtoestand tussen 40 en 60 2 ...

Страница 101: ...komstandigheden STIHL adviseert de volgende onderhoudsintervallen na elke vijfde verwisseling van de walsen Laat de bevestigingsbouten van de wals door een STIHL vakhandelaar vervangen Jaarlijks Laat de verticuteermachine door een STIHL vakhandelaar onderhouden 18 2 Wals demonteren en monteren 18 2 1 Wals demonteren Schakel de verticuteermachine uit trek de vei ligheidssleutel los en neem de accu ...

Страница 102: ...rticuteermachine in Als er nog steeds 4 leds rood knippe ren gebruik de accu niet en neem con tact op met een STIHL vakhandelaar De elektrische verbin ding tussen de verti cuteermachine en de accu is onderbroken Trek de veiligheidssleutel eruit Neem de accu eruit Reinig de elektrische contacten in de accuhouder Steek de veiligheidssleutel in Plaats de accu De verticuteerma chine of de accu is voch...

Страница 103: ...et plaatsen van de accu in het oplaadappa raat begint het opladen niet 1 led brandt rood De accu is te warm of te koud Laat de accu in het oplaadapparaat zit ten Het laden begint automatisch zodra het toegestane temperatuurbereik is bereikt 21 Technische gegevens 21 1 Verticuteermachine STIHL RLA 240 0 Toegestane accu STIHL AK Gewicht zonder accu 14 kg Maximumcapaciteit van de opvangbox 50 l Werkb...

Страница 104: ...adviseert alleen originele STIHL onderde len en origineel STIHL toebehoren te gebruiken Reserveonderdelen en toebehoren van andere fabrikanten kunnen door STIHL wat betreft betrouwbaarheid veiligheid en geschiktheid ondanks continue marktobservatie niet worden beoordeeld en STIHL kan ook niet borg staan voor het gebruik ervan Originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren zijn leverbaar ...

Страница 105: ...iveau 89 2 dB A Gegarandeerd geluidsniveau 92 dB A De technische documentatie is bewaard bij STIHL Tirol GmbH Het bouwjaar en het machinenummer staan op de verticuteermachine vermeld Langkampfen 01 07 2022 STIHL Tirol GmbH i o Matthias Fleischer Hoofd Onderzoek en Ontwik keling i o Sven Zimmermann Hoofd Kwaliteit 26 Veiligheidsinstructies voor verticuteermachines 26 1 Inleiding Dit hoofdstuk geeft...

Страница 106: ... en naar het te bewerken vlak wordt ver plaatst j Gebruik de machine nooit met beschadigde veiligheidsvoorzieningen of beschermroos ters of zonder gemonteerde veiligheidsvoor zieningen bijvoorbeeld botsplaten en of opvangvoorzieningen k Start de motor voorzichtig conform de gebruiksaanwijzingen en houd voldoende afstand tussen de voeten en de tanden l Kantel de machine niet bij het starten van de ...

Страница 107: ...drijving de tandopbouwstukken nog kun nen worden bewogen h Om veiligheidsredenen moeten versleten of beschadigde onderdelen worden vervan gen Gebruik uitsluitend originele reserveon derdelen en accessoires i Als de machine voor reparatie inspectie of opslag of voor het vervangen van een accessoire stilgezet is moet de aandrijving worden uitgeschakeld de veiligheidssleutel worden uitgetrokken en mo...

Страница 108: ...www stihl com 04786709909C 04786709909C 0478 670 9909 C 0478 670 9909 C ...

Отзывы: